ES/CC Antya 15.43: Difference between revisions

Caitanyadeva (talk | contribs)
 
Caitanyadeva (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
<div class="center">
<div class="center">


'''<big>[[Vanisource:CC_Adi_15.43|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:CC_Antya_15.43|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----

Latest revision as of 21:48, 21 May 2026


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 43

āge mṛgī-gaṇa dekhi’ kṛṣṇāṅga-gandha pāñā
tāra mukha dekhi’ puchena nirṇaya kariyā


PALABRA POR PALABRA

āge — ante; mṛgī-gaṇa — las ciervas; dekhi’ — al ver; kṛṣṇa-aṅga-gandha — el aroma del cuerpo de Kṛṣṇa; pāñā — al obtener; tāra mukha — sus caras; dekhi’ — viendo; puchena — preguntan; nirṇaya kariyā — asegurándose.


TRADUCCIÓN

Entonces llegaron ante un grupo de ciervas. Al sentir el aroma del cuerpo de Kṛṣṇa y ver la cara de las ciervas, las gopīs les preguntaron para saber si Kṛṣṇa estaba cerca.