<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://dev.vanipedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Simona</id>
	<title>Vanipedia - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://dev.vanipedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Simona"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/wiki/Special:Contributions/Simona"/>
	<updated>2026-06-23T10:30:24Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0821_-_Pandita_neznamen%C3%A1_ten,_kto_m%C3%A1_diplom._Pandita_je_sama-cittah&amp;diff=200068</id>
		<title>SK/Prabhupada 0821 - Pandita neznamená ten, kto má diplom. Pandita je sama-cittah</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0821_-_Pandita_neznamen%C3%A1_ten,_kto_m%C3%A1_diplom._Pandita_je_sama-cittah&amp;diff=200068"/>
		<updated>2017-08-26T20:37:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0821 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1976 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0821 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1976]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Vrndavana]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0820 - Guru veut dire que n&#039;importe quelle instruction il donne, on doit l&#039;accepter sans aucune discussion|0820|FR/Prabhupada 0822 - Vous devenez pieux simplement par le kirtana|0822}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END NAVIGATION BAR --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Pandita_does_not_mean_one_who_has_got_degree._Pandita_means_sama-cittah|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|Mssx0DKjmwo|Pandita neznamená ten, kto má diplom. Pandita je sama-cittah&amp;lt;br/&amp;gt;- Prabhupāda 0821}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/761025SB-VRNDAVAN_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 5.5.3 -- Vrndavana, October 25, 1976|Lecture on SB 5.5.3 -- Vrndavana, October 25, 1976]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
V Kali-yuge bráhmana znamená dvojzväzkovú šnúru, to je všetko. Ale to nie je bráhmana. Bráhmana znamená śamo damo titikṣā.([[Vanisource:BG 18.42|BG 18.42]]) Sú v tom príznaky. Rovnako, mahátmá neznamená oblečenie. Ale ľudia využívajú toto oblečenie, veśopajivibhiḥ ([[Vanisource:SB 12.3.38|SB 12.3.38]]). V Indii, hoci je chudobná, ešte stále platí, že ak je človek oblečený v šafránovom rúchu, ide do dediny, nemá žiadne starosti. Každý ho zavolá, pozve, dá mu prístrešok, dá mu jedlo. Stále, (Hindi: &amp;quot;Pane, poďte sem. Prijmite prasádam.&amp;quot;) Každý sa bude pýtať. To využívajú chudobní ľudia. Bez vzdelania, bez ničoho...., prijímajú to, aby si vyriešili finančné problémy. Tu vo Vrindaváne nájdete veľa ľudí, ktorí sem prišli lebo je tu mnoho študentov. Dostanete zdarma čapátí, dhál. Ráno stretnete mnoho biednych, prišli do Vrindavánu, len kvôli chlebu a dhálu. A oni takto zbierajú a vymieňajú. Potom si kupujú bídí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže všetko v Kali-yuge, všetko sa zneužíva. Ale šástra nám dáva pokyn o tom kto je bráhmana, kto je mahátmá. Tu je uvedený jeden typ mahátmu: mahāntas te sama-cittāḥ([[Vanisource:SB 5.5.2|SB 5.5.2]]). Oni sú rovní. Brahma-bhūtaḥ prasannātmā (BG 18.54)([[Vanisource:BG 18.54|BG 18.54]]). Samaḥ sarveṣu bhūteṣu. To je mahátmá. Zrealizoval, zrealizoval Brahman, nerozlišuje, či to je človek k človeku, alebo človek a zviera. Dokonca... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:vidyā-vinaya-sampanne&lt;br /&gt;
:brāhmaṇe gave hastini&lt;br /&gt;
:śuni caiva śvapāke ca&lt;br /&gt;
:paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 5.18|BG 5.18]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pandita neznamená ten, kto má diplom. Pandita znamená sama-cittāḥ. To je sama-cittāḥ. Čánakya Pandita tiež povedal, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:mātṛ-vat para-dāreṣu&lt;br /&gt;
:para-dravyeṣu loṣṭra-vat&lt;br /&gt;
:ātma-vat sarva-bhūteṣu&lt;br /&gt;
:yaḥ paśyati sa paṇḍitaḥ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To je pandita. Inak je to darebák. Mātṛ-vat para-dāreṣu. Ak vidíte ženu, okrem vašej manželky, oslovujete ju hneď ako &amp;quot;matka&amp;quot;. To je pandita. To je pandita. Nie rozprávanie sa sladkými slovami s manželkou niekoho iného. To je darebák Takže mātṛ-vat para-dāreṣu para-dravyeṣu loṣṭra-vat: nedotýkať sa cudzieho majetku. Odpadu sa nik nedotýka. Ale ľudia sú tak poľutovaniahodní. Videl som v Hong Kongu ako vyberali jedlo z odpadkov ako psy. Videl som to. Niekto vyhodil jedlo a oni to zbierali. Ľudia sú takí nešťastní. Takže odpadu sa nikto nedotýka. Ale v Kali-yuge niekto musí zbierať papier, chcem povedať, kúsky látky, aby zarobil z toho odpadu. Odpad je nedoknuteľný, ale v Kalu-yuge sú ľudia takí nešťastní, že musia vyberať aj z odpadu niečo cenné. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže, mahántas, k tomu sú príznaky. Sama-cittāḥ: nezamýšľajú sa nad niečím takým: &amp;quot;Oh, tu je hinduista,  tu je moslim, tu je bohatý, tu je chudobný človek.&amp;quot; Nie. Je láskavý ku každému. To je božská schopnosť. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0820_-_Guru_znamena,_ze_akykolvek_pokyn,_ktory_da,_musime_prijat_bez_debaty&amp;diff=199970</id>
		<title>SK/Prabhupada 0820 - Guru znamena, ze akykolvek pokyn, ktory da, musime prijat bez debaty</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0820_-_Guru_znamena,_ze_akykolvek_pokyn,_ktory_da,_musime_prijat_bez_debaty&amp;diff=199970"/>
		<updated>2017-08-25T21:03:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Simona moved page SK/Prabhupada 0820 - Guru znamena, ze akykolvek pokyn, ktory da, musime prijat bez debaty to SK/Prabhupada 0820 - Guru znamená, že akýkoľvek pokyn, ktorý dá, musíme prijať bez debaty&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[SK/Prabhupada 0820 - Guru znamená, že akýkoľvek pokyn, ktorý dá, musíme prijať bez debaty]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0819_-_%C3%81%C5%A1r%C3%A1m_znamen%C3%A1_miesto_pre_duchovn%C3%BA_kultiv%C3%A1ciu&amp;diff=128127</id>
		<title>SK/Prabhupada 0819 - Ášrám znamená miesto pre duchovnú kultiváciu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0819_-_%C3%81%C5%A1r%C3%A1m_znamen%C3%A1_miesto_pre_duchovn%C3%BA_kultiv%C3%A1ciu&amp;diff=128127"/>
		<updated>2017-05-05T13:45:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0819 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1968 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0819 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1968]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in Canada]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Asrama means situation for spiritual cultivation|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|CLHqbg_-01g|Ášrám znamená miesto pre duchovnú kultiváciu&amp;lt;br/&amp;gt;- Prabhupāda 0819}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:681023SB-MONTREAL_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 2.1.2-5 -- Montreal, October 23, 1968|Lecture on SB 2.1.2-5 -- Montreal, October 23, 1968]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:śrotavyādīni rājendra&lt;br /&gt;
:nṛṇāṁ santi sahasraśaḥ&lt;br /&gt;
:apaśyatām ātma-tattvaṁ&lt;br /&gt;
:gṛheṣu gṛha-medhinām&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:SB 2.1.2|SB 2.1.2]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rovnaká téma, tí, ktorí sú príliš pripútaní k rodinným vzťahom, gṛheṣu gṛha-medhinām. Gṛhamedhī znamená, ten, kto má ako centrum jeho aktivít domov. Ten sa volá gṛhamedhī. Sú dve slová. Jedno slovo je gṛhastha, a druhé slovo je gṛhamedhī. Aké sú významy týchto slov? Gṛhastha znamená ten... Nie len gṛhastha. Volá sa to gṛhastha-āśrama. Kedykoľvek hovoríme o ášrame, je v ňom duchovný vzťah. Tak ako všetky zo štyroch skupín sociálneho života- brahmacārī-āśrama, gṛhastha-āśrama, vānaprastha-āśrama, sannyāsa-āśrama. Āśrama. Āśrama znamená...kedykoľvek...áśrama, toto slovo je tiež trošku známejšie vo vašej krajine. Āśrama znamená miesto pre duchovnú kultiváciu. Vo všeobecnosti to znamená to. A tu tiež, je mnoho yoga-āśramov. V New Yorku som videl mnoho āśramov. &amp;quot;New York Yoga Āśrama,&amp;quot; &amp;quot;Yoga Society,&amp;quot; také. Āśrama znamená, že má duchovné spojenie. Nezáleží na tom, či muž.... Gṛhastha znamená žiť s rodinou, ženou a deťmi. Ostať s rodinou a deťmi nie je diskvalifikácia pre duchovný pokrok v živote. Nie je to diskvalifikácia, pretože nakoniec sa človek musí narodiť matke a otcovi. Takže všetci áčáryovia, veľkí duchovní lídri, napokon, pochádzajú z otca a matky. Bez spojenia otca a matky nie je možnosť plodenia veľkej duše. Je mnoho príkladov veľkých duší ako Śaṅkarācārya, Pán Ježiš Kristus, Rāmānujācārya. Nemajú dokonca ani veľký dedičný titul, rovnako, prišli od grihastov, otca a matky. Takže grihasta, alebo hospodár, nie je diskvalifikáciou. Nemali by sme si myslieť, že iba brahmačárini, alebo sanyásini, sa môžu povzniesť na duchovnú úroveň, kým tí, ktorí žijú so ženou a deťmi nemôžu. Nie. Čaitanya Maháprabhu jasne povedal v Čaitanya-čaritámrite, že&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:kibā vipra, kibā nyāsī, śūdra kene naya&lt;br /&gt;
:yei kṛṣṇa-tattva-vettā sei &#039;guru&#039; haya&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:CC Madhya 8.128|CC Madhya 8.128]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Čaitanya Maháprabhu povedal: &amp;quot;Nezáleží, či je osoba grihasta, alebo sanyásí, alebo bráhmana, alebo nie je bráhmana. na tom nezáleží. Ak je niekto jednoducho Krišna vedomý, ak niekto učený v Krišna vedomí, potom je, chcem povedať, vhodný stať sa duchovným učiteľom.&amp;quot; Yei kṛṣṇa-tattva-vettā sei guru haya ([[Vanisource:CC Madhya 8.128|CC Madhya 8.128]]). Tattva-vettā znamená ten, kto pozná vedu o Krišnovi. To znamená plne si vedomý Krišnu. Sei guru haya. Sei znamená &amp;quot;he.&amp;quot; Guru znamená &amp;quot;duchovný učiteľ.&amp;quot; Nehovorí: &amp;quot;Osoba sa musí stať sanyásím, alebo brahmačárím. Potom môže...&amp;quot; Nie. Ale tu je použité slovo, grihamedhí, nie grihastha. Grihastha nie je odsúdený. Ak niekto žije v rámci regulatívnych princípov so ženou a deťmi, to nie je diskvalifikácia. Ale grihamédhi, grihamédhi znemaná, že nemá žiadne vyššie ciele, alebo vyššie pochopenie duchovného života. Jednoducho žije so ženou a deťmi ako mačky a psy, nazýva sa to grihamedhí. To je rozdiel medzi týmito slovami, grihamedhí a grihasta. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0818_-_Na_%C3%BArovni_kvality_dobra,_m%C3%B4%C5%BEete_pochopi%C5%A5_V%C5%A1edobr%C3%A9ho&amp;diff=128125</id>
		<title>SK/Prabhupada 0818 - Na úrovni kvality dobra, môžete pochopiť Všedobrého</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0818_-_Na_%C3%BArovni_kvality_dobra,_m%C3%B4%C5%BEete_pochopi%C5%A5_V%C5%A1edobr%C3%A9ho&amp;diff=128125"/>
		<updated>2017-05-05T13:40:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0818 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1968 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0818 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1968]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Seattle]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:How do we enter into the modes of goodness?|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|Y5ct1Y8RRpM|Na úrovni kvality dobra, môžete pochopiť Všedobrého&amp;lt;br/&amp;gt;- Prabhupāda 0818}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:681021SB-SEATTLE_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 7.9.8 -- Seattle, October 21, 1968|Lecture on SB 7.9.8 -- Seattle, October 21, 1968]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tamāla Kṛṣṇa: Ako sa dostaneme do kvality dobra? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Snažte sa nasledovať štyri regulatívne princípy ako to je predpísané: žiadna intoxikácia, žiadny hazard, žiadny zakázaný sex a žiadne jedenie mäsa. To je všetko. To je dobro. To je dobro. Sú tu tieto zákazy. Prečo? Udržujú vás v dobre. V každom náboženstve...Tiež v Desiatich prikázaniach vidíte &amp;quot;Nezabiješ.&amp;quot; Je tam rovnaká vec, ale ľudia neposlúchajú. To je odlišné. Žiadna zbožná osoba...nikto nemôže byť zbožný, ak nie je umiestnený v kvalite dobra. Osoba vo vášni, alebo osoba v nevedomosti, nemôžu byť povýšení na úroveň náboženstva. Úroveň náboženstva znamená dobro. Potom môžete pochopiť. Na úrovni dobra môžete pochopiť Vše dobrého. Ak ste v na úrovni nevedomosti, ak ste na úrovni vášne, ako môžete chápať Vše dobrého? To nie je možné. Takže ak sa človek má udržiavať v dobre, tak potom dobro znamená, že človek nasleduje zákazy. Či nasledujete Desať prikázaní, alebo štyri prikázania, je to rovnaké. To znamená, že sa musíte udržiavať v dobre. Udržiavať sa v rovnováhe kvality dobra. V Bhagavad-gīte stojí, paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān ([[Vanisource:BG 10.12|BG 10.12]]). Arjuna prijíma Krišnu ako najčistejšieho. Ako môžete pristúpiť k najčistejšiemu bez toho, aby ste sa stali čistými? Takže odrazovým mostíkom je stať sa čistým, pretože sme znečistení. Stať sa čistým...Ekadaši, prečo ho nasledujeme? Aby sme sa stali čistými. Brahmacarya tapasya, odriakanie, pokánie, celibát, udržiavať myseľ vždy v Krišna vedomí, udržiavať telo vždy čisté - tieto veci nám pomáhajú udržiavať nás v dobre. Bez dobra to nie je možné. Ale Krišna vedomie je také pekné, že dokonca ak je niekto v kvalitách vášne a nevedomosti, naraz bude povýšený na úroveň dobra, za predpokladu, že súhlasí, že bude nasledovať pokyny a regulácie a spieva Hare Krišna. Spievanie Hare Krišna a nasledovanie prepisov a regulácii vás udrží v styku s dobrom. Zbytok je istý. Bez neúspechu. Je to veľmi náročné? Huh? To je v poriadku. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0817_-_Z_prost%C3%A9ho_ozna%C4%8Dovania_ja_som_kres%C5%A5an,_ja_som_hinduista,_ja_som_moslim,_nie_je_%C5%BEiadny_prospech&amp;diff=128124</id>
		<title>SK/Prabhupada 0817 - Z prostého označovania ja som kresťan, ja som hinduista, ja som moslim, nie je žiadny prospech</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0817_-_Z_prost%C3%A9ho_ozna%C4%8Dovania_ja_som_kres%C5%A5an,_ja_som_hinduista,_ja_som_moslim,_nie_je_%C5%BEiadny_prospech&amp;diff=128124"/>
		<updated>2017-05-05T13:33:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0817 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1975 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 French Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0817 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1975]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in South Africa]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Whether you have understood God and whether you have become a lover of God. Then your religion is perfect. Simply for stamping that &#039;I am Christian,&#039; &#039;I am Hindu,&#039; &#039;I am Muslim,&#039; there is no profit|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|nU6KNIDQlf4|Z prostého označovania ja som kresťan, ja som hinduista, ja som moslim, nie je žiadny prospech &amp;lt;br/&amp;gt;- Prabhupāda 0817}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:751019BG-JOHANNESBURG_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:751019 - Lecture BG 04.13 - Johannesburg|751019 - Lecture BG 04.13 - Johannesburg]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Musíme prijať náboženský systém. To je ľudstvo. Prijmite akýkoľvek náboženský systém, ale musíte vedieť cieľ náboženstva, nielen tvrdiť: &amp;quot;Ja som kresťan, ja som hinduista, ja som moslim.&amp;quot; Ale aký je cieľ stať sa zbožným? To musíte vedieť. To je inteligencia. Nebuďte pyšní, keď len hovoríte: &amp;quot;Ja som kresťan, ja som hinduista, ja som moslim.&amp;quot; To je v poriadku, že ste nejako určený. Ale Bhāgavata hovorí, že tento náboženský systém je dokonalý. Čo to je? Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]): &amp;quot;Toto náboženstvo, tento náboženský systém je dokonalý.&amp;quot; Sa vai puṁsāṁ paro. Paro znamená dokonalý, bez chyby. Čo to je? Yato bhaktir adhokṣaje: &amp;quot;Taký, ktorým sa nasledovník takého náboženského systému, stane oddaným Boha, ten je dokonalý.&amp;quot; Nevraví, že tým, že sa stanete hindustom, alebo že sa stanete moslimom, alebo sa stanete kresťanom, alebo budhistom, alebo inou vecou. Je veľmi liberálne, to akýkoľvek náboženský systém prijmete, nie je to nič zlé, to je v poriadku. Ale pozrime sa na výsledok. Aký je výsledok? Yato bhaktir adhokṣaje: či ste pochopili Boha a či ste milovníkom Boha. Potom je vaše náboženstvo dokonalé. Lez z označovania, že:&amp;quot; Ja som kresťan, ja som hinduista, ja som moslim, &amp;quot; nie je žiadny úžitok. To je vysvetlené v Śrīmad-Bhāgavatame. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:dharmaḥ svanuṣṭhitaḥ puṁsāṁ&lt;br /&gt;
