ES/CC Madhya 23.17


File:CT13-059.JPG
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 17

yāṅhāra hṛdaye ei bhāvāṅkura haya
tāṅhāte eteka cihna sarva-śāstre kaya


PALABRA POR PALABRA

yāṅhāra — de quien; hṛdaye — en el corazón; ei — esta; bhāva-aṅkura — semilla de emoción; haya — hay; tāṅhāte — en él; eteka — esos; cihna — signos; sarva-śāstre — todas las Escrituras reveladas; kaya — dicen.


TRADUCCIÓN

«Si alguien posee realmente la semilla de la emoción trascendental en el corazón, los signos serán visibles en sus actividades. Ése es el veredicto de todas las Escrituras reveladas.