ES/CC Antya 19.47

Revision as of 19:19, 11 April 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E047 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 19: El inconcebible comportamiento del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 19.46| Antya-lī...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 47

are vidhi, tui baḍa-i niṭhura
anyo’nya durlabha jana, preme karāñā sammilana,
‘akṛtārthān’ kene karis dūra?


PALABRA POR PALABRA

are — ¡oh!; vidhi — Providencia; tui — tú; baḍa-i — muy; niṭhura — cruel; anyaḥ anya — una de la otra; durlabha jana — personas que rara vez pueden tenerse; preme — con amor; karāñā sammilana — tras hacer que se encuentren; akṛta-arthān — sin éxito; kene — por qué; karis — tú haces; dūra — muy lejos.


TRADUCCIÓN

¡Oh, Providencia cruel!, eres despiadada, pues haces que Se enamoren personas que rara vez pueden estar juntas. Primero haces que Se encuentren, pero, antes de que Se sientan satisfechas, vuelves a alejarlas.