ES/CC Antya 16.132

Revision as of 18:28, 16 May 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E132 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 16: El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu saborea el néctar de los labios del Señor Śrī Kṛṣṇa'''</div> <div style="float:rig...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 132

kṛṣṇa ye khāya tāmbūla, kahe tāra nāhi mūla,
tāhe āra dambha-paripāṭī
tāra yebā udgāra, tāre kaya ‘amṛta-sāra’,
gopīra mukha kare ‘ālabāṭī’


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; ye — lo que; khāya — mastica; tāmbūla — el betel; kahe — se considera; tāra — de ello; nāhi — no hay; mūla — precio; tāhe — por encima de todo ello; āra — también; dambha-paripāṭī — orgullo completo; tāra — de eso; yebā — todo lo que; udgāra — salir; tāre — eso; kaya — recibe el nombre; amṛta-sāra — la esencia del néctar; gopīra — de las gopīs; mukha — la boca; kare — hace; ālabāṭī — escupidera.


TRADUCCIÓN

«El betel masticado por Kṛṣṇa no tiene precio, y los remanentes de ese betel masticado por Su boca se consideran la esencia del néctar. Cuando las gopīs toman esos remanentes, su boca se convierte en Su escupidera.