ES/CC Antya 16.5


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5

tāṅ-sabāra saṅge āila kālidāsa nāma
kṛṣṇa-nāma vinā teṅho nāhi kahe āna


PALABRA POR PALABRA

tāṅ-sabāra saṅge — con todos ellos; āila — vino; kālidāsa nāma — un hombre llamado Kālidāsa; kṛṣṇa-nāma — el santo nombre de Kṛṣṇa; vinā — además de; teṅho — él; nāhi — no; kahe — dice; āna — nada más.


TRADUCCIÓN

Con los devotos de Bengala vino un hombre de bien llamado Kālidāsa. Nunca decía nada que no fuera el santo nombre de Kṛṣṇa.