ES/CC Antya 20.88


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 88

caitanya-līlāmṛta-sindhu — dugdhābdhi-samāna
tṛṣṇānurūpa jhārī bhari’ teṅho kailā pāna


PALABRA POR PALABRA

caitanya-līlā-amṛta-sindhu — el océano de los nectáreos pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dugdha-abdhi-samāna — igual al océano de leche; tṛṣṇā-anurūpa — conforme a la propia sed; jhārī — el cántaro; bhari’ — tras llenar; teṅho — él; kailā pāna — bebió.


TRADUCCIÓN

El océano de néctar de los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu es como el océano de leche. Vṛndāvana dāsa Ṭhākura llenó su cántaro y bebió de ese océano hasta saciar su sed.