<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HU%2FSB_1.19.6</id>
	<title>HU/SB 1.19.6 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HU%2FSB_1.19.6"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.19.6&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-04T12:38:15Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.19.6&amp;diff=501131&amp;oldid=prev</id>
		<title>Vanibot: Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.19.6&amp;diff=501131&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-09-06T12:02:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:02, 6 September 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Miután megtudta, hogy hét nap múlva meghal, Parīkṣit Mahārāja nyomban visszavonult a családi élettől, s a Yamunā folyó szent partjára indult. Általában azt mondják, hogy a király a Gangesz partján keresett menedéket, de Śrīla Jīva Gosvāmī szerint az a Yamunā folyó volt. Śrīla Jīva Gosvāmī állítása a földrajzi elhelyezkedés miatt hitelesebbnek tűnik. Parīkṣit Mahārāja a fővárosában, Hastināpurában tartózkodott, amely a jelenlegi Delhi mellett terült el, s a Yamunā a város mellett folyik el. Természetes, hogy a király a Yamunānál keresett menedéket, hiszen az palotája kapuja mellett folyt el. Ami pedig tisztító hatásukat illeti, a Yamunā folyó közelebbi kapcsolatban áll az Úr Kṛṣṇával, mint a Gangesz. Az Úr a Yamunā folyót akkor szentelte meg, amikor ezen a világon kinyilvánított transzcendentális kedvtelései kezdetüket vették. Amikor apja, Vasudeva Mathurāból átkelt a Yamunān a csecsemő Úr Kṛṣṇával, hogy biztonságba helyezze Őt a folyó túloldalán, Gokulában, az Úr a folyóba esett, és lótuszlábának pora rögtön megszentelte a folyót. Ez a vers különösen kihangsúlyozza, hogy Parīkṣit Mahārāja ennek a folyónak a védelmére bízta magát, amely csodálatosan hömpölyög az Úr Kṛṣṇa lótuszlábának porát szállítva, amely tulasī levelekkel keveredik. Az Úr Kṛṣṇa lótuszlábát mindig tulasī levelek borítják, így amint megérinti a Gangesz és a Yamunā vizét, a folyók rögtön szentté válnak. Az Úr azonban szorosabb kapcsolatban áll a Yamunāval, mint a Gangesszel. A Varāha Purāṇa szerint    —    ahogy Śrīla Jīva Gosvāmī idézi    —    nincsen különbség a Gangesz és a Yamunā vize között, de amikor a Gangesz vize százszorosan szentté válik, akkor nevezik Yamunānak. Azt is mondják az írások, hogy Viṣṇu ezer neve egyenlő Rāma egy nevével, az Úr Rāma három neve pedig egyenlő Kṛṣṇa egy nevével.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Miután megtudta, hogy hét nap múlva meghal, Parīkṣit Mahārāja nyomban visszavonult a családi élettől, s a Yamunā folyó szent partjára indult. Általában azt mondják, hogy a király a Gangesz partján keresett menedéket, de Śrīla Jīva Gosvāmī szerint az a Yamunā folyó volt. Śrīla Jīva Gosvāmī állítása a földrajzi elhelyezkedés miatt hitelesebbnek tűnik. Parīkṣit Mahārāja a fővárosában, Hastināpurában tartózkodott, amely a jelenlegi Delhi mellett terült el, s a Yamunā a város mellett folyik el. Természetes, hogy a király a Yamunānál keresett menedéket, hiszen az palotája kapuja mellett folyt el. Ami pedig tisztító hatásukat illeti, a Yamunā folyó közelebbi kapcsolatban áll az Úr Kṛṣṇával, mint a Gangesz. Az Úr a Yamunā folyót akkor szentelte meg, amikor ezen a világon kinyilvánított transzcendentális kedvtelései kezdetüket vették. Amikor apja, Vasudeva Mathurāból átkelt a Yamunān a csecsemő Úr Kṛṣṇával, hogy biztonságba helyezze Őt a folyó túloldalán, Gokulában, az Úr a folyóba esett, és lótuszlábának pora rögtön megszentelte a folyót. Ez a vers különösen kihangsúlyozza, hogy Parīkṣit Mahārāja ennek a folyónak a védelmére bízta magát, amely csodálatosan hömpölyög az Úr Kṛṣṇa lótuszlábának porát szállítva, amely tulasī levelekkel keveredik. Az Úr Kṛṣṇa lótuszlábát mindig tulasī levelek borítják, így amint megérinti a Gangesz és a Yamunā vizét, a folyók rögtön szentté válnak. Az Úr azonban szorosabb kapcsolatban áll a Yamunāval, mint a Gangesszel. A Varāha Purāṇa szerint    —    ahogy Śrīla Jīva Gosvāmī idézi    —    nincsen különbség a Gangesz és a Yamunā vize között, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;de amikor a Gangesz vize százszorosan szentté válik, akkor nevezik Yamunānak.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;Azt is mondják az írások, hogy Viṣṇu ezer neve egyenlő Rāma egy nevével, az Úr Rāma három neve pedig egyenlő Kṛṣṇa egy nevével.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Vanibot</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.19.6&amp;diff=419374&amp;oldid=prev</id>
