ES/CC Antya 12.125


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 125

saghṛta śālyanna kalā-pāte stūpa kailā
kalāra ḍoṅgā bhari’ vyañjana caudike dharilā


PALABRA POR PALABRA

sa-ghṛta — mezclado con ghī; śāli-anna — arroz de muy buena calidad; kalā-pāte — en una hoja de banano; stūpa kailā — amontonado; kalāra ḍoṅgā — cuencos hechos de corteza de banano; bhari’ — llenar; vyañjana — hortalizas estofadas; cau-dike — alrededor; dharilā — puso.


TRADUCCIÓN

Había cocinado arroz de calidad y, después de mezclarlo con ghī, había formado un montículo en una hoja de banano. Alrededor, en cuencos de corteza de banano, había servido también estofados de hortalizas.