ES/CC Madhya 8.252: Difference between revisions

Bernardo (talk | contribs)
Created page with "E252 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 8: Conversaciones entre Śrī Caitanya Mahāprabhu y Rāmānanda Rāya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 8.251|Madhya-l..."
 
Caitanyadeva (talk | contribs)
No edit summary
Line 36: Line 36:


<div class="purport">
<div class="purport">
El ''Śrīmad-Bhāgavatam'' (2.2.36) afirma:
El ''Śrīmad-Bhāgavatam'' ([[SB 2.2.36|2.2.36]]) afirma:
 


:''tasmāt sarvātmanā rājan hariḥ sarvatra sarvadā''
:''tasmāt sarvātmanā rājan hariḥ sarvatra sarvadā''
:''śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca smartavyo bhagavān nṛṇām''
:''śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca smartavyo bhagavān nṛṇām''


«Śukadeva Gosvāmī concluye: “La ocupación de la entidad viviente debe ser recordar siempre y en toda circunstancia a la Suprema Personalidad de Dios. Todos los seres humanos deben escuchar acerca del Señor, glorificarle y recordarle».
«Śukadeva Gosvāmī concluye: “La ocupación de la entidad viviente debe ser recordar siempre y en toda circunstancia a la Suprema Personalidad de Dios. Todos los seres humanos deben escuchar acerca del Señor, glorificarle y recordarle».

Revision as of 17:44, 11 May 2026


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 252

‘kāṅhāra smaraṇa jīva karibe anukṣaṇa?’
‘kṛṣṇa’-nāma-guṇa-līlā — pradhāna smaraṇa’


PALABRA POR PALABRA

kāṅhāra — de quién; smaraṇa — recuerdo; jīva — la entidad viviente; karibe — debe hacer; anukṣaṇa — constantemente; kṛṣṇa-nāma — el santo nombre del Señor Kṛṣṇa; guṇa-līlā — Sus cualidades y pasatiempos; pradhāna smaraṇa — el recuerdo más importante.

TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu preguntó: «¿Qué deben recordar constantemente las entidades vivientes?». Rāmānanda Rāya contestó: «Los principales objetos de recuerdo son siempre el santo nombre del Señor, Sus cualidades y Sus pasatiempos».

SIGNIFICADO

El Śrīmad-Bhāgavatam (2.2.36) afirma:


tasmāt sarvātmanā rājan hariḥ sarvatra sarvadā
śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca smartavyo bhagavān nṛṇām


«Śukadeva Gosvāmī concluye: “La ocupación de la entidad viviente debe ser recordar siempre y en toda circunstancia a la Suprema Personalidad de Dios. Todos los seres humanos deben escuchar acerca del Señor, glorificarle y recordarle».