ES/CC Antya 12.93


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 93

mātā kahe, — “kata rāndhi uttama vyañjana
nimāñi ihāṅ khāya, — icchā haya mora mana


PALABRA POR PALABRA

mātā kahe — la madre dijo; kata — cuántos; rāndhi — yo cocino; uttama vyañjana — estofados de hortalizas de la mejor calidad; nimāñi — Nimāi; ihāṅ — aquí; khāya — que coma; icchā — deseo; haya — es; mora mana — mi mente.


TRADUCCIÓN

Śacīmātā dijo: «Yo desearía que Nimāi comiese todas las verduras tan buenas que Le cocino. Ése es mi deseo.