ES/CC Antya 15.28

Revision as of 21:58, 21 May 2026 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

File:CT02-073.JPG
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 28

eka-dina mahāprabhu samudra-tīre yāite
puṣpera udyāna tathā dekhena ācambite


PALABRA POR PALABRA

eka-dina — un día; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; samudra-tīre — hacia la orilla del mar; yāite — mientras iba; puṣpera udyāna — un jardín de flores; tathā — allí; dekhena — ve; ācambite — de pronto.


TRADUCCIÓN

Un día, mientras iban a la playa, a orillas del mar, Śrī Caitanya Mahāprabhu vio de pronto un jardín de flores.