:viṣvaksena-kathāsu yaḥ&lt;br /&gt;
:notpādayed ratiṁ yadi&lt;br /&gt;
:śrama eva hi kevalam&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:SB 1.2.8|SB 1.2.8]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dharmaḥ svanuṣṭhitaḥ, nezáleží na tom akékoľvek náboženstvo vyznávate. A pokračujete veľmi pekne. Nasledujete pravidlá a regulácie a robíte všetko podľa náboženského systému. Dharmaḥ svanuṣṭhitaḥ puṁsām: &amp;quot;Ak sa pozorným vykonávaním náboženského princípu,&amp;quot; viṣvaksena-kathāsu yaḥ, &amp;quot;nestanete úzkostlivým pochopiť Boha viac a viac...&amp;quot; Viṣvaksena kathā... Viṣvaksena znamená Boh. Kathāsu yaḥ, notpādayed ratiṁ yadi: &amp;quot;Ak nebudete pripútaní k počúvaniu o Bohu viac a viac, to je rama eva hi kevalam, jednoducho strata času. Iba strata času, pretože náboženstvo znamená dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]). Náboženstvo znamená poriadok daný Bohom a vy nasledujete. To je jednoduchá definícia náboženstva. Iné ritualistické ceremónie, predpisy, ako chodiť do kostola, alebo chodiť do chrámu, to sú detaily. Ale skutočná dharma, podstata dharmy, náboženstvo znamená dodržiavať príkazy Boha. To je celé. To je náboženstvo. Dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemôžete vytvoriť náboženstvo. A čo je skutočne náboženstvo, ak nasledujete, potom ste náboženský. Skutočné náboženstvo je Boží poriadok. To je... Každý nasledujete nejaká princíp náboženstva, aby sme pochopili Boha. A v našom védskom systéme je jediným cieľom života pochopiť Boha. Athāto brahma jijñāsā. V ľudskej forme života nemáme žiadnu inú povinnosť. Žiadnu inú. Inú povinnosť ako to čo robia mačky a psy a my to robíme tiež. To je automatické. To neznamená, že ostatné zvieratá hladujú. Oni jedia tiež a my tiež jeme. Ale výhodou je, že iné zvieratá nižšie ako ľudská bytosť, nemusia vykonávať žiadne povinnosti, alebo profesiu, alebo ísť z jednej krajiny do druhej, aby si zarobili na prežitie. To je ich výhodou. A našou nevýhodou je, že sa snažíme nájsť lepšiu potravu a krúžime po celom svete a stále to nedostávame. Takže ich výhoda je lepšia. Vtáky, malé vtáky, ráno, hneď ako skoro ráno vstanú, čvirikajú  a potom idú preč, pretože si nie sú isté: &amp;quot;Naša potrava je pripravená, môžeme ísť kamkoľvek.&amp;quot; A to je fakt. Idú na strom. Čo vták bude jesť? Štyri, päť malých ovocí. Ale na strome je nespočetné množstvo ovocia a je nespočetné množstvo stromov. Rovnako si vezmite akékoľvek zviera, dokonca slona. V Afrike je mnoho slonov, milióny slonov. Naraz zjedia 40 kilogramov. A kto im zabezpečuje jedlo? Nemajú žiadne povinnosti. Nemajú žiadnu prácu.  Ako môžu jesť? Hmm? &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0723_-_Prvky_poch%C3%A1dzaj%C3%BA_zo_%C5%BEivota,_%C5%BEivot_nepoch%C3%A1dza_z_ch%C3%A9mie&amp;diff=105652</id>
		<title>SK/Prabhupada 0723 - Prvky pochádzajú zo života, život nepochádza z chémie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0723_-_Prvky_poch%C3%A1dzaj%C3%BA_zo_%C5%BEivota,_%C5%BEivot_nepoch%C3%A1dza_z_ch%C3%A9mie&amp;diff=105652"/>
		<updated>2016-09-21T16:51:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0723 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1974 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0723 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1974]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Bombay]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Wherefrom the citric acid chemical comes? Because the living entity&#039;s there in the tree. Therefore the conclusion should be the chemicals come from life; life does not come from chemical|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|nJRP86izxgk|Prvky pochádzajú zo života, život nepochádza z chémie&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0723}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:740219BG.BOMBAY_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 7.4 -- Bombay, February 19, 1974|Lecture on BG 7.4 -- Bombay, February 19, 1974]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Takže, je duša a hrubé, hmotné telo a je jemné hmotné telo. Duša je základným princípom, ale dostať telo, ako je vysvetlené, výlučok vypustený otcom a matkou, ktorý sa zmieša, potom emulzifikuje a formuje do veľkosti hrášku. A duša prichádza zo semena otca a je tam umiestnená. Potom sa telo vyvíja. Teaz sa snažte pochopiť. Pretože tam je duša, preto sa vyvíja hmota. Ak tam nie je duša, ak je dieťa mŕtve, žiadny vývoj. Už žiadny vývoj. Telo žiadneho mŕtveho dieťaťa sa nevyvíja. To vie každý. Preto tieto hmotné prvky pochádzajú z duše, nie duša prichádza z materiálnych prvkov. To nie. To je zlá teória. Ak prichádza z hmotného spojenia, prečo viete... vytvoriť živú bytosť v laboratóriu. V laboratóriu, nie, to nie...a hmotné...pretože... Hmotné stvorenie je pretože chcem, za určitých podmienok,  určitej atmosfére, a anumantā, Najvyšší Pán, je ten, kto dáva súhlas - dáva mi možnosť vstúpiť do určitého druhu tela matky a nechať rásť hmotu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže skutočná pravda je, že z duše, energia, vychádza hmotná energia. Vezmite si príkad...že som prispel touto chémiou. Teraz, vezmite si citrónovník. Je to živá bytosť, a produkuje aspoň stovky libier kyseliny citrónovej. Citróny, každý vie. Ak odtrhnete dnes 50 citrónov, znovu 50 citrónov, a keď vytlačíte tie citróny, získate veľké množstvo kyseliny citrónovej. Ale odkiaľ prichádza prvok kyseliny citrónovej? Je to pretože v strome je živá bytosť. Preto by výsledkom malo byť, že chémia pochádza zo života, život nepochádza z chémie. Ak by život pochádzal z chémie, potom by ste rozmnožovali. Dám vam chémiu, akúkoľvek chcete. Tak sa vyrába chémia. Máte príklad, ako pot. Pot má chuť, je to soľ. Odkiaľ prichádza soľ? Soľ...ako sa nazýva prvok? Uhličitan sodný, nie? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Chlorid. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Chlorid sodný. Chlorid sodný.  Takže chlorid sodný, odkiaľ pochádza? Pochádza z vášho tela, a telo pochádza z duše. Preto pôvodná príčina chloridu sodného je duša. Takže, ako môžete analyzovať malé množstvo chemikálií z vášho tela, z tela stromu, z akéhokoľvek tela, len si predstavte nekonečné telo, gigantické telo Krišnu, virāṭ-puruṣa, koľko zlúčenín môže produkovať. Z, tohto dôvodu, neberte to, že je to všetko fantázia. Kriša hovorí &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:bhūmir āpo &#039;nalo vāyuḥ&lt;br /&gt;
:khaṁ mano buddhir eva ca&lt;br /&gt;
:ahaṅkāra itīyaṁ me&lt;br /&gt;
:bhinnā prakṛtir aṣṭadhā&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 7.4|BG 7.4]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Týchto osem prvkov, hrubých a jemných, tie sú Mojou energiou.&amp;quot; Tie pochádzajú z Krišnu. Ak ste... Krišna nehovorí nezmysly. Neblafuje vás. Aspoň tí, ktorí sú pokročilí,prečo čítate Bhagavad-gítu? Pretože to je autoritatívne, Krišna hovorí. To je pravda. Najvznešenejšia autorita. Musíte si zobrať poznanie od autority, nemôžeme si vyrobiť poznanie. To nie je...To je nedokonalé poznanie, pretože naše zmysly sú nedokonalé. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0722_-_Nebu%C4%8Fte_leniv%C3%AD._V%C5%BEdy_ost%C3%A1vajte_zamestnan%C3%AD&amp;diff=105651</id>
		<title>SK/Prabhupada 0722 - Nebuďte leniví. Vždy ostávajte zamestnaní</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0722_-_Nebu%C4%8Fte_leniv%C3%AD._V%C5%BEdy_ost%C3%A1vajte_zamestnan%C3%AD&amp;diff=105651"/>
		<updated>2016-09-21T16:46:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0722 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1975 Category:SK-Quotes - Ar...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0722 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1975]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Arrival Addresses]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in Mexico]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:If we study all these books, to finish them it will take at least twenty-five years. So you are all young men. I request you to engage your time in reading books, in chanting, in Deity worshiping, in going to preach, selling books. Don&#039;t be lazy|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|kZaMVFFdsl0|Nebuďte leniví. Vždy ostávajte zamestnaní&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0722}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:750211AR-MEXICO CITY clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Arrival Lecture -- Mexico, February 11, 1975, (With Spanish Translator)|Arrival Lecture -- Mexico, February 11, 1975, (With Spanish Translator)]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takže, som veľmi šťastný, že vás vidím, tak mnoho z Krišnovej časti a čiastočky. Musíte pochopiť Krišna vedomie. Držať sa princípov, potom bude váš život úspešný. Princíp je očistiť samého seba. Ako keď človek ochorie, musí sa očistiť usmerňujúcimi zásadami, diétou, liekmi, rovnako, máme túto materiálnu chorobu, pokrytí hmotným telom, a príznaky problémov sú zrodenie, smrť, staroba a choroba. Takže ten, kto je vážny v tom, aby sa dostal z hmotného zapletenia a chce sa oslobodiť zo zrodenia, smrti, staroby a choroby, tak musí prijať Krišna vedomie. Je to veľmi jednoduché a ľahké. Ak neviete, nie ste vzdelaní, nemáte žiadny majetok, možete jednoducho spievať Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. A ak ste v zdelaní, logik, filozof, možete čítať naše knihy, ktorých je už 50. Bude 75 kníh so 400 stranami ktoré presviedčajú filozofa, vedca, vzdelanca, čo je Krišna vedomie. Sú publikované v angličtine a tiež v iných európskych jazykoch. Využite to. Spolu s ucitevaním Božstiev v chráme, sa konajú prednášky najmenej 5 hodín. Ako v školách a univerzitách, tak sú pravidelné prednášky, 45 minútové prednášky, potom 5, alebo 10 minút pauza, zase 45 minuútová prednáška a takto, takže my máme dosť veľa toho, čo študovať. A ak študujeme všetky tieto knihy, zvládnuť ich zaberie aspoň 25 rokov. Takže vy všetci mladí ľudia. Žiadam vás využiť svoj čas v čítaní kníh, v spievaní, v ucitevaní Božstiev, v kázaní, predávaní kníh. Nebuďte leniví. Stále zostaňte zamestnaní. Potom to je Krišna vedomie. Krišna hovorí v Bhagavad-gíte &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:māṁ hi pārtha vyapāśritya&lt;br /&gt;
:ye &#039;pi syuḥ pāpa-yonayaḥ&lt;br /&gt;
:striyaḥ vaiśyās tathā śūdrās&lt;br /&gt;
:te &#039;pi yānti parāṁ gatim&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 9.32|BG 9.32]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nerozlišuje sa či: &amp;quot;Tento muž môže, tejto žene to nie je povolené.&amp;quot; Nie. Krišna hovorí &amp;quot;každý&amp;quot; - striyaḥ vaiśyās tathā śūdrās. Každý, kto príjme Krišna vedomie, oslobodí sa od hmotného zapletenia a ide späť, späť k Bohu, späť domov. Takže, berte vážne toto hnutie a plňte zásady, menovite žiadne jedenie mäsa, žiadny zakázaný sex, žiadna intoxikácia, žiadny hazard a spievajte 16 kôl. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0721_-_Nem%C3%B4%C5%BEete_si_predstavova%C5%A5_Boha._To_je_bl%C3%A1znovstvo&amp;diff=105650</id>
		<title>SK/Prabhupada 0721 - Nemôžete si predstavovať Boha. To je bláznovstvo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0721_-_Nem%C3%B4%C5%BEete_si_predstavova%C5%A5_Boha._To_je_bl%C3%A1znovstvo&amp;diff=105650"/>
		<updated>2016-09-21T16:41:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0721 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1975 Category:SK-Quotes - Ar...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0721 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1975]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Arrival Addresses]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:You cannot speculate, &amp;quot;Krsna may be like this.&amp;quot; Just like Mayavadis, they imagine. The imagination will not help you. You cannot imagine God. That is foolishness. God is not subjected to your imagination. Then He is not God|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|m-Xfj8KfMw4|Nemôžete si predstavovať Boha. To je bláznovstvo&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0721}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:750209AR-LOS_ANGELES_clip2.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Arrival Address -- Los Angeles, February 9, 1975|Arrival Address -- Los Angeles, February 9, 1975]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nemôžete pochopiť Krišnu žiadnym iným procesom - jñānou, yogou, tapasyou, karmou, obeťou, charitou. Nemôžete to pochopiť. Jednoducho, Krišna hovorí, bhaktyā mām abhijānāti. Ak chcete poznať Krišnu taký, aký je, potom musíte prijať tento proces, veľmi jednoduchý proces, man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru ([[Vanisource:BG 18.65|BG 18.65]]): &amp;quot;&amp;quot;Vždy na Mňa mysli, staň sa mojim oddaným, uctievaj Ma a vzdávaj Mi svoje úctivé poklony.&amp;quot; Štyri veci. Je to tam. Spievajte Hare Kṛṣṇa. To je myslenie na Krišnu, man-manā. A pokiaľ nie ste oddaný, nemôžete takto zamestnávať vo svojom čase. Ak potom spievate Hare Krišna maha mantru,  automaticky sa stanete oddaným. Potom uctievate Božstvá. Pokiaľ nie ste oddaný, nemôžete uctievať Krišnu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ateisti povedia:&amp;quot;Uctievajú rovnaký idol.&amp;quot; Nie. To nie je pravda.. Oni nevedie, že je tu Krišna osobne. Príjma službu oddaných spôsobom akým Mu môžeme slúžiť v prítomnom okamihu. Ak vám Krišna ukáže virāṭ-rūpu, potom Mu nemôžete slúžiť. Kde zoženiete oblečenie virāṭ-rūpe? Celý svetový textilný priemysel skrachuje. (smiech) Preto Krišna prijal, malú štvor stopovú podobu Božstva, takže môžete Krišnove šaty kúpiť. Môžete takto Krišnu obliecť, To je Krišnova milosť. Preto je zakázané arcye viṣṇu śilā-dhīḥ (Padyāvalī 115). Ak si nejaký darebák myslí, že podoba Višnua je kameň, drevo, vaiṣṇave jāti-buddhiḥ, oddaných zaraďujú k nejakému národu, kaste- tak to sú nārakī-buddhi. (pauza) To nie je. Je to pravda, že je tu Krišna. Veľmi láskavo, mi preukážte laskavosť, On prišiel do podoby. Ale On je Krišna, On nie je kameň. Dokonca ak je to kameň, to je Krišna, pretože nie je nič iné ako Krišna, nič. Bez Krišnu, nie je existencia. Sarvaṁ khalv idam brahma (Chāndogya Upaniṣad 3.14.1). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže Krišna má silu dokonca v Jeho takzvanej podobe kameňa, že príjme vašu službu. To je Krišna. Takže vy musíte pochopiť tieto veci a ak správne pochopíte , kto je Krišna, to je veľká kvalifikácia k tomu, aby ste boli oslobodení dokonca  tomto živote.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:janma karma me divyaṁ&lt;br /&gt;
:yo jānāti tattvataḥ&lt;br /&gt;
:tyaktvā dehaṁ punar janma&lt;br /&gt;
:naiti mām eti kaunteya&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je to tu všetko uvedené. Takže Krišna môže byť pochopený, len cez oddanú službu, nie iným spôsobom. Nemôžete špekulovať: &amp;quot;Krišna môže byť takýto.&amp;quot; Ako mayavádini,  oni si predstavujú. Predstava vám nepomôže. Nemôžete si predstavovať Boha. To je bláznosvstvo. Boh sa nepodriaďuje vašim predstavám. Potom to nie Boh. Prečo by sa mal podriadiť vašim predtavám? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže ak sú tieto veci chápané správne, a človek ich môže chápať správne, keď je čistý oddaný. Inak nie. Nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya yoga-māyā-samāvṛtāḥ ([[Vanisource:BG 7.25|BG 7.25]]): &amp;quot;Neukazujem sa všetkým.&amp;quot;Prečo by sa mal všetým odhaliť? Ak je potešený, odhalí vám Seba. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Nemôžete žiadať slnko, aby sa ihneď zjavilo. Ak je potešené, zjaví sa ráno. Rovnako, musíte potešiť Krišnu, potom sa pred vami zjaví a bude sa s Vami rozprávať a požehná vás. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ďakujem veľmi pekne! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaní: Jaya! Všetka sláva Jeho Božskej milosti. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0717_-_M%C3%B4j_otec_bol_oddan%C3%BD,_on_n%C3%A1s_tr%C3%A9noval&amp;diff=105648</id>
		<title>SK/Prabhupada 0717 - Môj otec bol oddaný, on nás trénoval</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0717_-_M%C3%B4j_otec_bol_oddan%C3%BD,_on_n%C3%A1s_tr%C3%A9noval&amp;diff=105648"/>
