<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HU%2FSB_1.6.16</id>
	<title>HU/SB 1.6.16 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HU%2FSB_1.6.16"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.6.16&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-01T18:27:24Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.6.16&amp;diff=417723&amp;oldid=prev</id>
		<title>TamasR at 10:07, 23 January 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.6.16&amp;diff=417723&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-01-23T10:07:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 10:07, 23 January 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ebben a versben nagyon fontos a bhāva &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;szóA &lt;/del&gt;bhāva szintet azután éri el az ember, hogy transzcendentális vonzalma ébredt az Úr iránt. Az első, kezdeti szintet śraddhānak nevezik. Ez az a szint, amelyen az ember megkedveli a Legfelsőbb Urat, s ahhoz, hogy növelje ezt a vonzalmat, az Úr tiszta bhaktáinak társaságát kell keresnie. A harmadik szint az odaadó szolgálat előírt szabályozó elveinek gyakorlása. Ez oszlat el minden kétséget, s elhárít minden személyes akadályt az odaadó szolgálatban elért fejlődés útjából.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ebben a versben nagyon fontos a &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;bhāva&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; szó. A &#039;&#039;&lt;/ins&gt;bhāva&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;szintet azután éri el az ember, hogy transzcendentális vonzalma ébredt az Úr iránt. Az első, kezdeti szintet &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;śraddhānak&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;nevezik. Ez az a szint, amelyen az ember megkedveli a Legfelsőbb Urat, s ahhoz, hogy növelje ezt a vonzalmat, az Úr tiszta &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;bhaktáinak&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;társaságát kell keresnie. A harmadik szint az odaadó szolgálat előírt szabályozó elveinek gyakorlása. Ez oszlat el minden kétséget, s elhárít minden személyes akadályt az odaadó szolgálatban elért fejlődés útjából&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Amikor minden kétség és tévedés szertefoszlik, megszilárdul a hit a transzcendentálisban, s az íz, amit ekkor érzünk, még inkább megnövekszik. Ez a szint a vonzalomhoz vezet, majd ezután következik a &#039;&#039;bhāva&#039;&#039;, az Isten iránti tiszta szeretetet megelőző szint. Az említett különböző lépcsőfokok nem mások, mint a transzcendentális szeretet kifejlődésének különféle állomásai. Amikor valaki így feltöltődik transzcendentális szeretettel, a távollét erőteljes érzése következik, amely nyolcféle eksztázishoz vezet. A &#039;&#039;bhakta&#039;&#039; szeméből hulló könny önkéntelen reakció, s mivel Śrī Nārada Muni előző életében, otthonát elhagyva nagyon hamar elérte ezt a szintet, érzékelni tudta az Úr tényleges jelenlétét, melyet a valóságban tapasztalt fejlett, anyagi szennyeződéstől mentes lelki érzékeivel&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Amikor minden kétség és tévedés szertefoszlik, megszilárdul a hit a transzcendentálisban, s az íz, amit ekkor érzünk, még inkább megnövekszik. Ez a szint a vonzalomhoz vezet, majd ezután következik a bhāva, az Isten iránti tiszta szeretetet megelőző szint. Az említett különböző lépcsőfokok nem mások, mint a transzcendentális szeretet kifejlődésének különféle állomásai. Amikor valaki így feltöltődik transzcendentális szeretettel, a távollét erőteljes érzése következik, amely nyolcféle eksztázishoz vezet. A bhakta szeméből hulló könny önkéntelen reakció, s mivel Śrī Nārada Muni előző életében, otthonát elhagyva nagyon hamar elérte ezt a szintet, érzékelni tudta az Úr tényleges jelenlétét, melyet a valóságban tapasztalt fejlett, anyagi szennyeződéstől mentes lelki érzékeivel.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>TamasR</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.6.16&amp;diff=417620&amp;oldid=prev</id>
