ES/CC Antya 13.139
TEXTO 139
- śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa
- caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa
PALABRA POR PALABRA
śrī-rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; raghunātha — Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī; pade — a los pies de loto; yāra — cuyos; āśa — expectativa; caitanya-caritāmṛta — el libro titulado Caitanya-caritāmṛta; kahe — narra; kṛṣṇa dāsa — Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.
TRADUCCIÓN
Orando a los pies de loto de Śrī Rūpa y Śrī Raghunātha, siempre deseando su misericordia, yo, Kṛṣṇadāsa, narro el Śrī Caitanya-caritāmṛta, siguiendo sus pasos..
Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al Capítulo Trece del Antya-līlā del Śrī Caitanya-caritāmṛta, que trata de la visita de Jagadānanda Paṇḍita a Vṛndāvana, del episodio en que el Señor escuchó la canción de la deva-dāsī, y del logro del amor por Kṛṣṇa por parte de Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī.