ES/CC Antya 20.50

Revision as of 19:27, 4 May 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E050 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 20.49| Antya-līlā 20.49 '''Antya-līlā 20.49 - ES/CC Antya...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 50

chāḍi’ anya nārī-gaṇa,  mora vaśa tanu-mana,
mora saubhāgya prakaṭa kariyā
tā-sabāre deya pīḍā,  āmā-sane kare krīḍā,
sei nārī-gaṇe dekhāñā


PALABRA POR PALABRA

chāḍi’ — abandonando; anya — otras; nārī-gaṇa — a mujeres; mora — Mío; vaśa — control; tanu-mana — la mente y el cuerpo; mora — Mi; saubhāgya — fortuna; prakaṭa kariyā — manifestando; tā-sabāre — a todas ellas; deya pīḍā — hace desdichadas; āmā-sane — conmigo; kare krīḍā — tiene amoríos; sei nārī-gaṇe — a esas mujeres; dekhāñā — al mostrar.


TRADUCCIÓN

«A veces Kṛṣṇa abandona la compañía de otras gopīs y Se deja controlar por Mí, en mente y cuerpo. De ese modo manifiesta Mi buena fortuna y, ocupándose en actividades de amor conmigo, hace sufrir a las demás.