ES/CC Madhya 8.241


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 241

nīlācale tumi-āmi thākiba eka-saṅge
sukhe goṅāiba kāla kṛṣṇa-kathā-raṅge


PALABRA POR PALABRA

nīlācale — en Jagannātha Purī; tumi — tú; āmi— Yo; thākiba — estaremos; eka-saṅge — juntos; sukhe — con felicidad; goṅāiba — pasaremos; kāla — el tiempo; kṛṣṇa-kathā-raṅge — con la alegría de hablar de Kṛṣṇa.

TRADUCCIÓN

«Tú y Yo estaremos juntos en Jagannātha Purī. Llenos de alegría, pasaremos el tiempo juntos, hablando de Kṛṣṇa y de Sus pasatiempos».