		<updated>2016-09-21T16:36:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0717 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1975 Category:SK-Quotes - Co...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0717 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1975]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Conversations]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in Hong Kong]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Fortunately, we had the good opportunity of learning bhagavata-dharma from our very childhood. My father was a devotee, and he trained us|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|woyupoIPO5k|Môj otec bol oddaný, on nás trénoval&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0717}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:750126CD-HONG KONG clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Room Conversation -- January 26, 1975, Hong Kong|Room Conversation -- January 26, 1975, Hong Kong]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Takže od začiatku života ako Prahlāda Mahārāja kaumāra ācaret prājño dharmān bhāgavatān iha ([[Vanisource:SB 7.6.1|SB 7.6.1]]). Mal päť rokov a od začiatku života bol Krišna vedomý, a medzi spolužiakmi zvykol učiť Krišna vedomie. Prahlāda Mahārāja v škole kázal Krišna vedomie medzi malými deťmi. Takže, snažte sa nasledovať mahājano yena gataḥ sa panthāḥ ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|CC Madhya 17.186]]). Nasledujte stopy veľkých osôb ako Prahlāda Mahārāja, Dhruva Mahārāja. Oni boli deti, ale stali sa najlepšími oddanými. Je veľa oddaných. Kumárovia, oni boli najlepší oddaní. Takže, to si samozrejme vyžaduje trošku úsilia. Otec Prahlāda Mahārāja bol démon, ateista číslo jedna. Rovnako, Prahlāda Mahārāja mal šancu počuť Nāradu Muniho keď bol v lone jeho matky. Nārada Muni dával pokyny jeho matke, ale Prahlāda Mahārāja v lone jeho matky počul všetko od Nāradu Muniho. Takže predtým ako vyšiel z lona jeho matky pochopil filozofiu  Bhāgavatu. Od začiatku jeho života bol bhāgavata. Bhāgavata znamená oddaný. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže, my môžeme nasledovať Prahlāda Mahārāja, Dhruvu Mahārāja. Samozrejme, to si vyžaduje pomoc rodičov. Inak, ak praktikujeme hāgavata-dharmu, alebo bhakti-yogu od začiatku nášho života, je to úspešný život. Našťastie, my sme mali dobrú možnosť učiť sa bhāgavata-dharmu od nášh útleho detstva. Môj otec bol oddaný a učil nás. Takže to je povinnosť všetkých rodičov učiť deti o bhāgavata-dharme. Potom je život úspešný. Inak život nie je úspešný. Vždy je šanca poklesnúť. Poklesnúť znamená, že život je určený na pozdvihnutie sa na úroveň duchovného života. A ak to nerobíme, potom poklesneme na úroveň zvieracieho života. Je mnoho druhov života. Vidíte to pred sebou. Niekto sa  tiež môže stať mačkou, ale psom. Máme tu veľkú vedu, ale ľudia nemajú poznanie, ani, v škole, na univerzitách, neučia tieto veci. Ani takzvaní učitelia a vzdelané osoby. Oni nevedia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ako najviac je to možné, snažte sa pochopiť filozofiu Krišnu a spievajte Hare Kṛṣṇa mahā-mantru, kedykoľvek budete mať čas. Myslím, že máte dosť času. To je moja požiadavka. To kážeme po celom svete. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0601_-_Caitya-guru_znamen%C3%A1_ten,_ktor%C3%BD_d%C3%A1va_svedomie_a_poznanie_zvn%C3%BAtra&amp;diff=105647</id>
		<title>SK/Prabhupada 0601 - Caitya-guru znamená ten, ktorý dáva svedomie a poznanie zvnútra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0601_-_Caitya-guru_znamen%C3%A1_ten,_ktor%C3%BD_d%C3%A1va_svedomie_a_poznanie_zvn%C3%BAtra&amp;diff=105647"/>
		<updated>2016-09-21T16:30:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0601 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1972 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0601 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1972]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, General]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Caitya-guru means who gives conscience and knowledge from within|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|73L0wcnIggQ|Caitya-guru znamená ten, ktorý dáva svedomie a poznanie zvnútra&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0601}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/720521LE.LA_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Sunday Feast Lecture -- Los Angeles, May 21, 1972|Sunday Feast Lecture -- Los Angeles, May 21, 1972]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takže totu sú energie Pána. Nie je to tak, že môžem ukázať nejaké kúzla a hneď sa stanem Bohom. Iba sa pozrite na kúzla, naozajstnú mágiu Boha. Neprijímajte lacného Boha. Boh musí ukázať naozajstnú mágiu. Ako my robíme nejaké malé kúzla, vznášame lietadla, alebo Sputnik, alebo tryskové lietadlo na nebi. Berieme si toľko zásluh, vedci si vyjadrujú toľko zásluh: &amp;quot;Nie je žiadny Boh. Ja som Boh, pretože som urobil toto lietadlo.&amp;quot; A čo je vaše lietadlo v porovnaní  s tými planétami? Taká inteligentná osoba, dáva viac zásluh Bohu, ako týmto vedcom, alebo filozofom. Pretože môže vidiť jeho energie, ako mnoho sily tam je. Takže On má mnoho síl. Z védskej literatúry môžeme chápať parāsya śaktir vividhaiva śrūyate ([[Vanisource:CC Madhya 13.65|CC Madhya 13.65, teneur et portée]]) Vo Védach, Upanišádach: na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate. Boh nič nerobí osobne. Na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate. Na tat-samas cābhyadhikaś ca dṛśyate. Nikto nie je väčší ako On. Nikto. To je Boh. Ak je niekto konkurent, konkurent Boha, potom ďalší konkurent Boha... Ako sa dnes  stalo módou byt Bohom a v tomto sú súťažiaci jeden Boh a a ďalší. Ale v skutočnosti nikto nemôže súťažiť s Bohom. To je Boh. Na tasya sama. Sama znamená rovný. Adhikasya,alebo väčší. To znamená každý podriadený. Každý podriadený. Každý je nižší ako Boh. Môže byť silný, ale nikto nemôže byť rovný, alebo väčší ako Boh. To je védska informácia. Na tasya sama adikasya dṛśyate. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nenájdeme...Sú tiež veľké sväté osoby, ľudia skúmajú, kto je najväčšia osobnosť. Najväčšia osobnosť. Skúmaním práce veľkých svätcov, najmä Pána Brahmu... Je prvou bytosťou vo vesmíre. Svojim duchovným pokrokom a skúmaním zistil, že Krišna je najväčší. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ (BS 5.1). On rozhodol: &amp;quot;Krišna je najväčšia osobnosť.&amp;quot; Ako keď tu sedíme, mnohé dámy a páni. Môžeme analyzovať, kto tu je najväčší. Takže, povedzme, v hádke môžeš priznať: &amp;quot;Ty si najväčší.&amp;quot; Ale ja nie som najväčší. Mám duchovného učiteľa. On má svojho duchovného učiteľa. On má svojho duchovného učiteľa. Týmto spôsobom ideme až  k Brahmovi. Brahma je pôvodný duchovný učiteľ vesmíru, ktorý nám dal védske poznanie. Preto sa nazýva predok, alebo starý otec, pitāmaha. Ale on tiež nie je nezávislý. Vo Védanta sútre, ale v Bhágavate, je povedané, že Brahma... Je prvé stvorenie. Nikto iný nebol, žiadna živá bytosť, keď bol stvorený ako prvý. Ak povieme, že dostal poznanie od ostatných, argumentom môže byť: &amp;quot;Kto je ďalšia osoba, ktorá mu dala poznanie?&amp;quot; Takže Bhágavata hovorí: &amp;quot;Nie. On dostal poznanie od Krišnu.&amp;quot; Ako? &amp;quot;Zo srdca.&amp;quot;Tene brahma hṛdā. Hṛdā. Pretože Boh, Krišna sídli v srdci každého - tvojho srdca, môjho srdca, každého. A On dokáže dávať pokyny. Preto je jeho meno Caitya-guru. Caitya-guru znamená, ten kto dáva svedomie a poznanie zvnútra. V Bhagavad-gītā Kṛṣṇa hovorí, sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo: ([[Vanisource:BG 15.15|BG 15.15]]) &amp;quot;Sídlim v srdci každého.&amp;quot; Hṛdi, &amp;quot;v srdci&amp;quot;; sanniviṣṭo, &amp;quot;Sídlim tam.&amp;quot; Sarvasya. Nie iba vy a ja, dokonca zvieratá, hmyz, vtáky, šelmy, Brahma, všetci. Sarvasya. Všetky živé bytosti. Takže sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo mattaḥ:  &amp;quot;odo mňa,&amp;quot; smṛtir jñānam apohanaṁ ca, &amp;quot;spomenie, poznanie a zabudnutie.&amp;quot; Zabudnutie tiež. Ak chceme zabudnúť na Boha, Boh vám dá in inteligenciu, aby ste mohli zabudnúť na Boha navždy. Je taký láskavý. Keď chcete, On vám dá inteligenciu: &amp;quot;Urobím tak.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0713_-_Zanepr%C3%A1zdnen%C3%BD_bl%C3%A1zon_je_nebezpe%C4%8Dn%C3%BD&amp;diff=104626</id>
		<title>SK/Prabhupada 0713 - Zaneprázdnený blázon je nebezpečný</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0713_-_Zanepr%C3%A1zdnen%C3%BD_bl%C3%A1zon_je_nebezpe%C4%8Dn%C3%BD&amp;diff=104626"/>
		<updated>2016-09-15T13:46:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0713 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1974 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0713 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1974]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Hawaii]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Monkey&#039;s business is simply waste of time. He&#039;s very busy. You&#039;ll find always busy. So the busy fool is dangerous. There are four classes of men: lazy intelligent, busy intelligent, lazy fool and busy fool. So first-class man is lazy intelligent|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|Wz8-WVDOZV4|Zaneprázdnený blázon je nebezpečný&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0713}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:740119SB.HAW_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 1.16.23 -- Hawaii, January 19, 1974|Lecture on SB 1.16.23 -- Hawaii, January 19, 1974]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Akokoľvek ste si vybudovali toto materiálne vybavenie, komfort, nemôžte tu ostať. Nemôžete... Dostali ste určité množstvo energie. Takže tá energia je určená na iný účel. Vaša energia nie je využívaná na skutočný zmysle života, ak ju používate na zvyšovanie takzvaného materiálneho šťastia... V skutočnosti, oni nie sú šťastní. Prečo by inak tak veľa mladých chlapcov a dievčat bolo sklamaných? Pretože nás tento druh pokroku neurobí šťastných. To je pravda. Preto ak strácate vašu energiu na veci, ktoré nie sú chcené, potom nerobíte pokrok, ste porazení. To oni nevedia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To je uvedené v Śrīmad-Bhāgavatame. Parābhavas tāvad abodha-jāto yāvan na jijñāsata ātma-tattvam.([[Vanisource:SB 5.5.5|SB 5.5.5]]) Parābhava. Parābhava znamená poraziť. Tāvat, &amp;quot;tak dlho.&amp;quot; Vo všetkých činnostiach je materialistická osoba jednoducho porazená. Parābhavas tāvad abodha-jātaḥ. Abodha. Abodha znamená blázni, darebáci, narodení bláznivým darebákom, Všeci sa rodíme blázniví. Takže ak nie sme správne vzdelávaní, potom ostávame bláznami a darebákmi, a činnosti bláznov a darebákov, to je jednoducho strata času. Pretože...Ako sa to volá? Zaneprázdnení darebáci,  zaneprázdnení darebáci. Ak je darebák zaneprázdený, to znamená, že jednoducho ukorisťuje energiu. Ako peniaze. Opica je veľmi zaneprázdená. Samozrejme, podľa pána Darwina, sa vyvinuli ľudia z opíc. Takže monkey business je jednoducho stratou času. Človek je veľmi zaneprázdený. Vidíte ich vždy zaneprázdených. Takže zaneprázdenný blázon je veľmi nebezpečný. Sú štyri triedy ľudí: lenivý inteligent, zaneprázdnený inteligent, lenivý blázon a zaneprázdnený blázon. Takže prvotriedny človekom je lenivý inteligent. Ako keď vidíte sudcov najvyššieho súdu. Oni sú veľmi leniví a najinteligentnejší. To je prvotriedny človek. Robia všetko veľmi triezvo. Ďalšia skupina je: zaneprázdnený inteligent. Inteligencia by mala byť používaná veľmi triezvo. A tretia trieda: lenivý blázon - lenivý, a rovnako, blázon. A štvrtá trieda: zaneprázdnený blázon.  Zaneprázdený blázon je veľmi nebezpečný. Takže všetci títo ľudi sú zaneprázdnení. Dokonca v tejto krajine, všade, po celom svete, nie táto krajina, alebo táto krajina. Vymysleli povoz bez koní - veľmi živý. &amp;quot;Hons, hons,&amp;quot; (imituje zvuk áut ) takto, takto. Ale  v skutočnosti nie sú inteligentní. Zaneprázdený blázon. Preto robia problémy za problémami. To je pravda. Oni sú veľmi zaneprázdnení, ale pretože sú blázni, preto si robia problémy. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0712_-_Kri%C5%A1na_uklad%C3%A1:_%22Cho%C4%8Fte_do_z%C3%A1padn%C3%BDch_kraj%C3%ADn._U%C4%8Dte_ich%22&amp;diff=104625</id>
		<title>SK/Prabhupada 0712 - Krišna ukladá: &quot;Choďte do západných krajín. Učte ich&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0712_-_Kri%C5%A1na_uklad%C3%A1:_%22Cho%C4%8Fte_do_z%C3%A1padn%C3%BDch_kraj%C3%ADn._U%C4%8Dte_ich%22&amp;diff=104625"/>
		<updated>2016-09-15T13:42:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0712 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1974 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0712 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1974]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Hawaii]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Krsna dictated that &amp;quot;You are sitting here (in Radha-Damodara Temple) very peacefully without any botheration. No, you go to the Western countries. Teach them&amp;quot;|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|je9SYeLqDAQ|Krišna ukladá: &amp;quot;Choďte do západných krajín. Učte ich&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0712}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:740118SB.HAW_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 1.16.22 -- Hawaii, January 18, 1974|Lecture on SB 1.16.22 -- Hawaii, January 18, 1974]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Keď prídete ku Krišna vedomiu, potom je váš život dokonalý. A v plnom Krišna vedomí, potom ako sa vzdáte tohto tela - tyaktvā dehaṁ punar janma naiti ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]]), už žiadne materiálne telo. Takže toto je Krišna vedomé hnutie. A to je povinnosť ochrancov ako guru, ako otec, ako štát, mali by dohliadať na záujmy o zverenca, podriadeného, že pekne rozvíja Krišna vedomie. To je povinnosť. Tak keď je povinnosť nesplnená...ako... Nie je povinnosťou ísť ďaleko. Vo Vṛndāvane môžem žiť veľmi pokojne, sú tam vždy dve izby v chráme Rādhā-Dāmodara Ale pretože je tam Krišna vedomie... Krišna vedomie znamená slúžiť Pánovi. To je Krišna vedomie. Tak Krišna ukladá: &amp;quot;Seď tu veľmi pokojne, bez žiadneho rozrušovania. Nie, choď do západných krajín. Uč ich.&amp;quot; Takže to je Krišna vedomie, rozvinúť Krišna vedomie, zapojiť sa do služby Krišna vedomia neznalých. Je to lepšie, pretože Vyāsadeva videl, tú máyu, iluzórnu energiu, alebo tieň, temnotu... Yayā sammohito jīva. Celý svet, živá bytosť, podmienenená duša, oni sú zmätení touto máyou. Yayā sammohito jīva ātmānaṁ tri-guṇātmakam ([[Vanisource:SB 1.7.5|SB 1.7.5]]). Premýšľať o tomto tele ako o sebe, pobláznený, darebák. Yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]]). Kto si myslí, že: &amp;quot;Som toto telo,&amp;quot; nie je lepší ako pes, alebo mačka. Akokoľvek pekne oblečený môže byť, je pes, je mačka. To je celé. Nič viac ako zviera. Pretože nemá poznanie o samom sebe. (Nabok:) Nerob to. Yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke... (Nabok:) Nedá sa ti takto sedieť? Áno. Sva-dhīḥ kalatrādiṣu bhauma ijya-dhīḥ. Takto to funguje. Ľudia sú zmatení, mysliac si: &amp;quot;Som toto telo,&amp;quot; ako mačky a psy. &amp;quot;A problémom tela, alebo jeho spojenia s ním je, že je moje.&amp;quot; Sva-dhīḥ kalatrādiṣu. &amp;quot;Mám vztať, telesné spojenie so ženou. Preto je mojou ženou, alebo mojou chránenkyňou,&amp;quot; nejak tak. Deti tiež - rovnaká záležitosť, telesná. Nemajú žiadne poňatie o duši, jednoducho telo. &amp;quot;Telo sa zrodí na určitom území. Preto som štátnym príslušníkom.&amp;quot; Bhauma ijya-dhīḥ. Oni obetujú veľmi veľa, ich energiu, pre určitú krajinu, pretože sa, náhodne, narodil v tomto živote v tej krajine. Všetko je popísané v Bhāgavate. Yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke sva-dhīḥ kalatrādiṣu bhauma ijya-dhīḥ ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]]). Bhauma znamená krajina. Takže takto to funguje. To sa nazýva ilúzia. Človek však nemá žiadne spojenie so všetkými týmito vecami. Keď si uvedomí: &amp;quot;Nemám žiadnu spojitosť s týmto telom, touto krajinou,, touto ženou, týmito deťmi, touto spol....Oni sú ilúzorné,&amp;quot; tomu sa povie oslobodenie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0598_-_Nem%C3%B4%C5%BEeme_pochopi%C5%A5,_ak%C3%BD_je_Boh_ve%C4%BEk%C3%BD._To_je_na%C5%A1e_bl%C3%A1znovstvo&amp;diff=104601</id>
		<title>SK/Prabhupada 0598 - Nemôžeme pochopiť, aký je Boh veľký. To je naše bláznovstvo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0598_-_Nem%C3%B4%C5%BEeme_pochopi%C5%A5,_ak%C3%BD_je_Boh_ve%C4%BEk%C3%BD._To_je_na%C5%A1e_bl%C3%A1znovstvo&amp;diff=104601"/>
