ES/CC Antya 13.75
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 13: Pasatiempos con Jagadānanda Paṇḍita y Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 75
- ye keha jāne, āṅṭi cuṣite lāgila
- ye nā jāne gauḍiyā pīlu cāvāñā khāila
PALABRA POR PALABRA
ye — los que; keha — algunos; jāne — conocían; āṅṭi — las semillas; cuṣite lāgila — chuparon; ye — aquellos que; nā jāne — no conocían; gauḍiyā — los devotos bengalíes; pīlu — la fruta pīlu; cāvāñā — masticando; khāila — comieron.
TRADUCCIÓN
Los devotos que conocían la fruta pīlu se limitaron a chupar las semillas, pero los devotos bengalíes que no sabían qué era las masticaron y las tragaron.