ES/CC Madhya 21.62


File:CT39-213.JPG
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 62

kṛṣṇe jānāñā dvārī brahmāre lañā gelā
kṛṣṇera caraṇe brahmā daṇḍavat kailā


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇe jānāñā — tras informar al Señor Kṛṣṇa; dvārī — el portero; brahmāre — al Señor Brahmā; lañā — llevando; gelā — fue; kṛṣṇera caraṇe — a los pies de loto de Kṛṣṇa; brahmā — el Señor Brahmā; daṇḍavat kailā — ofreció reverencias.


TRADUCCIÓN

«El portero repitió ante al Señor Kṛṣṇa las palabras del Señor Brahmā, y el Señor Kṛṣṇa le dio permiso para entrar. El portero entonces acompañó al Señor Brahmā al interior; Brahmā, nada más ver al Señor Kṛṣṇa, ofreció reverencias a Sus pies de loto.