<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HU%2FSB_1.11.13</id>
	<title>HU/SB 1.11.13 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HU%2FSB_1.11.13"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.11.13&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-04T22:32:19Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.11.13&amp;diff=418331&amp;oldid=prev</id>
		<title>TamasR: Srimad-Bhagavatam Compile Form edit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=HU/SB_1.11.13&amp;diff=418331&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-01-24T17:21:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Srimad-Bhagavatam Compile Form edit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 1. ének, 11. fejezet|H13]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:left&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 1|Első Ének]] - [[HU/SB 1.11: Az Úr Krsna bevonul Dvarakaba| TIZENEGYEDIK FEJEZET: Az Úr Kṛṣṇa bevonul Dvārakāba]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&amp;gt;[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 1.11.12| SB 1.11.12]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[HU/SB 1.11.12|SB 1.11.12]] - [[HU/SB 1.11.14|SB 1.11.14]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[File:Go-next.png|link=HU/SB 1.11.14| SB 1.11.14]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vanisource:SB 1.11.13|Click here for English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE VERSION PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RandomImage|Hungarian}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 13. VERS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;verse&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:gopura-dvāra-mārgeṣu&lt;br /&gt;
:kṛta-kautuka-toraṇām&lt;br /&gt;
:citra-dhvaja-patākāgrair&lt;br /&gt;
:antaḥ pratihatātapām&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;synonyms&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;gopura&amp;#039;&amp;#039;—a város kapuja; &amp;#039;&amp;#039;dvāra&amp;#039;&amp;#039;—ajtó; &amp;#039;&amp;#039;mārgeṣu&amp;#039;&amp;#039;—a különféle utakon; &amp;#039;&amp;#039;kṛta&amp;#039;&amp;#039;—belekezdett; &amp;#039;&amp;#039;kautuka&amp;#039;&amp;#039;—az ünnepség miatt; &amp;#039;&amp;#039;toraṇām&amp;#039;&amp;#039;—feldíszített diadalív; &amp;#039;&amp;#039;citra&amp;#039;&amp;#039;—festett; &amp;#039;&amp;#039;dhvaja&amp;#039;&amp;#039;—zászlók; &amp;#039;&amp;#039;patākā-agraiḥ&amp;#039;&amp;#039;—a legfőbb jelekből; &amp;#039;&amp;#039;antaḥ&amp;#039;&amp;#039;—belül; &amp;#039;&amp;#039;pratihata&amp;#039;&amp;#039;—megállította; &amp;#039;&amp;#039;ātapām&amp;#039;&amp;#039;—napfény.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== FORDÍTÁS ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;translation&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A város kapuját, a házak ajtaját és az út mentén sorakozó, füzérekkel borított diadalíveket ünnepi díszekkel    —    banánfa ágakkal és mangólevelekkel    —    ékesítették fel az Úr fogadására. A zászlók, virágfüzérek, festett jelek és jelmondatok sokasága szinte elfedte a napot.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== MAGYARÁZAT ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;purport&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
A különleges ünnepek alkalmával szintén a természet ajándékai    —    banánfák, mangófák, gyümölcsök és virágok    —    szolgáltak díszítésül. A mangófákat, a kókuszpálmákat és a banánfákat máig is kedvező jeleknek tekintik. A zászlókra, melyeket a vers említ, Garuḍa vagy Hanumān    —    az Úr két kiváló szolgája    —    képét festették. A bhakták még mindig rajonganak az ilyen festményekért és díszítésekért: az Úr szolgája az Úr elégedettségére így nagyobb tiszteletben részesül.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right&amp;quot;&amp;gt;[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 1.11.12| SB 1.11.12]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[HU/SB 1.11.12|SB 1.11.12]] - [[HU/SB 1.11.14|SB 1.11.14]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[File:Go-next.png|link=HU/SB 1.11.14| SB 1.11.14]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TamasR</name></author>
	</entry>
</feed>