ES/CC Antya 12.16


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 16

sabāra saba kārya karena, dena vāsa-sthāna
śivānanda jāne uḍiyā-pathera sandhāna


PALABRA POR PALABRA

sabāra — de todos; saba — todos; kārya — ocupación; karena — hace; dena — da; vāsa-sthāna — un lugar de alojamiento; śivānanda — Śivānanda Sena; jāne — conoce; uḍiyā-pathera — del camino que lleva a Orissa; sandhāna — los cruces.


TRADUCCIÓN

Śivānanda Sena cuidaba de todos y daba a cada devoto un lugar para alojarse. Conocía todos los caminos que llevaban a Orissa.