ES/CC Antya 16.85


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 85

garuḍera pāche rahi’ karena daraśana
dekhena, — jagannātha haya muralī-vadana


PALABRA POR PALABRA

garuḍera pāche — detrás de la columna de Garuḍa; rahi’ — estando; karena daraśana — Él estaba viendo; dekhena — Él vio; jagannātha — el Señor Jagannātha; haya — era; muralī-vadana — el Señor Kṛṣṇa, con la flauta en los labios.


TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu Se ubicó detrás de la gran columna Garuḍa-stambha y contempló al Señor Jagannātha, pero, mientras Le miraba, vio que el Señor Jagannātha Se había vuelto el Señor Kṛṣṇa, con la flauta en los labios.