ES/CC Antya 16.132
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 16: El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu saborea el néctar de los labios del Señor Śrī Kṛṣṇa
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 132
- kṛṣṇa ye khāya tāmbūla, kahe tāra nāhi mūla,
- tāhe āra dambha-paripāṭī
- tāra yebā udgāra, tāre kaya ‘amṛta-sāra’,
- gopīra mukha kare ‘ālabāṭī’
PALABRA POR PALABRA
kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; ye — lo que; khāya — mastica; tāmbūla — el betel; kahe — se considera; tāra — de ello; nāhi — no hay; mūla — precio; tāhe — por encima de todo ello; āra — también; dambha-paripāṭī — orgullo completo; tāra — de eso; yebā — todo lo que; udgāra — salir; tāre — eso; kaya — recibe el nombre; amṛta-sāra — la esencia del néctar; gopīra — de las gopīs; mukha — la boca; kare — hace; ālabāṭī — escupidera.
TRADUCCIÓN
«El betel masticado por Kṛṣṇa no tiene precio, y los remanentes de ese betel masticado por Su boca se consideran la esencia del néctar. Cuando las gopīs toman esos remanentes, su boca se convierte en Su escupidera.