		<updated>2016-09-14T18:23:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0598 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1972 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0598 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1972]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Hyderabad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:The frog is perpetually within the well, and if somebody informs him that there is another big span of water, Atlantic Ocean, he simply calculates that &amp;quot;It may be a little more than this well, little more than this well&amp;quot;|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|gy8KNvFuKP0|Nemôžeme pochopiť, aký je Boh veľký. To je naše bláznovstvo&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0598}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/721127BG-HYD_clip05.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972|Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takže, najvyššie, posledné slovo o Absolútnej pravde je, že je osoba. Ale, nanešťastie, tí, ktorí sú mudhovia, alebo menej inteligentní, avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam ([[Vanisource:BG 9.11|BG 9.11]]), &amp;quot;Och Krišna? Môže byť Boh, ale On sa stal osobou s pomocou máye.&amp;quot; To je mayavádska filozofia. Oni študujú máyu, tiež vkladajú Boha do máye. To je mayavádska filozofia. Ale Boh nie je máya. Boh nikdy nie je pokrytý máyou. Krišna hovorí, že mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te: ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]) &amp;quot;Každý kto sa mi odovzdá sa oslobodí zo zovretia máye. &amp;quot; Ako môže byť Krišna v máyi? To nie je veľmi dobrá filozofia. Jednoducho odovzdaním Krišnovi sa oslobodzujete z máye. Ako osoba, Najvyššia Osobnosť, Krišna, môže byť v máyi? Preto Krišna hovorí, avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ ([[Vanisource:BG 9.11|BG 9.11]]). Nevedia, aký mocný Pán je, aký je On silný. Porovnávajú silu Pána s ich vlastnou silou. Filozofia žiab. Dr. Žaba. Žaba rozmýšľa:&amp;quot; Atlantický oceán môže byť o trošku väčší ako studňa.&amp;quot; Pretože v nej vždy býval. Kūpa-maṇḍūka-nyāya. To sa v sanskrite volá kūpa-maṇḍūka-nyāya. Kūpa znamená studňa a maṇḍūka znamená žaba. Žaba je neustále v studni a ak jej niekto oznámi, že je ďalšia šíra voda, Atlantický oceán, jednoducho sa zamýšľa: &amp;quot;Može byť o trošku väčšia ako táto studňa, trošku väčšia ako táto studňa.&amp;quot; Ale nevie pochopiť aký veľký je On. Aký veľký je Boh. Nemôžeme pochopiť aký veľký On je! To je naše bláznovstvo. My sa jednoducho zamýšľame: &amp;quot;On môže byť o jeden palec väčší ako ja. Alebo jednu stopu väčší ako ja.&amp;quot; To je mentálna špekulácia. Preto Krišna hovorí, manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye: ([[Vanisource:BG 7.3|BG 7.3]]) &amp;quot;Z miliónov ľudí, sa jeden snaží uspiesť v živote, pochopením Absolútnej Pravdy. &amp;quot; A yatatām api siddhānāṁ kaścin māṁ vetti tattvataḥ ([[Vanisource:BG 7.3|BG 7.3]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže, nemôžeme pochopiť Boha našou mentálnou špekuláciou. Ani nemôžeme pochopiť, aký je rozmer duše. To nie je možné. Preto sme dostali informáciu od najvyššej autority, Krišnu, aká je podstata Boha, aká je povaha Najvyššej Pravdy, aká je povaha duše. Musíme počúvať. Musíme počúvať. Preto sa védska literatúra volá šruti. Nemôžeme experimentovať. To nie je možné. Ale nanešťastie, je časť ľudí, ktorí si myslia že možu urobiť pokus, že môžu poznať Najvyššieho mentálnou špekuláciou. Brahma-saṁhitā hovorí: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo&lt;br /&gt;
:vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānām&lt;br /&gt;
:so &#039;py asti yat prapada-sīmny avicintya-tattve&lt;br /&gt;
:govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi&lt;br /&gt;
:(Bs. 5.34)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyaḥ. Ak robíte po mnoho milónov rokov pokrok v nebi, kde je Boh, aby ste zistili, kto je Boh... Panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo vāyor athāpi. Nie týmto obyčajným lietadlom, ale vzdušným lietadlom, rýchlosťou vzduchu. Alebo mysle. Rýchlosť mysle je veľmi rýchla. Ihneď, ak sedíte tu, tak môže byť vaša myseľ milión míľ pred vami, ak máte myšlienku. Takže, či na lietadle mysle, alebo na lietadle vo vzduchu a cestovať milión rokov, tak to nemôžete zistiť. Panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo vāyor athāpi manaso muni-puṅga... (Bs. 5.34). Muni-puṅgavānām. Nie len obyčajné osoby, ale veľké sväté osoby, svätci, tí tiež nemôžu. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0597_-_Pracujeme_ve%C4%BEmi_trvdo,_aby_sme_v_%C5%BEivote_na%C5%A1li_nejak%C3%BD_p%C3%B4%C5%BEitok&amp;diff=104596</id>
		<title>SK/Prabhupada 0597 - Pracujeme veľmi trvdo, aby sme v živote našli nejaký pôžitok</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0597_-_Pracujeme_ve%C4%BEmi_trvdo,_aby_sme_v_%C5%BEivote_na%C5%A1li_nejak%C3%BD_p%C3%B4%C5%BEitok&amp;diff=104596"/>
		<updated>2016-09-14T17:20:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0597 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1972 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0597 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1972]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Hyderabad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Because the spirit soul is part and parcel of Krsna, so by nature, he is joyful. He is seeking after joy. Every one of us, we are working so hard to find out some pleasure of life|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|QCy7uU_nmzM|Pracujeme veľmi trvdo, aby sme v živote našli nejaký pôžitok - Prabhupāda 0597}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/721127BG-HYD_clip04.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972|Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Každá živá bytosť sa snaží byť pánom materiálnej prírody. To je jeho choroba. On chce byť pánom. Je služobník, ale umelo sa chce stať Bohom. To je choroba. Každý... Napokon, keď zlyhá v panovaní nad materiálnym svetom, vraví: &amp;quot;Och, tento materiálny svet je falošný. Teraz splyniem s Najvyšším.&amp;quot; Brahma satyaṁ jagan mithyā. Ale pretože je duša čiastočka a kúsok Krišnu, povahou je radostná. Hľadá radosť. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Každý z nás pracuje veľmi tvrdo, aby našiel pôžitok v živote. Pôžitok zo života nemôže byť v duchovnej žiare. Preto v Śrīmad-Bhāgavatam dostávame informáciu, že āruhya kṛcchreṇa paraṁ padam ([[Vanisource:SB 10.2.32|SB 10.2.32]]). Kṛcchreṇa,  po podstúpení ťažkého odriekania a pokánia, niekto môže splynúť s Brahmanom. Sāyujya-mukti. To sa nazýva sāyujya-mukti. Sāyujya, splynúť. Takže āruhya kṛcchreṇa paraṁ padam. Dokonca, keď aj keď niekto príde do bodu, že splynie s Brahmanom po ťažkom odriekaní a pokáni, stále poklesne. Patanty adhaḥ. Adhaḥ znamená prísť späť do materiálneho sveta. Āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty adhaḥ ([[Vanisource:SB 10.2.32|SB 10.2.32]]).  Prečo oni poslesnú? Anādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ.  Nikdy nebudú súhlasiť, že Boh je osoba. Nikdy nebudú súhlasiť. Ich malý mozog nevie prijať Boha, Najvyššieho, že môže byť osobou. Pretože taký človek mal skúsenosť osoby, seba, alebo iných. Ak je Boh ako ty a ja, ako potom môže stvoriť vesmír, nespočítaľné vesmíry? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preto pochopiť Najvyššiu božskú Osobnosť si vyžaduje dostatok zbožných činností. V Bhagavad-gīte je povedané, bahūnāṁ janmanām ante ([[Vanisource:BG 7.19|BG 7.19]]). Po špekuláci impersonalistickým spôsobom, keď je niekto zrelý, bahūnāṁ janmanām ante jñānavān, keď je vskutku múdry... Pokiaľ nemôže chápať, že Najvyššia Absolútna pravda je osoba, sac-cid-ānanda-vigraha... (Bs. 5.1). brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate. Bhagavān.  Tak... vadanti tat tattva-vidas tattvaṁ yaj jñānam advayam ([[Vanisource:SB 1.2.11|SB 1.2.11]]). To je výrok v Śrīmad-Bhāgavatame: &amp;quot;Tí, ktorí poznajú Najvyššiu Pravdu, vedia, že Brahman, Paramātmā and Bhagavān sú jedno. Sú to odlišné stupne poznania jedného.&amp;quot; Ako keď vidíte kopec zo vzdialeného miesta, bude sa vám zdať neosobný, nejasný, ako niečo zakalené. Ak pôjdete stále dopredu, potom to môžete vidieť ako niečo zelené. A ak naozaj pôjdete na kopec, uvidíte, že tam je mnoho zvierat, stromov, ľudí. Podobne, tí, ktorí sa snažia pochopiť Najvyššieho zo vzdialeného miesta, alebo z diaľky, tí realizujú, špekuláciou, neosobný Brahman. Tí, ktorí napredujú, tí môžu vidieť lokalizovaný aspekt. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ ([[Vanisource:SB 12.13.1|SB 12.13.1]]). Môžu ho vidieť, dhyāna avasthita, umiestnený v nich. To je Paramātmā. A tí, ktorí sú oddaní, tí môžu vidieť Krišnu, Najvyššiu božskú Osobnosť, z očí do očí, jednu osobu oproti druhej. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0596_-_Du%C5%A1a_nem%C3%B4%C5%BEe_by%C5%A5_rozdelen%C3%A1_na_%C4%8Dasti&amp;diff=104539</id>
		<title>SK/Prabhupada 0596 - Duša nemôže byť rozdelená na časti</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0596_-_Du%C5%A1a_nem%C3%B4%C5%BEe_by%C5%A5_rozdelen%C3%A1_na_%C4%8Dasti&amp;diff=104539"/>
		<updated>2016-09-13T15:08:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0596 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1972 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0596 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1972]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Hyderabad]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:We are thinking, the modern scientists, they are thinking that there cannot be any life in the sun globe. No. There is life. We get information from Vedic literature that there is life|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|Ulhp9b1l2IY|Duša nemôže byť rozdelená na časti&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0596}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/721127BG-HYD_clip03.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972|Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
:yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya&lt;br /&gt;
:jīvanti loma-vilajā jagad-aṇḍa-nāthāḥ&lt;br /&gt;
:viṣṇur mahān sa iha yasya kalā-viśeṣo&lt;br /&gt;
:govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže tu je začiatok duchovného pochopenia, že duša, Nadduša, nemôže byť rozdelená na kúsky. Nainaṁ chindanti śastrāṇi nainaṁ dahati pāvakaḥ. Teraz sa snažte pochopiť. Myslíme si, moderní vedci si myslia, že nemôže byť žiadny život na slnku. Nie. Tam je život. Z védskej literatúry sme zobrali informáciu, že tam je život. Tam sú ľudské bytosti ako my. Ale sú z ohňa. To je všetko. Ale máme túto malú skúsenosť: &amp;quot;Ako môžu v ohni žiť živé entity?&amp;quot; Na odpoveď tohto problému Krišna hovorí, že nainaṁ dahati pāvakaḥ. (na bok:) Prečo tam sedíte? Poďte sem. Nainaṁ dahati pāvakaḥ. Duša nemôže byť spálená. Ak by bola spálená, podľa hinduizmu, keď spálime telo, potom je aj duša spálená. V skutočnosti, ateisti tak rozmýšľajú, že keď je telo spálené, všetko končí. Veľký, významný profesor tak rozmýšľa. Ale tu, Krišna hovorí, nainaṁ dahati pāvakaḥ:&amp;quot;Nie je spálená.&amp;quot; Inak, ako by existovala? Na hanyate hanyamāne śarīre ([[Vanisource:BG 2.20|BG 2.20]]). Všetko je jasne uvedené. Duša nezhorí, ale nemôže byť rozdelená na časti. Potom: na cainaṁ kledayanty āpaḥ. Ani nenavlhne. Nemôže byť mokrá v styku s vodou. Tu v materiálnom svete zistíme, že čokoľkvek akokoľvek ťažké to je.... Ako kameň, alebo železo, môže byť rozdelené na časti. Je rozdeľovací stroj, alebo náradie. Môže byť rozdelené... Čokoľvek môže byť rozdelené na časti. A čokoľvek môže byť roztavené. Vyžaduje si to iba odlišný druh teploty, ale všetko môže zhorieť, alebo sa roztaviť. Potom môže byť čokoľvek namočené, može byť mokré. Ale tu je povedané, na cainaṁ kledayanty āpo na śoṣayati mārutaḥ: ani nemôže byť vysušená. To je večnosť. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To znamená, že žiadny materiálny stav nemôže ovplyvniť dušu. Asaṅgo &#039;yaṁ puruṣaḥ. Vo Védach je povedané, že živá bytosť je sa nikdy nedotýka tohto materiálneho sveta. To je jednoducho pokrytie. To nie je dotyk. Ako moje telo, hoci je momentálne toto telo zakryté košeľou a kabátom, nie je pripútané. Nemieša sa. Telo sa vždy drží oddelené. Rovnako, duša sa vždy drži oddelená od materiálneho pokrytia. To je jednoducho kvôli rôznym plánom a túžbam, že pracuje pre nadvládu nad materiálnou prírodou. Každý to môže vidieť. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0461_-_%22Zvl%C3%A1dnem_to_bez_gurua_-_to_je_nezmysel&amp;diff=104493</id>
		<title>SK/Prabhupada 0461 - &quot;Zvládnem to bez gurua - to je nezmysel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0461_-_%22Zvl%C3%A1dnem_to_bez_gurua_-_to_je_nezmysel&amp;diff=104493"/>
		<updated>2016-09-12T16:07:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0461 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1977 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0461 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1977]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Mayapur]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Don&#039;t think that &amp;quot;I am so advanced. I may not require any guru. I can do without guru.&amp;quot; That is nonsense. That, not possible. &amp;quot;Must&amp;quot;|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|uK2ndoHLWo4|&amp;quot;Zvládnem to bez gurua - to je nezmysel&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0461}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/770227SB-MAY_clip3.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977|Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ako v našej krajine, asi viete, bol básnik, Rabindranath Tagore. Dostalo sa mu veľkej pocty od Oxfordskej univerzity. On...nikdy nechodil do školy, ale mal titul, doktor, &amp;quot;Dr. Rabindranath Tagore.&amp;quot; A keď si myslíte že: &amp;quot;Dostanem doktorát bez toho, aby som chodil do školy&amp;quot;, to je bláznovstvo. To je špecifické. Podobne, nesnažte sa to napodobňovať. Nasledujte všeobecný smer, sādhana-siddhi. Regulatívne princípy musíte nasledovať tak ako to nariaďuje šástra. Preto je mnoho šástier. A guru je sprievodca. Vždy budeme musieť.... Aj keď ste  nitya-siddha, alebo kṛpa-siddha, nemali by ste zanedbávať všeobecné regulatívne princípy. To je veľmi nebezpečné. Neskúšajte to robiť. Musíme nasledovať. Nitya...ako Caitanya Mahāprabhu. Caitanya Mahāprabhu je Kṛṣṇa samotný, Boh, ale On prijal gurua. Ko je Jeho guru? Je guru každého, ale tiež prijal Išvára Purího ako Jeho gurua. Krišna samotný, On prijal jeho gurua, Sāndīpani Muniho, učil nás, že bez gurua nemôžete urobiť žiadny pokrok. Ādau gurvāśrayam. Prvou povinnosťou je prijať gurua. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12). Nemyslite si: &amp;quot;Som taký pokročilý. Nie je potrebné, aby som mal gurua. Môžem jednať bez gurua.&amp;quot; To je nezmysel. To nie možné. &amp;quot;Musíš.&amp;quot; Tad vijñānārtham. Tad-vijñānārtham je duchovná veda.&amp;quot;Musíte sa obrátiťť.&amp;quot; Gurum evābhigacchet samit-paniḥ śrotriyaṁ brahma-niṣṭham. Tasmād-guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam ([[Vanisource:SB 11.3.21|SB 11.3.21]]). Ak ste naozaj vážni v pochopení duchovnej vedy, duchovného poznania, och, musíte mať gurua. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam. A ako Caitanya Mahāprabhu hovoril, āmāra ājñāya guru hañā tāra&#039; ei deśa ([[Vanisource:CC Madhya 7.128|CC Madhya 7.128]]). Guru nemôže byť samo-stvorený. Nie. Nie je ani jeden príklad v celej védskej literatúre. A dnes sa tak veľa darebákov stáva guruami bez akejkoľvek autority. To nie je guru. Musíte byť autorizovaní.  Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rā... ([[Vanisource:BG 4.2|BG 4.2]]). Keď je paramparā stratená, sa kālena yoga naṣṭo parantapa, okamžite je koniec. Duchovná sila je stratená. Môžete sa obliekať ako guru, môžete hovoriť veľké, veľké slová, ale nikdy to nebude efektívne. Takže toto je veda. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže Prahlāda Mahārāja je náš guru. On nie je obyčajný. Nemyslite si: &amp;quot;On je 5-ročný chlapec, nemá žiadne poznanie&amp;quot; Nie. On je dokonalý nitya-siddha guru a vždy by sme sa mali modliť o milosť. A to je Vaiṣṇava ṭhākura. Vaiṣṇava ṭhākur tomāra kukkura boliyā jānaha more. Toto je pokorná cesta. &amp;quot;O Vaiṣṇava ṭhākura...&amp;quot; Všetky vaišnavovia sú ṭhākura. Oni nie sú obyčajné osoby. Ṭhākura...Preto oslovujeme: Bhaktivinoda Ṭhākura, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura. Takže  Vaiṣṇava, Prahlāda Ṭhākura. Takže my by sme sa mali stále modliť, vaiṣṇava ṭhākura, tomāra kukkura boliya jānaha more. Toto je...To je pieseň od Bhaktivinoda Ṭhākura: &amp;quot;Môj drahý Vaiṣṇava ṭhākura, láskavo ma príjmi ako tvojho psa.&amp;quot; Vaiṣṇava ṭhākura. Ako pes, na pokyn pána, sa stáva veľmi poslušný, musíme si vziať príklad od psa, ako sa stať verný učiteľovi. To je nariadenie. Zo všetkého sa dá niečo naučiť. Každý. Preto mahā-bhāgavatovia, prijímajú každého ako gurua, aby sa niečo naučili. Vlastne, od psa sa môžeme naučiť toto umenie, ako sa stať poslušný dokonca, keď mám pojde o život. Je mnoho príkladov, pes dal pánovi svoj život. Takže...a my by sme mali byť psom vaišnavu. Chāḍiyā vaiṣṇava-sevā, nistāra pāyeche kebā. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0460_-_Prahlada_Maharaja_nie_je_oby%C4%8Dajn%C3%BD_oddan%C3%BD,on_je_nitya-siddha&amp;diff=104492</id>