		<title>TamasR: Srimad-Bhagavatam Compile Form edit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.6.16&amp;diff=417620&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-01-22T23:33:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Srimad-Bhagavatam Compile Form edit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 1. ének, 6. fejezet|H16]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 1|Első Ének]] - [[HU/SB 1.6: Narada és Vyasadeva beszélgetése| HATODIK FEJEZET: Nārada és Vyāsadeva beszélgetése]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&amp;gt;[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 1.6.15| SB 1.6.15]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[HU/SB 1.6.15|SB 1.6.15]] - [[HU/SB 1.6.17|SB 1.6.17]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[File:Go-next.png|link=HU/SB 1.6.17| SB 1.6.17]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vanisource:SB 1.6.16|Click here for English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE VERSION PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RandomImage|Hungarian}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 16. VERS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;verse&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:dhyāyataś caraṇāmbhojaṁ&lt;br /&gt;
:bhāva-nirjita-cetasā&lt;br /&gt;
:autkaṇṭhyāśru-kalākṣasya&lt;br /&gt;
:hṛdy āsīn me śanair hariḥ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;synonyms&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;dhyāyataḥ&amp;#039;&amp;#039;—így meditálva; &amp;#039;&amp;#039;caraṇa-ambhojam&amp;#039;&amp;#039;—a helyhez kötött Istenség Személyiségének lótuszlábán; &amp;#039;&amp;#039;bhāva-nirjita&amp;#039;&amp;#039;—az Úr transzcendentális szeretetében átalakult elme; &amp;#039;&amp;#039;cetasā&amp;#039;&amp;#039;—az elme minden tevékenysége (gondolkodás, érzés és akarat); &amp;#039;&amp;#039;autkaṇṭhya&amp;#039;&amp;#039;—lelkesedés; &amp;#039;&amp;#039;aśrukala&amp;#039;&amp;#039;—könnyek gördültek le; &amp;#039;&amp;#039;akṣasya&amp;#039;&amp;#039;—a szemből; &amp;#039;&amp;#039;hṛdi&amp;#039;&amp;#039;—a szívemben; &amp;#039;&amp;#039;āsīt&amp;#039;&amp;#039;—megjelent; &amp;#039;&amp;#039;me&amp;#039;&amp;#039;—enyém; &amp;#039;&amp;#039;śanaiḥ&amp;#039;&amp;#039;—késlekedés nélkül; &amp;#039;&amp;#039;hariḥ&amp;#039;&amp;#039;—az Istenség Személyisége.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== FORDÍTÁS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;translation&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amint elmémben, amely már átalakult a transzcendentális szeretetben, az Istenség Személyiségének lótuszlábain kezdtem meditálni, könnyek csordultak ki szememből, és Śrī Kṛṣṇa, az Istenség Személyisége nyomban megjelent szívem lótuszán.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== MAGYARÁZAT ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ebben a versben nagyon fontos a bhāva szóA bhāva szintet azután éri el az ember, hogy transzcendentális vonzalma ébredt az Úr iránt. Az első, kezdeti szintet śraddhānak nevezik. Ez az a szint, amelyen az ember megkedveli a Legfelsőbb Urat, s ahhoz, hogy növelje ezt a vonzalmat, az Úr tiszta bhaktáinak társaságát kell keresnie. A harmadik szint az odaadó szolgálat előírt szabályozó elveinek gyakorlása. Ez oszlat el minden kétséget, s elhárít minden személyes akadályt az odaadó szolgálatban elért fejlődés útjából.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amikor minden kétség és tévedés szertefoszlik, megszilárdul a hit a transzcendentálisban, s az íz, amit ekkor érzünk, még inkább megnövekszik. Ez a szint a vonzalomhoz vezet, majd ezután következik a bhāva, az Isten iránti tiszta szeretetet megelőző szint. Az említett különböző lépcsőfokok nem mások, mint a transzcendentális szeretet kifejlődésének különféle állomásai. Amikor valaki így feltöltődik transzcendentális szeretettel, a távollét erőteljes érzése következik, amely nyolcféle eksztázishoz vezet. A bhakta szeméből hulló könny önkéntelen reakció, s mivel Śrī Nārada Muni előző életében, otthonát elhagyva nagyon hamar elérte ezt a szintet, érzékelni tudta az Úr tényleges jelenlétét, melyet a valóságban tapasztalt fejlett, anyagi szennyeződéstől mentes lelki érzékeivel.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&amp;gt;[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 1.6.15| SB 1.6.15]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[HU/SB 1.6.15|SB 1.6.15]] - [[HU/SB 1.6.17|SB 1.6.17]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[File:Go-next.png|link=HU/SB 1.6.17| SB 1.6.17]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TamasR</name></author>
	</entry>
</feed>