ES/CC Antya 13.31

Revision as of 19:33, 25 May 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 31

tomāra ṭhāñi ājñā teṅho māge bāra bāra
ājñā deha’, — mathurā dekhi’ āise eka-bāra


PALABRA POR PALABRA

tomāra ṭhāñi — de Ti; ājñā — permiso; teṅho — él; māge — pide; bāra bāra — una y otra vez; ājñā deha’ — por favor, da permiso; mathurā dekhi’ — tras visitar Mathurā; āise — regresa; eka-bāra — una vez.


TRADUCCIÓN

«Te pide permiso una y otra vez. Por favor, dale permiso para ir a Mathurā y después regresar.