		<title>SK/Prabhupada 0460 - Prahlada Maharaja nie je obyčajný oddaný,on je nitya-siddha</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0460_-_Prahlada_Maharaja_nie_je_oby%C4%8Dajn%C3%BD_oddan%C3%BD,on_je_nitya-siddha&amp;diff=104492"/>
		<updated>2016-09-12T16:03:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0460 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1977 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0460 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1977]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Mayapur]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Ultimately there is no difference, either sadhana-siddha or krpa-siddha or nitya-siddha, but we should always remember that Prahlada Maharaja is not ordinary devotee; he is nitya-siddha|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|XRChJyFft7Y|Prahlada Maharaja nie je obyčajný oddaný,on je nitya-siddha&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0460}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/770227SB-MAY_clip2.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977|Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takže Prahlāda Mahārāja... Mal nejaké nezhody s jeho otcom, ale nebola to obyčajná bytosť. Jeho otec mohol...Bol obrovský, veľký muž, ako vidíte... Porazil celý vesmír. Takže nebol synom chudobného človeka. Bol synom veľmi bohatého človeka, rahlāda Mahārāja. A jeho otec ho dal dostatočne vzdelávať. Samozrejme, pať rokov. Takže janmaiśvarya-śruta-śrī. Mal všetko, ale Prahlāda Mahārāja nezávisel na materiálnych okolnostiach. Závisel na jeho silnej, extatickej transcendentálnej blaženosti oddanej služby. To je hľadané. Takže, taký stav nemôžeme okamžite dosiahnuť. On je nitya-siddha. Ako som vysvetľoval, kedykoľvek Krišna zostúpi, Jeho oddaní, ktorí sú nitya-siddha, spoločníci, prídu tiež. Takže  gaurāṅgera saṅgi-gaṇe, nitya-siddha boli māne, tara haya vrajabhūmi vāsa, ako Narottama dāsa Ṭhākura... Ako śrī kṛṣṇa caitanya prabhu nityānanda śrī advaita gadādhara śrīvasadi gaura bhakta vṛnda. Takže títo spoločníci Caitanya Mahāprabhua, sa nazývajú nitya-siddha. Nedá sa vyhýbať nikomu z nich a vo svojej predstavivosti si vravieť: &amp;quot;Budem jednoducho uctievať...&amp;quot;(pauza) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krišna sa zjavil - Panca-tattva. Kṛṣṇa je īśa, a Nityānanda Prabhu, On je prakāśa, prvotná expanzia Boha. Boh ma mnoho expanzií. Advaita acyuta anādi ananta-rūpam ādyaṁ purāṇa-puruṣam (Bs. 5.33). Má ich tisíce a tisíce. Takže prvá expanzia je Baladeva-tattva, Nityānanda; a Jeho inkarnácia, Advaita, a Jeho duchovná energia, Gadādhara a Jeho okrajová energia, Śrīvāsa. Takže Caitanya Mahāprabhu sa zjavil s pañca..., pañca-tattvātmakam. Nemôže nič zanedbávať. Ak si myslíte: &amp;quot;Budem jednoducho uctievať...,&amp;quot; och, to je veľký priestupok, &amp;quot;...Caitanya Mahāprabhu, alebo iba Caitanya-Nityānanda&amp;quot;. Nie. Musíte uctievať Pañca-tattvu, pañca-tattvātmakaṁ kṛṣṇam, v úplnosti. Rovnako, Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, šesnásť mien, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, (oddaní spievajú) Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Takže si to nemôžete pomiešať. Musíte jednať podľa šástry. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|CC Madhya 17.186]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ak sa odchyľujete od šástry, potom nikdy neuspejete.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:yaḥ śāstra vidhim utsṛjya&lt;br /&gt;
:vartate kāma-kārataḥ&lt;br /&gt;
:na siddhim avāpnoti&lt;br /&gt;
:na sukhaṁ na parāṁ gatim&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 16.23|BG 16.23]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ak sa chcete dostať na rovnaký level ako Prahlāda Mahārāja, nemali by sme ho napodobňovať. Musíme nasledovať sādhana-bhakti, sādhana-bhakti, pre širokú verejnosť, a kṛpa-siddha, to je špeciálne. To je nevyčísliteľné. Ak Krišna chce, hneď niekoho urobí veľmi významným. To je kṛpa-siddha. Takže sú tri druhy oddaných: nitya-siddha a sādhana-siddha a kṛpa-siddha. Prahlāda Mahārāja je nitya-siddha. On nie je bežný sādhana-siddha alebo... Samozrejme, napokon v tom nie je rozdiel, či sādhana-siddha, alebo kṛpa-siddha, alebo nitya-siddha, ale stále by sme si mali pamätať, že Prahlāda Mahārāja nie je obyčajný oddaný, on je nitya-siddha. Preto okamžite prejavil transcendentálne prejavy, aṣṭa-siddhi. Aṣṭa-siddhi, čítali ste o tom v Nektáre oddanosti. Takže extázy, ekāgra-manasā. Ekāgra-manasā, &amp;quot;s plnou pozornosťou.&amp;quot; Aby sme sa mohli dostať na úroveň  plnej pozornosti, tak to zaberie stov a tisíce rokov, plná pozornosť. Ale Prahlāda Mahārāja - hneď. Okamžite - ako päť ročný chlapec, pretože je nitya-siddha. Vždy by sme si mali pamätať, že to nemôže napodobňovať. &amp;quot;Pretože, Prahlāda Mahārāja bol okamžite ekāgra-manasā, ja budem tiež.&amp;quot; Nie. To nie možné. Mohlo by to byť možné, ale toto nie je spôsob. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0459_-_Prahlada_Maharaja_je_jeden_z_mahajanov,_autorizovan%C3%BDch_os%C3%B4b&amp;diff=104353</id>
		<title>SK/Prabhupada 0459 - Prahlada Maharaja je jeden z mahajanov, autorizovaných osôb</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0459_-_Prahlada_Maharaja_je_jeden_z_mahajanov,_autorizovan%C3%BDch_os%C3%B4b&amp;diff=104353"/>
		<updated>2016-09-09T15:53:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0459 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1977 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0459 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1977]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Mayapur]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Prahlada Maharaja is one of the mahajanas, authorized persons, authorized devotee. We should try to follow him|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|LvGjE9eGS-Q|Prahlada Maharaja je jeden z mahajanov, autorizovaných osôb&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0459}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/770227SB-MAY_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977|Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pradyumna:Preklad-&amp;quot;Prahlád Maharaj upol svoju myseľ a zrak na Pána Nrsimhadéva s plnou pozornosťou v uplnom tranze. S upnutou mysľou sa začal modliť s láskou a chvejúcim sa hlasom.&amp;quot; Prabhupāda:  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:astauṣīd dharim ekāgra-&lt;br /&gt;
:manasā susamāhitaḥ&lt;br /&gt;
:prema-gadgadayā vācā&lt;br /&gt;
:tan-nyasta-hṛdayekṣanaḥ&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:SB 7.9.7|SB 7.9.7]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže toto je proces. Tento priebeh nemôžete očakávať hneď, ale ak praktikujete všeobecný proces, veľmi ľahko to dosiahnete, ako je to doporučené v Bhagavad-gīte, man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru ([[Vanisource:BG 18.65|BG 18.65]]). Nemôžete sa dostať na miesto Prahlāda Mahārāja hneď. To nie je možné. Proces je, ako prvé , sādhana-bhakti. Pozícia Prahlāda Mahārāja je odlišná. Je mahā-bhāgavata. Na mnohých miestach sme videli, je nitya-siddha. Sú dva druhy oddaných, tri: nitya-siddha, sādhana-siddha, kṛpa-siddha. Tieto veci sú v Nektári oddanosti. Nitya-siddha znamená, že je večným spoločníkom Najvyššej Osobnosti Božstva. Tak sa nazývajú nitya-siddha. A sādhana-siddha znamená ten, kto poklesol do tohto materiálneho sveta, ale praktikovaním oddanej služby podľa pravidiel a regulácii, prikázaní šástier, pokynov gurua, takto človek môže tiež dosiahnuť rovnaké miesto ako nitya-siddha. To je sādhana-siddha. A potom je ďalší. To je kṛpa-siddha. Kṛpa-siddha znamená... Ako Nityānanda Prabhu, chcel aby boli Jagāi-Mādhāi oslobodení. Tam nebola žiadna sādhana. Nikdy nenasledovali žiadne pravidlá a regulácie. Boli zlodeji a gauneri, veľmi poklesnutý stav. Ale Nityānanda Prabhu chcel ukázať príklad, &amp;quot;oslobodím týchto dvoch bratov. Nevadí, že sú poklesnutí.&amp;quot; To sa nazýva kṛpa-siddha. Vždy by sme si mali pamätať, že sú tri kategórie: nitya-siddha, sādhana-siddha a kṛpa-siddha. Ale keď sa tieto osoby stanú siddha, dokonalými, akýmkoľvek procesom, tak sú na rovnakej úrovni. V tom nie je rozdiel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže pozícia Prahlāda Mahārāja je pozícia nitya-siddha. Gaurāṅgera saṅgi gane nitya-siddha boli māne. Caitanya Mahāprabhu, keď prišiel...Nie len On, ale ostatní tiež. Ako s Krišnom mnoho oddaných zostúpilo, tak ako s Arjunom. Arjuna je nitya-siddha, nitya-siddha priateľ. Keď Krišna hovorí: &amp;quot;Vravím túto filozofiu Bhagavad-gīty bohovi slnka,.&amp;quot; imaṁ vivasvate yogaṁ proktavān aham avyayam ([[Vanisource:BG 4.1|BG 4.1]]), tojej mnoho miliónov rokov späť. Pre objasnenie, Arjuna sa pýta: &amp;quot;Krišna, si v mojom veku. Ako Ti môžem veriť, že si vyslovil túto filozofiu tak veľa miliónov rokov späť?&amp;quot; Čo Krišna odpovedá, viete: &amp;quot;Môj milý Arjuna, obaja ty a Ja, sme sa objavili mnoho, mnoho krát. S tým rozdielom, že ty si zabudol. To znamená, že si bol tiež prítomný v rovnakom čase, pretože si Môj nitya-siddha priateľ. Kedykoľvek sa objavím, ty sa tiež objavíš. Ale ty si zabudol, ja som nezabudol.&amp;quot; To je rozdiel medzi jīva a (nejasné), alebo Bohom, že my sme nepatrnou časťou a podielom Najvyššieho, preto môžeme zabudnúť. Ale Krišna nezabúda. V tom je rozdiel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže nitya-siddha. Prahlāda Mahārāja je chápaný ako nitya, mahā-bhāgavata, nitya-siddha. Oni sa obajavujú, aby doplnili Krišnovu līlu. Takže, nemali by sme sa snažiť imitovať Prahlāda Mahārāja. To nie je dobré. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ, to som už včera vysvetlil. Prahlāda Mahārāja je jeden z mahājanov, autorizovaných osôb, autorizovaný oddaný. Mali by sme sa snažiť ho nasledovať. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ. Takže śrutayo vibhinnāḥ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:tarko &#039;pratiṣṭhaḥ śrutayo vibhinnā&lt;br /&gt;
:nāsau munir yasya matam na bhinnam&lt;br /&gt;
:dharmasya tattvaṁ nihitaṁ guhāyāṁ&lt;br /&gt;
:mahājano yena gataḥ sa panthāḥ&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:CC Madhya 17.186|CC Madhya 17.186]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nemôžete Boha chápať logikou a argumentmi. Tomu sa nikdy nevyrovnáte. Je toľko mayavádínov, tí dookola idú: &amp;quot;Čo je Boh?&amp;quot; Neti neti: &amp;quot;To nie, toto nie, toto nie. Čo je Brahman?&amp;quot; Takže týmto procesom nikdy nebudete schopný pochopiť čo je Boh. Jñāne prayāse udapāsya namanta eva. Caitanya Mahāprabhu prijal tento vzorec. Poznaním, erudovanou učenosťou, ak chcete pochopiť - môžete byť učencom na veľmi vysokom leveli - ale to nie je kvalifikáciou pochopiť Boha. To nie je kvalifikácia. Musíte sa vzdať vašej pýchy: &amp;quot;Som bohatý, som veľmi učený.&amp;quot; &amp;quot;Som veľmi krásny, som veľmi...&amp;quot; tak ďalej, tak ďalej. Oni sú janmaiśvarya śruta śrī ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]).  To nie sú kvalifikácie. Kuntīdevī hovoril, akincana gocaraḥ: &amp;quot;Krišṇa, Ty si akiñcana gocara.&amp;quot; Akiñcana. Kiñcana znamená ak si niekto myslí, že:&amp;quot;Ja vlastním toto, preto si môžem kúpiť Krišnu.&amp;quot; Och, nie, toto nie. To nie je možné. Musíte byť nepopísaný, akiñcana-gocaraḥ. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0439_-_M%C3%B4j_duchovn%C3%BD_u%C4%8Dite%C4%BE_ma_pova%C5%BEoval_za_ve%C4%BEk%C3%A9ho_bl%C3%A1zna&amp;diff=104322</id>
		<title>SK/Prabhupada 0439 - Môj duchovný učiteľ ma považoval za veľkého blázna</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0439_-_M%C3%B4j_duchovn%C3%BD_u%C4%8Dite%C4%BE_ma_pova%C5%BEoval_za_ve%C4%BEk%C3%A9ho_bl%C3%A1zna&amp;diff=104322"/>
		<updated>2016-09-08T19:56:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0439 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1968 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0439 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1968]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:My spiritual master found Me a great fool|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|4VCyXsIucbU|Môj duchovný učiteľ ma považoval za veľkého blázna&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0439}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/681127BG.LA_clip5.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 2.8-12 -- Los Angeles, November 27, 1968|Lecture on BG 2.8-12 -- Los Angeles, November 27, 1968]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tad vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12). Tad vijñānārtham, podľa pokynu, ktorý učí transcendentálna veda, človek musí prijať gurua. Gurum eva, určite musí. Inak tam nie je šanca. Preto tu je Krišna prijímaný Arjunom za duchovného učiteľa, a ako duchovný učiteľ, alebo otec, alebo učiteľ, má právo potrestať jeho syna, alebo žiaka... A syn nie je nikdy nešťastný, keď ho otec potrestá. Taká je etiketa všade. Dokonca keď je otec niekedy násilný, tak to dieťa, alebo syn toleruje. Typický príklad je Prahlāda Mahārāja. Nevinné dieťa, Krišna vedomé dieťa, ale otec ho mučil. Nikdy nič nepovedal. &amp;quot;V poriadku.&amp;quot; Rovnako Krišna, po tom ako prijal pozíciu duchovného učiteľa, označil Arjunu za veľkého blázna. Ako Caitanya Mahāprabhu tiež povedal: &amp;quot;Môj duchovný učiteľ Ma považoval za veľkého blázna ([[Vanisource:CC Adi 7.71|CC Adi 7.71]]).&amp;quot; Bol Caitanya Mahāprabhu blázon? A je to možné, aby sa niekto mohol stať duchovným učiteľom Caitanya Mahāprabhua? Obe veci sú nemožné. Caitanya Mahāprabhu, dokonca sám Seba neprijíma ako inkarnáciu Krišnu, ak Ho vy prijmete ako obyčajného učenca, alebo muža, kde sa nedala porovnať Jeho učenosť... Ale On hovorí: &amp;quot;Môj duchovný učiteľ Ma považuje za veľkého blázna.&amp;quot; Aký je význam? Taký &amp;quot;Osoba, dokonca v Mojej pozícií, stále zostane bláznom pred svojim duchovným učiteľom. To je pre neho dobré.&amp;quot; Nikto by nemal tvrdiť: &amp;quot;Čo vieš? Viem lepšie ako ty.&amp;quot; Taká úroveň to nie, odmieta sa. A ďalším bodom je, z pohľadu žiaka, prečo by som mal vždy byť blázom pred nejakou osobou? Pokiaľ je naozaj autorizovaný, vskutku je to úžasné, že ma môže učiť aj keď blázna. Človek by si mal vybrať duchovného učiteľa týmto spôsobom a pokiaľ je duchovný učiteľ vybratý, mal by stále ostať bláznom, aj keď nemusí byť blázon, ale to je lepšie postavenie. Takže Arjuna, namiesto toho, aby ostal na rovnakej úrovni ako priateľ priateľa, dobrovoľne prijal to, že ostane pred Krišnom blázon. A Krišna ho bral ako:&amp;quot; Ty si blázon. Hovoríš ako učený človek, ale si blázon, pretože nariekaš nad vecou nad ktorou sa učený človek nenarieka.&amp;quot; To znamená: &amp;quot;Blázon bedáka, že si blázon, preto si blázon. &amp;quot; Takto dookola... Ako sa to volá v logike? Zátvorka, vsuvka? Alebo niečo také. Áno, ak poviete: &amp;quot;Vyzeráte ako osoba, ktorá mi ukradla hodinky,&amp;quot; to znamená: &amp;quot;Vyzeráte ako zlodej.&amp;quot; Rovnako, Krišna dookola vravel: &amp;quot;Môj drahý Arjuna, hovoríš ako učený muž, ale nariekaš nad vecou, nad ktorou učení muži nenariekajú.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0399_-_V%C3%BDznam_Sri_Nama,_Gay_Gaura_Madhur_Sware&amp;diff=104321</id>
		<title>SK/Prabhupada 0399 - Význam Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0399_-_V%C3%BDznam_Sri_Nama,_Gay_Gaura_Madhur_Sware&amp;diff=104321"/>
