ES/CC Antya 13.128
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 13: Pasatiempos con Jagadānanda Paṇḍita y Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 128
- pika-svara-kaṇṭha, tāte rāgera vibhāga
- eka-śloka paḍite phirāya tina-cāri rāga
PALABRA POR PALABRA
pika-svara-kaṇṭha — una voz muy dulce, como la del cuclillo; tāte — por encima de eso; rāgera — de melodías; vibhāga — división; eka-śloka — un verso; paḍite — al recitar; phirāya — cambia; tina cāri rāga — tres o cuatro melodías distintas.
TRADUCCIÓN
Su voz era tan dulce como la del cuclillo, y sabía recitar cada verso del Śrīmad-Bhāgavatam con tres o cuatro melodías distintas. Así, sus recitaciones eran muy dulces para el oído.