ES/CC Madhya 9.9


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 9

dakṣiṇa deśera loka aneka prakāra
keha jñānī, keha karmī, pāṣaṇḍī apāra


PALABRA POR PALABRA

dakṣiṇa deśera — del sur de la India; loka — gente; aneka — muchas; prakāra — clases; keha — alguien; jñānī — especulador filosófico; keha — alguien; karmī — dedicado a las actividades fruitivas; pāṣaṇḍī — no devotos; apāra — infinidad.


TRADUCCIÓN

En el sur de la India, había gente de toda clase. Había especuladores filosóficos y trabajadores fruitivos, pero en todo caso, había infinidad de no devotos.