		<title>TamasR: Srimad-Bhagavatam Compile Form edit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.19.6&amp;diff=419374&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-01-29T06:29:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Srimad-Bhagavatam Compile Form edit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 1. ének, 19. fejezet|H06]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 1|Első Ének]] - [[HU/SB 1.19: Sukadeva Gosvami megjelenése| TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Śukadeva Gosvāmī megjelenése]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&amp;gt;[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 1.19.5| SB 1.19.5]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[HU/SB 1.19.5|SB 1.19.5]] - [[HU/SB 1.19.7|SB 1.19.7]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[File:Go-next.png|link=HU/SB 1.19.7| SB 1.19.7]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vanisource:SB 1.19.6|Click here for English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE VERSION PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RandomImage|Hungarian}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 6. VERS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;verse&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:yā vai lasac-chrī-tulasī-vimiśra-&lt;br /&gt;
:kṛṣṇāṅghri-reṇv-abhyadhikāmbu-netrī&lt;br /&gt;
:punāti lokān ubhayatra seśān&lt;br /&gt;
:kas tāṁ na seveta mariṣyamāṇaḥ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;synonyms&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;yā&amp;#039;&amp;#039;—az a folyó; &amp;#039;&amp;#039;vai&amp;#039;&amp;#039;—mindig; &amp;#039;&amp;#039;lasat&amp;#039;&amp;#039;—folyik; &amp;#039;&amp;#039;śrī-tulasī&amp;#039;&amp;#039;—tulasī levelekkel; &amp;#039;&amp;#039;vimiśra&amp;#039;&amp;#039;—keverve; &amp;#039;&amp;#039;kṛṣṇa-aṅghri&amp;#039;&amp;#039;—az Úr Śrī Kṛṣṇa lótuszlába; &amp;#039;&amp;#039;reṇu&amp;#039;&amp;#039;—por; &amp;#039;&amp;#039;abhyadhika&amp;#039;&amp;#039;—kedvező; &amp;#039;&amp;#039;ambu&amp;#039;&amp;#039;—víz; &amp;#039;&amp;#039;netrī&amp;#039;&amp;#039;—amelyik szállítja; &amp;#039;&amp;#039;punāti&amp;#039;&amp;#039;—megtisztít; &amp;#039;&amp;#039;lokān&amp;#039;&amp;#039;—bolygók; &amp;#039;&amp;#039;ubhayatra&amp;#039;&amp;#039;—az alsóbb és a felsőbb, belül és kívül; &amp;#039;&amp;#039;sa-īśān&amp;#039;&amp;#039;—az Úr Śivával együtt; &amp;#039;&amp;#039;kaḥ&amp;#039;&amp;#039;—ki más; &amp;#039;&amp;#039;tām&amp;#039;&amp;#039;—azt a folyót; &amp;#039;&amp;#039;na&amp;#039;&amp;#039;—nem; &amp;#039;&amp;#039;seveta&amp;#039;&amp;#039;—imádja; &amp;#039;&amp;#039;mariṣyamāṇaḥ&amp;#039;&amp;#039;—aki bármelyik pillanatban meghalhat.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== FORDÍTÁS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;translation&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A folyó [a Gangesz, amelynek partján a király leült, hogy böjtöljön] a legáldottabb vizet szállítja, amely az Úr lótuszlábáról származó porral és tulasī levelekkel keveredik, ezért kívül-belül megtisztítja a három világot, sőt az Úr Śivát és a többi félistent is. Következésképpen mindenkinek, akinek az a sorsa, hogy meghaljon, ennél a folyónál kell menedéket keresnie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== MAGYARÁZAT ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Miután megtudta, hogy hét nap múlva meghal, Parīkṣit Mahārāja nyomban visszavonult a családi élettől, s a Yamunā folyó szent partjára indult. Általában azt mondják, hogy a király a Gangesz partján keresett menedéket, de Śrīla Jīva Gosvāmī szerint az a Yamunā folyó volt. Śrīla Jīva Gosvāmī állítása a földrajzi elhelyezkedés miatt hitelesebbnek tűnik. Parīkṣit Mahārāja a fővárosában, Hastināpurában tartózkodott, amely a jelenlegi Delhi mellett terült el, s a Yamunā a város mellett folyik el. Természetes, hogy a király a Yamunānál keresett menedéket, hiszen az palotája kapuja mellett folyt el. Ami pedig tisztító hatásukat illeti, a Yamunā folyó közelebbi kapcsolatban áll az Úr Kṛṣṇával, mint a Gangesz. Az Úr a Yamunā folyót akkor szentelte meg, amikor ezen a világon kinyilvánított transzcendentális kedvtelései kezdetüket vették. Amikor apja, Vasudeva Mathurāból átkelt a Yamunān a csecsemő Úr Kṛṣṇával, hogy biztonságba helyezze Őt a folyó túloldalán, Gokulában, az Úr a folyóba esett, és lótuszlábának pora rögtön megszentelte a folyót. Ez a vers különösen kihangsúlyozza, hogy Parīkṣit Mahārāja ennek a folyónak a védelmére bízta magát, amely csodálatosan hömpölyög az Úr Kṛṣṇa lótuszlábának porát szállítva, amely tulasī levelekkel keveredik. Az Úr Kṛṣṇa lótuszlábát mindig tulasī levelek borítják, így amint megérinti a Gangesz és a Yamunā vizét, a folyók rögtön szentté válnak. Az Úr azonban szorosabb kapcsolatban áll a Yamunāval, mint a Gangesszel. A Varāha Purāṇa szerint    —    ahogy Śrīla Jīva Gosvāmī idézi    —    nincsen különbség a Gangesz és a Yamunā vize között, de amikor a Gangesz vize százszorosan szentté válik, akkor nevezik Yamunānak. Azt is mondják az írások, hogy Viṣṇu ezer neve egyenlő Rāma egy nevével, az Úr Rāma három neve pedig egyenlő Kṛṣṇa egy nevével.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&amp;gt;[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 1.19.5| SB 1.19.5]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[HU/SB 1.19.5|SB 1.19.5]] - [[HU/SB 1.19.7|SB 1.19.7]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[File:Go-next.png|link=HU/SB 1.19.7| SB 1.19.7]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TamasR</name></author>
	</entry>
</feed>