ES/CC Antya 18.57

Revision as of 18:00, 27 April 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E057 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 18: El rescate del Señor en el mar'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 18.56| Antya-līlā 18.56 '''Antya-līlā 18.56 - ES/CC Antya 18...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 57

ekā rātrye buli’ matsya māriye nirjane
bhūta-preta āmāra nā lāge ‘nṛsiṁha’-smaraṇe


PALABRA POR PALABRA

ekā — solo; rātrye — de noche; buli’ — voy; matsya — peces; māriye — yo mato; nirjane — en lugares aislados; bhūta-preta — los fantasmas; āmāra — a mí; nā lāge — no pueden tocar; nṛsiṁha-smaraṇe — por recordar a Nṛsiṁha.


TRADUCCIÓN

«Yo paso la noche solo, matando peces en lugares apartados, pero, como recuerdo el himno al Señor Nṛsiṁha, los fantasma no me tocan.