		<updated>2016-09-08T19:20:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 sLOVAK Pages with Videos Category:Prabhupada 0399 - in all Languages Category:SK-Quotes - Unknown Date Category:SK-Quo...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 sLOVAK Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0399 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Unknown Date]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Purports to Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Sri Nama, CD 3 - Either you stay at your home as a householder, or you stay in the forest as the renounced order of life, it does not make difference, but you have to chant the maha-mantra, Hare Krsna|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|PZzgMygi0aM|Význam Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0399}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports+and+songs/C03_04_Sri_Nama_purport.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Purport to Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware -- Los Angeles, June 20, 1972|Purport to Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware -- Los Angeles, June 20, 1972]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gāy gauracand madhu sware. Toto je pieseň, ktorú spieva Bhaktivinoda Ṭhākura. Vraví, Pán Caitanya, Gaura, Gaura znamená Pán Caitanya, Gaurasundara, svetlá pleť. Gāy gauracand madhur sware. Jeho sladkým hlasom, spieva mahā-mantra, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spieva vo veľmi sladkej piesni a je našou povinnosťou nasledovať Jeho kroky spievaním mahā-mantry. Takže Bhaktivinoda Ṭhākura radí, gṛhe thāko, vane thāko, sadā &#039;hari&#039; bole&#039; ḍāko. Gṛhe thāko znamená či už bývate doma ako hospodári, alebo bývate v lese v odriekavom štádiu života, to nerobí rozdiel, lebo máte spievať mahā-mantra, Hare Kṛṣṇa. Gṛhe vane thāko, sadā &#039;hari&#039; bole&#039; ḍāko. Stále spievajte túto mahā-mantru. Sukhe duḥkhe bhulo nā&#039;ko, &amp;quot;Nezabudnite spievať, či v nešťastí, alebo v šťastí &amp;quot; Vadane hari-nāma koro re. Doposiaľ, spievanie (je ustaraný), v ňom nemôže byť žiadna prekážka, pretože v akejkoľvek situácii môžeme byť, môžem pokračovať v spievaní tejto mahā-mantra, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže Bhaktivinoda Ṭhākura radí,&amp;quot;Nevadí, že si v nešťastí, alebo šťastí, len pokračuj v spievaní tejto mahā-mantry.&amp;quot; Māyā-jāle baddha ho&#039;ye, ācho miche kāja lo&#039;ye. Ste chytení v sieti iluzórnej energie. Māyā-jāle baddha ho&#039;ye, ako rybár chytá z mora všetky druhy tvorov do siete. Rovnako sme tiež v sieti iluzórnej energie, a pretože nemáme slobodu, všetky naše činnosti sú márne. Čin v slobode má svoj význam, ale keď nie sme slobodní, v zovretí māye, v sieti māye, potom naša takzvaná sloboda nemá hodnotu. Preto, čokoľvek čo robíte, je len porážka. Bez poznania nášho vrodeného postavenie, ak ste nútení niečo robiť, tlakom iluzórnej energie, je to jednoducho márna strata času. Preto, Bhaktivinoda Ṭhākura vraví,&amp;quot;Teraz máš plné vedomie v ľudskej forme života. Iba spievaj Hare Kṛṣṇa, Rādhā-Mādhava,  všetky tieto mená. To nie je stratou, ale obrovským ziskom.&amp;quot; Jīvana hoilo śeṣa, nā bhajile hṛṣīkeśa. Teraz je každý na pokraji smrti, nikto nemôže povedať,&amp;quot;Ja pretrvám, ja budem prítomný niekoľko stoviek rokov.&amp;quot; Nie, v každom okamihu môžeme umrieť. Preto, radí jīvana hoilo śeṣa: Náš život je na konci v akomkoľvek momente a my nemôže slúžiť Hṛṣīkeśovi, Krišnovi. Bhaktivinodopadeśa. Preto Bhaktivinoda Ṭhākura radí, ekbār nām-rase māto re: &amp;quot;Prosím buďte okúzlení, nām-rase, v nálade spievania transcendentálneho mena. Ponorte sa do oceánu. To je moja požiadavka.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0716_-_Poznan%C3%ADm_mus%C3%ADme_pochopi%C5%A5,_kto_je_Kri%C5%A1na&amp;diff=104246</id>
		<title>SK/Prabhupada 0716 - Poznaním musíme pochopiť, kto je Krišna</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0716_-_Poznan%C3%ADm_mus%C3%ADme_pochopi%C5%A5,_kto_je_Kri%C5%A1na&amp;diff=104246"/>
		<updated>2016-09-07T14:43:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0716 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1977 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0716 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1977]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Caitanya-caritamrta]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in India, Bhuvanesvara]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:At the present moment we have no natural attraction for Krsna; therefore we must understand by knowledge what is Krsna. That is Krsna tattva vetta|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|RdFR0rinUr4|Poznaním musíme pochopiť, kto je Krišna&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0716}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:770124CC-BHUVANESVARA_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on CC Madhya-lila 8.128 -- Bhuvanesvara, January 24, 1977|Lecture on CC Madhya-lila 8.128 -- Bhuvanesvara, January 24, 1977]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ústredným bodom je, že človek musí pochopiť, kto je Krišna. V iný deň sa niekto pýtal: &amp;quot;Čo to znamená Krišna?&amp;quot; &amp;quot;Krišna&amp;quot; znamená všepríťažlivý. Pokiaľ je Boh všepríťažlivý, ako sa On môže stať Bohom? Vrindavánsky život znamená, že prišiel Krišna, zostúpil, aby ukázal, kto je Krišna, kto je Boh. Takže podoba vrindavánskeho života je, že to to je dedinský život. Sú tam dedinčania, pestovatelia, kravy, teliatky - to je Vridaván. Nie je to veľké mesto ako New York, Londýn; je to dedina a stredobodom je Krišna. To je život vo Vrindaváne. Sú tam gópie, to sú dedinské dievčatá, a pastierikovia, oni sú tiež dedinskí chlapci. Nanda Mahārāja je vedúcim dediny, poľnohospodár. Podobne, staršie osoby a staršie gópie, matka Jašóda a jej ďalší priatelia - sú priťahovaní Krišnom. To je vrindavánsky život. Oni dokonca nevedia kto je Krišna. Oni to nevedia Krišnu pochopiť čítaním Véd, Purán, Védanty. Ale majú prirodzenú lásku ku Krišnovi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže táto svābhāvika ākarṣaṇa môže byť... V súčastnosti nemáme žiadnu prirodzenú príťažlivosť ku Krišnovi, preto musíme pochopiť poznaním kto je Krišna. To je Kṛṣṇa tattva vettā. Prečo by mal byť človek priťahovaný ku Krišnovi pokiaľ má Krišna všetky príťažlivé črty? Príťažlivosť...Vo všeobecnosti, v tomto hmotnom svete, sme priťahovaní k bohatému človeku, alebo mocnému človeku. Mužovi, alebo žene. Ako naša premiérka, ona je žena, ale pretože je mocná, sme k nej priťahovaní, rozprávame o nej. Takže o bodoch príťažlivosti hovorí Parāśara Muni ako o bhaga. Bhaga znamená opulencia. Takže tieto vlastnosti.... Keď je niekto veľmi bohatý, je opulentný. Keď je niekto veľmi mocný, je atraktívny. Keď je niekto veľmi vplyvný, keď je veľmi krásny, keď je veľmi vzdelaný... Týmto spôsobom, atraktívny. Takže ak podrobne študujeme život Krišnu, zistíme v dejínach stave, že nebola bohatšia osoba ako Krišna, žiadna mocnejšia osoba ako Krišna, žiadna krajšia osoba ako Krišna, viac vzdelaná a osoba s poznaním, filozofiou, ako Krišna. Ak študujete, zistíte to všetko. Šesť opulentných vlastností je plne zastúpených v Krišnovi, preto je Bhagaván. Bhaga znamená bohatstvo, a vān znamená ten, kto ich vlastní. To je význam Krišnu, že je všepríťažlivý, pretože vlastní všetkých šesť týchto vlastností. To je opis Krišnu. Takže by sme nemali každého prijímať ako Bhagavána. Musíme preskúmať, či mám týchto šesť vlastností, bohatstiev. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0715_-_Sta%C5%88te_sa_milovn%C3%ADkom_Boha._To_je_prvotriedne_n%C3%A1bo%C5%BEenstvo&amp;diff=104245</id>
		<title>SK/Prabhupada 0715 - Staňte sa milovníkom Boha. To je prvotriedne náboženstvo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0715_-_Sta%C5%88te_sa_milovn%C3%ADkom_Boha._To_je_prvotriedne_n%C3%A1bo%C5%BEenstvo&amp;diff=104245"/>
		<updated>2016-09-07T14:40:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0715 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1974 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0715 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1974]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Hawaii]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:To surrender to the Supreme Personality of Godhead, that is religion. Not only surrender, but to act as He desires, or you become a lover of God. This is first-class religion|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|3xBej_6O6KI|Staňte sa milovníkom Boha. To je prvotriedne náboženstvo&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0715}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:740121SB.HAW_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 1.16.25 -- Hawaii, January 21, 1974|Lecture on SB 1.16.25 -- Hawaii, January 21, 1974]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bhavān hi veda tat sarvaṁ yan māṁ dharmānupṛcchasi. Takže, Dharmarāja, alebo Yamarāja, je jedna z dvanástich autorizovaných osôb pre správne udržiavanie ľudskej civilizácie. Dharma je princíp. Dharma neznamená náboženský sentiment. Dharma znamená pracovná povinnosť. Každý má nejakú službu, pracovnú povinnosť. So dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]). Táto služobná povinnosť je určená Najvyššou Božskou Osobnosťou. Tena tyaktena bhuñjīthāḥ ([[Vanisource:ISO 1|ISO 1]]). V skutočnosti, princíp dharmy, ako učí Bhagavad-gītā... Krišna hovorí,  sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). Nevymýšľajte, nevytvárajte, váš náboženský princíp, vymyslený. To je prekážka. Dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]). Niekoľko krát sme vysvetlili, že čo dharma znamená - dharma, tako je to preložené do angličtiny, &amp;quot;náboženstvo&amp;quot; - náboženstvo znamená poslúchať zákon Boha. To je náboženstvo. Nie sentimentálny systém náboženstva, ktorý vymyslíme. Taký druh dharmy nám nepomôže. Preto v Śrīmad-Bhāgavatam, je na začiatku povedané, dharmaḥ projjhita-kaitavo &#039;tra: ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]) &amp;quot;Podvodnícky náboženský systém je vyhodený.&amp;quot; To je Bhāgavata-dharma. Žiadne podvádzanie. V mene podvádzania a dharmy, náboženstva, ktoré nepomôže ľudskej civilizácii. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Skutočná dharma... Skutočná dhrama je uvedená Bohom samotným. Dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]). Nemali by ste sa učiť od nikoho iného okrem Boha samotného. To je veľmi pekne vysvetlené v Bhagavad-gīte, sarva-dharmān parityajya mām... ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). Odovzdať sa Najvyššej Božskej Osobnosti ,to je náboženstvo. Nie iba sa odovzdať, ale jednať ako si On želá, alebo sa stať milovníkom Pána. To je prvotriedne náboženstvo. Niekoľko krát sme to vysvetlili. Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Ten druh náboženstva, ktorý vás učí ako sa stať milovníkom Boha, je prvotriedny Ak sa stanete milovníkom, potom bude váš život úspešný. Potom urobíte pre Boha všetko. Inak sa budete pýtať: &amp;quot;Čo mám robiť? Prečo to musím robiť? Prečo mám...?&amp;quot; To znamená, že tam nie je láska. To je tréning. Keď je nováčik trénovaý a nemá žiadnu lásku, tak sa bude pýtať: &amp;quot;Prečo to mám robiť? Prečo mám robiť to? Aká z toho budem mať prospech?&amp;quot; Budete ta mnoho otázok. Ale ak je tam láska, tam nie je žiadna otázka. Takže preto je v Bhagavad-gīte, po tom ako sa učia mnohé veci, yoga, jñāna, karma a ďalšie iné veci tak ako poslednéKrišna hovorí, sarva-guhyatamam: &amp;quot;Teraz ti vravím najdôvernejšie poznanie.&amp;quot; Čo je to? Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja... ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]).  To je najdôvernejšie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0714_-_Ak%C3%BDko%C4%BEvek_je_zisk,_budem_hovori%C5%A5_o_Kri%C5%A1novi&amp;diff=104244</id>
		<title>SK/Prabhupada 0714 - Akýkoľvek je zisk, budem hovoriť o Krišnovi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0714_-_Ak%C3%BDko%C4%BEvek_je_zisk,_budem_hovori%C5%A5_o_Kri%C5%A1novi&amp;diff=104244"/>
		<updated>2016-09-07T14:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0714 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1974 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0714 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1974]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Hawaii]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Those who are not accustomed, they&#039;ll become mad simply by chanting. It&#039;s difficult. You cannot imitate Haridasa Thakura, that &amp;quot;Now I shall go in a secluded place and chant Hare Krsna.&amp;quot; It is not possible, sir|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|ju_2_Iz5Tqw|Akýkoľvek je zisk, budem hovoriť o Krišnovi&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0714}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:740120SB.HAW_clip1.mp3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on SB 1.16.24 -- Hawaii, January 20, 1974|Lecture on SB 1.16.24 -- Hawaii, January 20, 1974]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kāla, čas, je veľmi mocný. Čas... Časom môže byť všetko vykonané. Na čas môžete byť veľmi štastní, a na čas môžete byť veľmi zarmútení, veľmi smutní, nešťastní. Čas môže dať. A čas je tiež Krišna, kāla-rūpeṇa. Keď...Nájdete v Bhagavad-gíte v 11. kapitole... Teraz som na to zabudol...&amp;quot;Kto si?&amp;quot; Virāt-rūpa, vidiac vesmírnu podobu, Arjuna povedal: &amp;quot;Kto ste, Pane?&amp;quot; Tak mu povedal: &amp;quot;Teraz som v kāla-rūpa, v podobe času. Prišiel som zabiť všetkých, všetkých z vás.&amp;quot; Takže našou povinnosťou by mal byť to, že tento život by ma byť využitý iba na dokončenie Krišna vedomia. Žiadna iná záležitosť. To je kult Caitanya Mahāprabhu. A nie je to veľmi zložité. Vôbec to nie je zložité. Kīrtanīyaḥ sadā hariḥ ([[Vanisource:CC Adi 17.31|CC Adi 17.31]]). Ale je to ťažké. Je to veľmi obtiažne spievať Hare Krišna mantru 24 hodín denne. Tí, ktorí nie sú zvyknutí, tí, sa zbláznia len zo spievania. To nie je (nejasné). Nemôžete napodobňovať Haridāsa Ṭhākura: &amp;quot;Teraz pôjdem na osamelé miesto a budem spievať Hare Krišna.&amp;quot; To nie je môžné, pane. Vyžaduje si to veľkú pokročilosť v duchovnom živote, keď sa niekto vie sústrediť na spievanie Hare Krišna mantry. To nie je jednoduché. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preto, pre začiatočníkov, musíme mať mnoho zamestnaní. Ak sa na úrovni začiatočníka snažíte napodobňovať pokročilú úroveň, potom to bude úplne smiešne. Na úrovni začiatočníka sa musíme zamestnať. Krišna má rôzne miesta, kde sa dá zamestnať službou. Môžete slúžiť Krišnovi mnohými spôsobmi. Karmaṇā manasā vācā ([[Vanisource:CC Ādi 9.43|CC Ādi 9.43]]) etāvaj janma-sāphalyaṁ dehinām iha dehiṣu.([[Vanisource:SB 10.22.35|SB 10.22.35]]) Karmaṇā manasā vācā śreya-ācaraṇaṁ sadā. [[Vanisource:CC Ādi 9.42|CC Ādi 9.42]]) Karmaṇā manasā, máme tieto tri miesta: prácou, karmaṇā; myslením, manasā; karmaṇā manasā vācā, a rozprávaním. Tieto veci vieme robiť. Karmaṇā manasā vācā. Takže to tridaṇḍa-sannyāsa znamená... Sú štyri dandy. Jedna danda sa volá, symbol osoby. A ostatné tri dandy to sú symboly tela, mysle a reči. Táto danda znamená, pravdepodobne viete, však. Snažíte sa pocho... Takže karmaṇā, táto danda, znamená: &amp;quot;Prijal som sľub, že zamestnám akýkoľvek majetok, čo mám.&amp;quot; Takže mám majetok. Môžem pracovať telom, môžem pracovať myslou, môžem pracovať rečou. Takže tridaṇḍa-sannyāsa znamená, ten, kto zasvätil jeho život, mysliac jeho činnosti, jeho telo a jeho reč. To je tridaṇḍa-sannyāsa. Každý, kto zasvätil jeho myseľ, jeho telo a jeho reč pre službu Bohu, je sannyāsī. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sannyāsī neznamená jednoducho zmeniť oblečenie a myslieť ináč. Nie. Sannyāsī, ktokoľvek, nezáleží, či si zmení oblečenie, alebo nie, ak je plne zamestnaný telom, myslou a slovami, sa sannyāsī. Anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ, sa sannyāsī ([[Vanisource:BG 6.1|BG 6.1]]), Kṛṣṇa vraví. Kto je sannyāsī? Anāśritaḥ karma-phalam. &amp;quot;Budem hovoriť o Krišnovi.&amp;quot; Aký z toho budete mať profit? &amp;quot;Nezáleží aký je zisk, budem rozprávať o Krišnovi. To je všetko.&amp;quot; Sa sannyāsī, Kṛṣṇa hovorí. &amp;quot;To je moja povinnosť, kāryam.&amp;quot; Kāryam znamená povinnosť. &amp;quot;Je mojou povinnosťou hovoriť iba o Krišnovi. To je všetko. Nebudem vravieť čokoľvek.&amp;quot; Taký človek je sannyāsī. Anāśritaḥ karma...Ak ste zamestnali nejakého právnika, aby za vás hovoril na súde: &amp;quot;Okamžite mi prineste 2000 dolárov.&amp;quot; Bude si účtovať. Ale sannyāsī, bude hovoriť 24 hodín o Krišnovi, bez žiadneho očakávania zisku. To je sannyāsī. 24 hodín zamestnáva telo v práci pre Krišnu - on je sannyāsī. 24 mysliac na Krišnu -  on je sannyāsī. Toto je sannyāsī. Žiadne iné zamestnanie. Anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma... Každý pracuje pre jeho osobný zisk: &amp;quot;Koľko dostanem peňazí? Koľko reputácie a slávy a povesti dostanem?&amp;quot; Pre osobný zisk. A to je hmotné. To je hmotné. Pokiaľ pracujete pre váš osobný prospech, je to materiálne. A pokiaľ robíte pre Krišnov zisk, to je duchovné. To je všetko. To je rozdiel medzi materiálnym a duchovným. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0703_-_Ak_svoju_myse%C4%BE_absorbujete_do_Kri%C5%A1nu,_potom_to_je_samadhi&amp;diff=104158</id>
