ES/CC Antya 15.89: Difference between revisions

Caitanyadeva (talk | contribs)
 
Caitanyadeva (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
<div class="center">
<div class="center">


'''<big>[[Vanisource:CC_Adi_15.89|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:CC_Antya_15.89|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----

Latest revision as of 22:09, 21 May 2026


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 89

ei-mata nṛtya yadi ha-ila bahu-kṣaṇa
svarūpa-gosāñi pada kailā samāpana


PALABRA POR PALABRA

ei-mata — de ese modo; nṛtya — danzar; yadi — cuando; ha-ila — hubo; bahu-kṣaṇa — durante mucho tiempo; svarūpa-gosāñi — Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; pada — el verso; kailā samāpana — interrumpió


TRADUCCIÓN

Después de que el Señor hubo danzado un largo tiempo, y entonces Svarūpa Dāmodara Gosvāmī dejó de cantar el verso.