ES/CC Antya 12.53


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 53

“śivānandera ‘prakṛti’, putra — yāvat ethāya
āmāra avaśeṣa-pātra tārā yena pāya”


PALABRA POR PALABRA

śivānandera — de Śivānanda Sena; prakṛti — la esposa; putra — los hijos; yāvat — mientras; ethāya — aquí; āmāra — Mío; avaśeṣa-pātra — plato de los remanentes de comida; tārā — todos ellos; yena — deben; pāya — recibir.


TRADUCCIÓN

«Mientras estén en Jagannātha Purī —dijo—, la esposa y los hijos de Śivānanda Sena deben recibir los remanentes de Mi comida».