		<title>SK/Prabhupada 0703 - Ak svoju myseľ absorbujete do Krišnu, potom to je samadhi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0703_-_Ak_svoju_myse%C4%BE_absorbujete_do_Kri%C5%A1nu,_potom_to_je_samadhi&amp;diff=104158"/>
		<updated>2016-09-05T14:58:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0703 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0703 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:If you absorb your mind with Krsna then it is samadhi|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|ECGjMAAVLKk|Ak svoju myseľ absorbujete do Krišnu, potom to je samadhi&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0703}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip12.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: Prabhupáda? Je samādhi, ktoré je dokonalosťou tohto osemčleného jógového systému rovnaké ako samādhi bhakti-yogy? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Samādhi znamená pohrúžiť myseľ na Višnuovi. To je samādhi. Takže ak pohrúžite svoju myseľ na Krišnovi, potom je to samādhi. (Pauza) Nejaká otázka? On sa opýta. Dobre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mladý chlapec: Swamiji? Povedali ste to, že keď, ak budete jesť príliš veľa, budete za to platiť. Ale ako je to s oddanými? Ako sa je to snimi keď zjedia príliš veľa prasádam? Prabhupáda: Chcete jesť viac? Mladý chlapec: Ja len chcem vedieť, ako sa ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Myslíte si, že jete viac? Tak môžete jesť viac. Mladý chlapec: Myslel som, že by som mohol ... Prabhupáda: Áno, môžete jesť viac. Áno, to je lekárska rada, že ​​existujú dva druhy chýb pri jedení. Prejedanie sa a jedenie príliš málo. Takže chyba jedenia príliš málo je pre starého človeka veľmi dobrá. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A chyba prejedania sa pre chlapcov, to je dobré. Takže sa môžete prejedať. Ja nemôžem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mladý chlapec: A ako to je s Tamālom and Viṣṇujanom? (smiech) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: On nemôže. Vy môžete. Môžete jesť tak moc ako si len prajete. Zadarmo. (smiech) &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0702_-_Som_du%C5%A1a,_ve%C4%8Dn%C3%BD_-_kontaminoval_som_sa_hmotou,_preto_trp%C3%ADm&amp;diff=104157</id>
		<title>SK/Prabhupada 0702 - Som duša, večný - kontaminoval som sa hmotou, preto trpím</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0702_-_Som_du%C5%A1a,_ve%C4%8Dn%C3%BD_-_kontaminoval_som_sa_hmotou,_preto_trp%C3%ADm&amp;diff=104157"/>
		<updated>2016-09-05T14:53:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0702 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0702 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Every conditioned soul has natural inclination. Pravrtti. But one has to control that. That is human life. If you put yourself in the waves of natural inclination, that is not human life. You have to restrict|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|h6Uzml_Aozg|Som duša, večný - kontaminoval som sa hmotou, preto trpím&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0702}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip11.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Śīlavatī: Prabhupāda, povedal si, že pokiaľ sa človek zamestnáva sexuálnym životom nemôže sa stať yogím. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Śīlavatī: Ešte v iný deň si vychvaľovať vysokú hodnotu rodinného života, a teraz povieš, a vymenoval si niektorých veľkých ačáryov, ktorí boli hospodári a povieš... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno, to je bhakti yoha. V tomto obvyklom yógovom systéme, ako bude vysvetlené v tejto kapitole, človek musí striktne nasledovať život v celibáte. Ale v bhakti-yoge je celá hlavná myšlienka, aby ste zamerali vašu myseľ na Krišnu. Takže akákoľvek pozícia....Rodinný život nie je určený na oddávanie sa sexuálnemu pôžitku. Hospodár môže mať ženu, môže mať sexuálny život, ale to kvôli tomu, aby mal deti, to je celé. Hospodár neznamená, že dostane licenciu na legalizáciu prostitúcie. To nie je hospodár. Hospodár môže mať jednoducho sexuálny život, aby splodil pekné dieťa, to je všetko, nič viac. To je život hospodára, úplne kontrolovaný. Hospodár neznamená, že kedykoľvek dostane tento a môže ho používať. Nie. Hospodár, muž a žena, obaja Krišna vedomí, zamestnaní v Krišna vedomých povinnostiach, ale keď chcú dieťa, Krišna vedomé, to je všetko. To je tiež dobrovoľná antikoncepčná metóda. Jedno, alebo dve, alebo tri deti, to je všetko, nie viac. Takže život hospodára neznamená sexuálny život bez obmedzení. Ale pre duchovný život...Ten, kto chce pokročiť v duchovnom živote, či už prijal tento systém bhakti yogy, alebo tento aštanga yogový, alebo jñāna yogový systém, oddávanie sa neobmedzenému sexu tam nikde nie je. Sexuálny pôžitok znamená, že sa musíte vrátiť späť. Ak sa snažíte užívať si zmysly, to je materialistický spôsob života. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Materialistická spôsob života je, že mám dobré zmysly, tak si budem užívať zmysly v najplnšom rozsahu. To je materialistický spôsob života. Ako mačky, psy a prasatá. Prasatá, vždy keď sú sexuálne naklonené, tak sa nestarajú, či je to ich matka, alebo sestra, alebo to a to. Chápete? To je uvedené v Śrīmad-Bhāgavatam: nāyaṁ deho deha-bhājāṁ nṛloke kaṣṭān kāmān arhate viḍ-bhujāṁ ye ([[Vanisource:SB 5.5.1|SB 5.5.1]]). Viḍ-bhujām. Viḍ-bhujām znamená, viṭ znamená výkal, a bhujām je pojedač. Takže zmyslový pôžitok pojedača výkalov nie je určený pre túto ľudskú formu života. Pojedačom výkalov sa myslia tieto prasatá. Zmyslový pôžitok prasiat nie je určený pre ľudskú formu života. Obmedzenie. Preto je v ľudskej forme života systém manželstva. Prečo? Čo je manželstvo a prostitúcia? Manželský život znamená obmedzený sexuálny život. Systém manželstva neznamená, že si vezmete ženu, ach - bez toho, že budete žiť neobmedzeným sexuálnym životom. Nie, to nie je manželstvo. Manželstvo znamená obmedziť váš sexuálny život. Muž bude pátrať po sexuálnom živote tu a tam? Nie, to nemôžete. Tu je vaša žena, a tá je len pre dieťa. To je obmedzenie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sú štyri veci: loke vyavāyāmiṣa-madya-sevā nityā hi jantor na hi tatra codanā ([[Vanisource:SB 11.5.11|SB 11.5.11]]). Vyavāya - sexuálny život, a jedenie mäsa, āmiṣa. Ámiṣa. znamená jedenie mäsa, rýb, vajec. Takže, vyavāya znamená sex. Sex a jedenie mäsa, nevegetariánska diéta. Āmiṣa… Mada-sevā, intoxikácia. Nityāsu jantuḥ. Každá podmienená duša má prirodzený sklon. Pravṛtti. Ale človek to musí ovládať. To je ľudský život. Ak sa vložíte do vĺn prirodzených sklonov, to nie je ľudský život. Musíte to obmedzovať. Celý ľudský život znamená učenie sa obmedzeniu. To je ľudský život. To je dokonalá védska civilizácia. Tapo divyaṁ yena śuddhyet sattvam ([[Vanisource:SB 5.5.1|SB 5.5.1]]). Človek musí očistiť jeho existenciu. Čo je to existencia? Ja som duša, vždy večná, večná. Teraz som znečistený touto hmotou, preto trpím. Takže sa musím očistiť. Rovnako sa musíte oslobodiť z tejto chorej podmienenosti. Keď máte horúčku, beriete lieky. Nie neobmedzený pôžitok. Doktor vám hovorí: &amp;quot;Nerobte toto, nerobte toto, nerobte toto.&amp;quot; Podobne táto ľudská forma života je dostať sa z chorého stavu života - mať materiálne telo. Takže ak to neobmedzíme, kde je liečba? Kde je liek? Celý systém je obmedzenie. Tapo divyam ([[Vanisource:SB 5.5.1|SB 5.5.1]]). Človek má iba koncentrovať jeho aktivity na odriekanie, pokánie, na transcendentálnu realizáciu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To je ľudská forma života. Avšak sú rôzne stavy v ľudskej spoločnosti: brahmacārī, gṛhastha, vānaprastha, sannyāsa. Celý proces je obmedzený. Ale gṛhastha, hospodár znamená dať malú licenciu pre tých, ktorí úplne neobmedzili sexuálny život. To je celé. Gṛhastha neznamená neobmedzený sexuálny život. Ak ste poznali manželský život takto, tak to je zlá koncepcia. Musíte sa kontrolovať, ak sa chcete dostať z tohto podmieneného stavu života. Nemôžete sa z neho dostať tak, že si neobmedzene užívate vaše zmysly. Nie. To nie je možné. Yad indriya-prītaya āpṛṇoti na sādhu manye yata ātmano &#039;yam asann api kleśada āsa dehaḥ ([[Vanisource:SB 5.5.4|SB 5.5.4]]). Tí, ktorí sa oddávajú neobmedzene v civilizácii zmyslovému pôžitku...To nie je dobré. Pretože to človeka vedie k ďalšiemu prijatiu tohoto materiálneho tela. Môžno ľudské telo, alebo zvieracie, alebo iné telo. Ale musí prijať toto telo. A pokým prijímate toto telo, potom budete musieť podstupovať trojité utrpenie tela. Zrodenie, smrť, starobu, chorobu. Sú tam symptómy trojitého utrpenia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže ľudia...musia pochopiť vedecky tieto veci, ale oni ich zanedbávajú. Preto stále trpia. Nestarajú sa tiež o utrpenie. Ako zvieratá, tie trpia, ale nestarajú sa o to. Zabudli. Takže prakticky, táto civilizácia užívania zmyslov znamená zvieracia civilizácia. Trošku naleštená, to je všetko. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0701_-_Ak_z%C3%ADskate_l%C3%A1sku_k_duchovn%C3%A9mu_u%C4%8Dite%C4%BEovi,_ukon%C4%8D%C3%ADte_svoje_povinnosti_v_tomto_%C5%BEivote&amp;diff=104155</id>
		<title>SK/Prabhupada 0701 - Ak získate lásku k duchovnému učiteľovi, ukončíte svoje povinnosti v tomto živote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0701_-_Ak_z%C3%ADskate_l%C3%A1sku_k_duchovn%C3%A9mu_u%C4%8Dite%C4%BEovi,_ukon%C4%8D%C3%ADte_svoje_povinnosti_v_tomto_%C5%BEivote&amp;diff=104155"/>
		<updated>2016-09-05T14:44:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0701 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0701 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:If you have got any, I mean to say, affection for the spiritual master, then you should finish your business in this life so that he may not come again to reclaim you|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|YaL3sI3WXiQ|Ak získate lásku k duchovnému učiteľovi, ukončíte svoje povinnosti v tomto živote&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0701}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip10.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: Prabhupāda,počul som, že je povedané, že duchovný učiteľ vždy, vždy príde späť pokým jeho oddaní, jeho žiaci, dosiahnu realizáciu Boha. Môžete to vysvetliť? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno. Ale nesnažte sa z toho ťažiť. (smiech) Nesnažte sa robiť ťažkosti vášmu duchovnému učiteľovi starosti takýmto spôsobom. Dokončite svoje povinnosti v tomto živote. To je určené hlavne pre tých, ktorí sú leniví. Jeho oddaní, jeho žiaci by mali byť vážni v slúžení duchovnému učiteľovi. Ak je taký žiak inteligentný, mal by vedieť: &amp;quot;Prečo by som mal jednať tak, že to spôsobí môjmu duchovnému učiteľovi problémy ma opäť kultivovať? Dokončím spoje povinnosti v tomto živote.&amp;quot; To je správny spôsob myslenia. Nie že: &amp;quot;Och, som si istý, že môj duchovný učiteľ príde, nechajte ma robiť všetky tie nezmysly.&amp;quot; Nie. Ak máte, myslím tým, lásku k duchovnému učiteľovi, potom by ste mali skončiť svoju prácu v tomto živote, aby nemusel prísť opäť vás kultivovať. Je to jasné? Nevyužívajte túto vec (?). Skôr, buďte vážni pri pri plnení svojej práce. To je pravda. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je daný príklad Bilvamaṅgala Ṭhākura. Bilvamaṅgala Ṭhākura bol v predošlom živote pozdvihnutý takmer na prema-bhakti, najvyššiu úroveň oddanej služby. Ale vždy je šanca na poklesnutie. Takže, tak či onak poklesol. A v ďalšom živote sa narodil vo veľmi bohatej rodine ako sa uvádza v Bhagavad-gīte: śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe ([[Vanisource:BG 6.41|BG 6.41]]). Takže sa narodil v bohatej bráhmanskej rodine, ale stal sa z neho, prirodzene ako sa bohatí muži stávajú pripútaní....stal sa lovcom žien. Takže je povedané, že jeho duchovný učiteľ mu dával pokyn cez jeho prostitútku. V správnom momente, jeho duchovný učiteľ povedal, cez prostitútku: &amp;quot;Och, si tak veľmi pripútaný k mäsu a kostiam. Ak by si tak veľmi bol pripútaný ku Krišnovi, koľko dobrého by si mohol dosiahnuť.&amp;quot; Okamžite sa dostal na to miesto. Takže taká je zodpovednosť pre duchovného učiteľa. Ale nemali by sme to využívať. To nie je veľmi dobré. Mali by sme sa snažiť: yasya prasādād bhagavat-prasādaḥ. Nemali by sme nášho duchovného učiteľa dostať do pozície, že más bude musieť dostávať z domu prostitútky. Ale musí to urobiť. Pretože prijal jeho žiaka, má takú zodpovednosť. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0700_-_Slu%C5%BEba_znamen%C3%A1_tri_veci:_slu%C5%BEobn%C3%ADk,_obsluhovan%C3%BD_a_slu%C5%BEba&amp;diff=104154</id>
		<title>SK/Prabhupada 0700 - Služba znamená tri veci: služobník, obsluhovaný a služba</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0700_-_Slu%C5%BEba_znamen%C3%A1_tri_veci:_slu%C5%BEobn%C3%ADk,_obsluhovan%C3%BD_a_slu%C5%BEba&amp;diff=104154"/>
		<updated>2016-09-05T14:30:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0700 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0700 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Unless you accept God there is no question of bhakti-yoga|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|RmRVn2IaMAc|Služba znamená tri veci: služobník, obsluhovaný a služba&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0700}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip9.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Opäť, Prabhupāda počas čítania dnes ráno... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Nie, žiadne otázky k ránu. Dobre, môžeš sa pýtať, ale otázka a odpovede by mali byť o predmete, ktorý sa čítal. Inak to to nemá koniec, ak sa pýtaš a dostávaš odpoveď na všetky veci. Chápeš. Inak, môžeme tu skončiť. Áno, nejaká otázka? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Spomenul si, že pastierikovia, Krišnovi priatelia, sa s ním hrali, a povedali, že museli urobiť veľmi veľa zbožných skutkov v minulých životoch. Pochopil som, že sú Jeho veční spoločníci...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Nie, tí, ktorí sú Jeho veční spoločníci... Niektorí z nich sú veční spoločníci; niektorí sú povýšení na večných služobníkov. Predpokladajme, že ideš a staneš sa spoločníkom, kamarátom Krišnu. Tak sa tvoje postavenie tiež teraz stalo večným. Ak sa jednoducho veční spoločníci Krišnu môžu hrať s Ním, nie s inými, potom aký je cieľ toho, aby si sa stal Krišna vedomým? Ty sa tiež môžes stať. Ako? Zbožnými skutkami v mnohých, mnohých životoch. Môžeš byť tiež povýšený na to postavenie.Kṛta-puṇya-puñjāḥ ([[Vanisource:SB 10.12.11|SB 10.12.11]]). V skutočnosti v bhauma Vṛndāvana v tomto hmotnom svete, vo Vrindaváne, sú väčšina spoločníkov podmienené živé bytosti ktoré sa povýšili na tú úroveň dokonalosti Krišna vedomia. Ako prvým je im umožnené vidieť Krišnu na planéte, kde prebiehajú Krišnove zábavy. A potom sú povýšení do transcendentálneho Vrindavánu. Preto je povedané v Bhāgavata: kṛta-puṇya-puñjāḥ. Sú všetci povýšení. Ale dokonca ak sú povýšení, teraz sú večnými spoločníkmi. Je to jasné? Hare Kṛṣṇa. Takže? Ďalšia otázka? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Prabhupāda? Je možné, možné, aby sa niekto zamestnal v bhakti-yoge bez vykonávania služby Krišnovi? Povedzme niekto... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Bez Krišnu, kde je bhakti? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Dobre, niekto uctieva Pána Buddhu, alebo Pána Ježiša...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: To nie je bhakti yoga. Bhakti yoga je jedine v spojení s Krišnom. Bhakti-yoga nemôže byť aplikovaná na každého, na niešo iné. Ako Buddhova filozofia môže zapadať do bhakti yogy? Bhakti yoga znamená pochopiť Boha. Bhaktyā mām abhijānāti ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Nájdete to v Bhagavad-gītā, 18. kapitole. Bhakti yogou môžete pochopiť Boha, Najvyššieho Pána, Boha. Ale v Buddhovej filozofii nie je Boh. Viete? Takže kde je bhakti yoga? Oddaný: V prípade kresťanov, niektorí uctievajú Ježiša Krista. Prabhupāda: To je bhakti yoga. Pretože prijali Boha. Pokiaľ prijímate Boha, nie je otázka bhakti yogy. Takže kresťanské náboženstvo je tiež vaišnavizmus, pretože prijali Boha. Môžno do nejakého stupňa, odlišného od tohto. Tiež sú rôzne stupne realizácie Boha. Kresťania vravia: &amp;quot;Boh je veľký, úžasný.&amp;quot; Prijímame! To je veľmi dobré. Ale to aký je Boh úžasný, to môžete pochopiť z Bhagavad-gīty a Śrīmad-Bhāgavatamu. Ale je tam prijímanie toho, že Boh je úžasný. Preto to je začiatok bhakti yogy. Môžete na to použiť bhakti. Dokonca moslimské náboženstvo. To je tiež bhakti yoga. Akékoľvek náboženstvo, kde je cieľom Boh , tak v ňom môže byť aplikovaná bhakti. Ale keď tam nie je Boh, alebo impersonalizmus, tam nie je otázka bhakti yogy. Bhakti yoga znamená bhaja dhatu kti, bhaja-sevayā. Služba. Služba znamená tri veci: slúžobník, obsluhovaný a služba. Musí byť prítomný ten, kto príjme službu. A musí byť prítomný ten, preukáže službu. A potom médiu, proces služby. Takže bhakti yoga znamená služba. Ak nie je nikto, kto prijíma službu, kde je potom bhakti yoga? Takže akákoľvek filozofia, alebo náboženský princíp, kde nie je prijatie Boha, Najvyššieho, tam nie je aplikácia bhakti. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0699_-_Oddan%C3%BD,_ktor%C3%BD_miluje,_chce_vidie%C5%A5_Kri%C5%A1nu_v_Jeho_p%C3%B4vodnej_podobe&amp;diff=104153</id>
