ES/CC Antya 20.132


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 132

kṛṣṇera śabda-guṇe prabhura mana ākarṣilā
“kā stry aṅga te” ślokera artha āveśe karilā


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; śabda-guṇe — por las cualidades del sonido; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; mana — la mente; ākarṣilā — se vio atraída; kā stry aṅga te ślokera — del verso que comienza con las palabras kā stry aṅga te; artha — el significado; āveśe — en éxtasis; karilā — explicó.


TRADUCCIÓN

Ese capítulo cuenta también cómo los atributos del sonido de Kṛṣṇa atrajeron la mente de Śrī Caitanya Mahāprabhu, quien entonces, en éxtasis, explicó el significado del verso «kā stry aṅga te».