ES/CC Madhya 4.80


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 80

ācamana diyā dila viḍaka-sañcaya
ārati karila loke, kare jaya jaya


PALABRA POR PALABRA

ācamana — agua para lavar; diyā — ofrecer; dila — dio; viḍaka-sañcaya — nueces de betel; ārati karila — se celebró ārati; loke — toda la gente; kare — canta; jaya jaya — las palabras jaya, jaya, «¡toda gloria!».


TRADUCCIÓN

Mādhavendra Purī ofreció agua a Gopāla para que Se lavase la boca, y Le dio nueces de betel para masticar. Mientras se celebraba ārati, toda la gente cantaba: «¡Jaya, jaya!» [«¡Toda gloria a Gopāla!»].