ES/CC Madhya 8.298


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 298

dui-jane nīlācale rahiba eka-saṅge
sukhe goṅāiba kāla kṛṣṇa-kathā-raṅge


PALABRA POR PALABRA

dui-jane — los dos; nīlācale — en Jagannātha Purī; rahiba — estaremos; eka-saṅge — juntos; sukhe — con felicidad; goṅāiba — pasaremos; kāla — el tiempo; kṛṣṇa-kathā-raṅge — en el placer de conversar acerca de los temas de Kṛṣṇa.


TRADUCCIÓN

«Los dos estaremos juntos en Jagannātha Purī y pasaremos el tiempo felices hablando de Kṛṣṇa».