		<title>SK/Prabhupada 0699 - Oddaný, ktorý miluje, chce vidieť Krišnu v Jeho pôvodnej podobe</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0699_-_Oddan%C3%BD,_ktor%C3%BD_miluje,_chce_vidie%C5%A5_Kri%C5%A1nu_v_Jeho_p%C3%B4vodnej_podobe&amp;diff=104153"/>
		<updated>2016-09-05T14:22:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0699 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0699 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:A devotee in love, wants to love Krsna in His original form|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|eElAqYlrPF4|Oddaný, ktorý miluje, chce vidieť Krišnu v Jeho pôvodnej podobe&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0699}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip8.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: Prabhupāda, dnes ráno sme čítali v Bhagavad-gīte, o vesmírnej podobe Krišnu - keď sa odhalil Arjunovi, a On povedal, ze nebeské bytosti a oddaní, a démoni, obaja sa boja, keď vidia vesmírnu podobu. Ako to je, že oddaní Krišnu, ako polobohovia, sa boja , keď vidia Viśvarūpu? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Pretože Viśvarūpu nemôžu milovať.. Je to jasné? Môžete milovať  Viśvarūpu? Ak by pre vás predstúpil Krišna ako Viśvarūpa,(smiech) zabudnete na lásku. Nesnažte sa milovať Viśvarūpu. Milujte Śyāmasundara, to je všetko. Počas vojny sme videli Krišnu vo Viśvarūpe. Pamätám si, myslím že v 1942, v decembri, dátum som zabudol. Práve som jedol a spustili sa sirény bombardovania, v Kalkate. Viete? Opatrenie bolo táke, že akonáhle sa spustili sirény kvôli bombardovaniu, vláda vybrala miesto, úkryt,vo vašom dome a táto miestnosť bola úkrytom. Takže sme museli ísť do úkrytu, keď začalo bombardovanie (napodobňuje zvuk bombardovania). Takže vtedy sme videli Viśvarūpu, vidíte, v tom momente. Samozrejme, že som premýšľal, že toto je tiež Krišnova ďalšia podoba. Ale tá podoba nebola veľmi milujúca, vidíte? (smiech) Takže oddaný, ktorý miluje, chce milovať Krišnu v Jeho pôvodnej podobe. Táto Viśvarūpa nie je Jeho pôvodná podoba. Môže sa zjaviť v akejkoľvek podobe, to je Jeho všemohúcnosť. Ale milujúca podoba je Krišna, Śyāmasundara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Predpokladajme, že nejaký chlapec má otca policajta.. Ak otec príde ako policajt so strieľajúcou zbraňou, dokonca aj dieťa zabudne milovať otca. Chápete? Takže prirodzene dieťa miluje otca, keď je doma, ako otec. Rovnako my milujeme Krišnu, ak je Śyāmasundara. Viśvarūpa bola zjavená Arjunovi, aby varovala darebácke ľudstvo. Pretože Krišna povedal: &amp;quot;Ja som Boh.&amp;quot; Imitujúc Krišnu, veľmi veľa darebákov tvrdí: &amp;quot;Ja som Boh.&amp;quot; Preto Arjuna povedal: &amp;quot;Prosím ukáž mi Viśvarūpu. &amp;quot; Títo darebáca od Neho tiež môžu žiadať, aby ukázal Jeho Viśvarūpu. Takže ak si Boh, prosím, ukáž mi tvoju Viśvarūpu. To nemôžu. Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Máme byť neúctivý k máyi ako k energii...? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Hmm? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Máme byť neúctivý k máya devi ako k energii...? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Ak si úctivý ku Krišnovi, si úctivý ku každému. To je kvalifikácia oddaného. Si úctivý dokonca k mravcovi, a čo sa dá potom povedať o máyi? Māyā je jedna z dôležitých energií Krišnu. Prečo by ste nemali rešpektovať máyu? My...Māyā, Durgā, modlíme sa, &amp;quot;Durgā&amp;quot; - ṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā chāyeva yasya (BS 5.44) keď sa modlíme Durga, hneď sa tak modlíme Krišna. Pretože my musíme vidieť Krišnu všade. Vidíme činnosti máye. Takže hneď musíme vidieť Krišnu - &amp;quot;Och, táto máya jedná tak pekne podľa pokynov Krišnu.&amp;quot; Takže vzdávanie úcty policajtovi, znamená vzdávanie úcty vláde. Pokiaľ je človek v úrade, vzdávame mu úctu. Aj bez úradu. Gentleman vzdáva úctu, či je v úrade, alebo nie je. Na tom nezáleží. Ale ak ju vzdávate policajtovi - máya znamená jednať ako policajná sila. To znamená, že ju vzdávate vláde, rešpektujete vládu. Takže to je vzdávanie úcty. Govindam ādi-puruṣam. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā&lt;br /&gt;
:chāyeva yasya bhuvanāni vibharti durgā&lt;br /&gt;
:icchānurūpam api yasya ca ceṣṭate sā&lt;br /&gt;
:govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi &lt;br /&gt;
:(Bs. 5.44)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Táto Durga, táto materiálna energia, je taká silná - môže tvoriť, môže ničiť, môže udržiavať. Ale jedná pod Krišnovým vedením. Takže vzdávam svoje úctivé poklony Góvinovi pod ktorého vedením jedná. Takže, ak vzdávate úctu máyi, to znamená, že vzdávame úctu priamo Krišnovi. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0697_-_Pros%C3%ADm_zamestnaj_ma_v_slu%C5%BEbe,_to_je_v%C5%A1etko._To_by_mala_by_ma%C5%A5_prosba&amp;diff=104000</id>
		<title>SK/Prabhupada 0697 - Prosím zamestnaj ma v službe, to je všetko. To by mala by mať prosba</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0697_-_Pros%C3%ADm_zamestnaj_ma_v_slu%C5%BEbe,_to_je_v%C5%A1etko._To_by_mala_by_ma%C5%A5_prosba&amp;diff=104000"/>
		<updated>2016-09-02T14:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0697 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0697 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Please engage me in your service, that&#039;s all. That should be the demand|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|DGG9V8EB8E0|Prosím zamestnaj ma v službe, to je všetko. To by mala by mať prosba&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0697}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip6.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Keď spievame śrī-kṛṣṇa-caitanya,hovoríme &amp;quot;uctievaj Śrī Kṛṣṇu Caitanyu&amp;quot;. Hovoríme bhaja, tak... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Bhaja, áno. Bhaja znamená iba byť zamestnaný v Jeho službe. To uctievanie s tým automaticky prichádza. Ak ste zamestnaní v službe, uctievanie tam už je. Oddaný: (nejasne). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Hmm? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Motívom je to, že uctievanie je smer v oddanej službe? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno. To by mal by malo byť jediným motívom. Naším motívom s Krišnom...Pán Caitanya nás učil, že keď sa modlíte, nemali by ste sa modliť pre nič materiálne. Pán Caitanya sa modlí k Pánovi týmto spôsobom: na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye ([[Vanisource:CC Antya 20.29|CC Antya 20.29, Siksastaka 4]]). &amp;quot;Môj drahá Pane,&amp;quot; jagad-īśa. Jagat znamená vesmír a īśa  znamená ovládateľ. Takže ovládateľ vesmíru, jagad-īśa. Akoby povedal Krišna, alebo Ráma... Toto môže chápaý hocijaký laik. To preto, že niekto musí byť ovládateľ, on je jagad-īśa. Ovládateľ celého vesmíru. Takže On vraví: &amp;quot;Môj drahý ovládateľ vesmíru,&amp;quot; alebo Pane. Na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ na kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye. (Cc. Antya 20.29, Śikṣāṣṭaka 4) &amp;quot;Nemodlím sa k Tebe kvôli žiadnemu bohatstvu, alebo kvôli nasledovníkom, alebo kvôli milej, krásnej žene.&amp;quot; To sú materiálne požiadavky. Ľudia sa vo všeobecnosti chcú stať veľkým lídrom tu v materiálnom svete. Niekto sa snaží stať veľmi bohatým človekom ako Ford, alebo Rockefeller, niekto sa snaží stať prezidentom, niekto sa snaží stať tým a tým, stať sa veľmi dobrým lídrom, tak aby ho mohli nasledovať tisíce ľudí. To sú tie materiálne požiavky. &amp;quot;Daj mi nejaké peniaze, daj mi nasledovníkov, a daj mi peknú ženu,&amp;quot; to je celé. Ale to Lord Caitanya zavrhuje. Hovorí: &amp;quot;Nechcem všetky tie veci.&amp;quot; Na janaṁ na dhanam. Dhanam znamená bohatstvo a janam znamená nasledovníci. Na sundarīṁ kavitām,&amp;quot;alebo krásnu ženu.&amp;quot; Čo je pre vás uctievanie? Čo je potom pre vás stať sa oddaným? On hovorí mama janmani janmanīśvare ([[Vanisource:CC Antya 20.29|CC Antya 20.29, Siksastaka 4]]). On sa dokonca nemodlí o vyslobodenie. Pretože yogíni, chcú vyslobodenie, majú požiadavku. Materialisti, tí majú tiež požiadavku.&amp;quot;Ja chcem toto, ja chcem to, ja chcem to.&amp;quot; Takzvaní spiritualisti majú tiež požiadavku vyslobodenia. To je tiež požiadavka. Ale Pán Caitanya Maháprabhu hovorí, že: &amp;quot;Ja nechcem nič tejto podstaty. Jednoducho chcem byť zamestnaný v tvojej službe.&amp;quot; Janmani janmani - zrodenie za zrodením. To znamená,že nevraví. &amp;quot;Zastavte moju chorobu zrodenia a smrti.&amp;quot; To je úroveň bhakti yogy. Tam nie je požiadavka. Jednoducho, jedinou modlitbou je, aby si ma zamestnal v Tvojej službe (pauza) Takže naše, toto spievanie Hare Krišna je tiež rovnaká záležitosť. To tiež učil Caitanya. Hare znamená hovoriť o energii Pána,  a Krišna, Pán, Ráma, Pán. Prečo? Prosím zamestnaj ma v Tvojej službe, to je všetko. To by mala byť požiadavka. Prosím zamestnaj ma v Tvojej službe. Pretože celá choroba je, že sme zabudli slúžiť Bohu. Pretože my si myslíme: &amp;quot;Ja som Boh. Akému inému Bohu by som ja mal slúžiť? Ja sám som Boh.&amp;quot; To je jediná choroba. Posledná slučka. Ako prvé sa pokúsim stať sa prezidentom, Rockefellerom, Fordom, týmto, tamtým, ak zlyhám, potom sa chcem stať Bohom. To je ďalší prezident, vidíte? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže v bhakti-yoge nie je taká požiadavka. Jednoducho slúžiť. Keď celá prezidentúra zlyhá, potom žiadam najvyššiu prezidentúru, stať sa Bohom. Vidíte? Je tam požiadavka, je tam choroba. Nemôžu, nevedia,  že tam je stále choroba. Požadujem byť tým najvyšším. Ale bhakti-yoga je celkom opačná. Stať sa služobníkom. Služobník služobníka ([[Vanisource:CC Madhya 13.80|CC Madhya 13.80]]).  Presný opak. Tam nie je otázka dožadovania stať sa Bohom, alebo prezidentom, alebo tým. Chcem slúžiť, to je všetko. A to je kľúčový test. Služba je prvotná vrodená vlastnosť. Teraz v tomto materiálnom svete tiež slúžite. Ak sa chcete stať prezidentom, potom musíme sľúbiť tak veľa krát voličom: &amp;quot;Dám vám službu.&amp;quot; Bez sľubu služby, nie je otázka prezidentúry. Takže moje postavenie je preukázať službu. Či sa stanem prezident, alebo minister, tamto, alebo to. To nemôžu chápať. Miesto toho, aby som bol najvyššou výkonnou osobou, prezident - Och, musí dať službu mojím ľuďom, inak ma ihneď zosadia. Preto je moje reálne postavenie služba. Ale služba tu je nebezpečná - ak je v službe malá odchýlka, prezident je ihneď vyhodený. Prečo bol prezident Kennedy vyhodený? Pretože niektorým ľuďom sa nepáči, že vykonávate peknú službu. To je holý fakt. Tu nemôžete byť uspokojený službou. Náš Gándhi v Indii bol zabitý. Celý život ponúkal službu, ale v tom čase sa to ľuďom nepáčilo. &amp;quot;Och, nepreukazujete tú službu.&amp;quot; Takže to je postavenie. Preto by človek mal byť dosť inteligentný, aby vedel, že by nemal robiť viac služby pre tieto ciele. Musím poskytnúť službu Najvyššiemu Pánovi. To je dokonalosť života. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0696_-_Bhakti_yoga_je_%C4%8Dist%C3%A1_oddanos%C5%A5&amp;diff=103999</id>
		<title>SK/Prabhupada 0696 - Bhakti yoga je čistá oddanosť</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0696_-_Bhakti_yoga_je_%C4%8Dist%C3%A1_oddanos%C5%A5&amp;diff=103999"/>
		<updated>2016-09-02T14:23:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0696 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0696 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Other yoga system there must be mixture of bhakti. But bhakti-yoga is unadulterated devotion|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|P4947pQQAMc|Bhakti yoga je čistá oddanosť&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0696}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip5.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Bhakti-yoga je skutočne konečným cieľom, ale aby sme ju mohli podrobne analyzovať, musíme porozumieť ostaným yogám. Yogī, ktorý ide neustále ďalej, je na tej pravej ceste večného šťastia. Ten, kto sa zdržiava na určitom stupni, bez ďalšieho pokroku, je podľa toho nazývaný príslušným menom.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Ak niekto praktikuje jñāna-yogu a myslí si, že to je koniec, tak je na omyle. Musíte robiť ďalší pokrok. Ako sme už mnoho krát uviedli tento príklad, že sú schody. Musíte výjsť na najvyššie poschodie, ktoré je, povedzme, 100. poschodie. Takže niekto je na 50. poschodí, niekto je na 30., niekto je na 80. poschodí. Ak si človek myslí, keď príde na 80., 50., alebo 30. poschodie: &amp;quot;To je koniec,&amp;quot; potom nepostupuje. Človek musí prísť na koniec. To je najvyššia úroveň yogy. Celé schody sa môžu nazývať yogou, súvisia, spájajú sa. Neuspokojte sa tým, že ostanete na 50., alebo 80. poschodí. Choďte na najyvššiu úroveň, na 100., alebo 150. poschodie. To je bhakti yoga. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Pokiaľ má niekto také šťastie, že sa dostal až na úroveň bhakti yogy všetky ostatné yogy už prekonal.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Pokiaľ niekto miesto prechádzania schodmi, dostal možnosť ísť výťahom, tak je za sekundu na vrchu. Čiže ak niekto hovorí: &amp;quot;Prečo by som mal využiť výhodu výťahu? Pôjdem krok za krokom,&amp;quot;môže ísť. Ale je možnosť. Ak príjmete bhakti-yogu, okanžite vám vám pomôže výťah a v momente ste na 100. poschodí. To je proces. Priamy proces. Môžete ísť krok za krokom, nasledujúc ostatné yogy. Ale môžete ísť priamo. Pán Caitanya to odporučil v tomto veku, ľudia žujú veľmi krátko, sú rozrušení, plní úzkosti. Preto Jeho láskavosťou, Jeho bezpríčinnou milosťou, vás ihneď zdvihne  - prídete na úroveň bhakti-yogy spievaním Hare Kṛṣṇa. Hneď. Nemusíte čakať. Ihneď vás vezme. To je špeciálny dar Pána Caitanyu. Preto sa Rūpa Gosvāmī modlí, vzdáva úctu Pánovi Caitanyovi: namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te ([[Vanisource:CC Madhya 19.53|CC Madhya 19.53]]). „Si najštedrejšia inkarnácia pretože rovno dávaš lásku ku Krišnovi. Aby osoba dosiahla lásku ku Krišnovi, musí prejsť mnohými krokmi a úrovňami yogy, a Ty ju dávaš priamo. Preto si najštedrejší.&amp;quot; Takže to je to postavenie. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Vedomie Krišnu je teda najvyšším stupňom yogy, rovnako ako keď hovoríme o Himalájach, máme tým na mysli najvyššie hory na svete, ktoré vrcholia Mount Everestom. Uchýliť sa na cestu bhakti-yogy a dospieť k vedomiu Krišnu je veľké šťastie. Potom sme, ako učia Védy, v dobrom postavení. Ideálny yogí sa sústreďuje na Pána Krišnu, ktorý má meno Śyāmasundara, má nádhernú farbu mraku, Jeho tvár podobná lotosu žiari ako slnko, Jeho odev sa blyští drahokamami a Jeho telo je ovenčené kvetinovou girlandou. Pán osvetľuje všetky strany svojim oslnivým jasom zvaným brahmajyoti. Objavuje sa v rôznych podobách ako sú Rāma, Nṛsiṁha, Varāha a Krišna, Najvyššia Božská Osobnosť. Zostupuje jako ľudská bytosť, syn matky Yaśody, a je známy pod menom Kṛṣṇa, Govinda, and Vāsudeva. Je dokonalým dieťaťom, manželom, priateľom a pánom; a vlastní všetky druhy bohatstva a transcendentálne kvality. Ten, kto si je neustále vedomý týchto Pánových rysov, je najdokonalejší yogí. Túto úroveň najvyššej dokonalosti yogy je možné dosiahnuť iba bhakti-yogou. To potvrdzujú všetky védske písma.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: O bhakti, v Bhagavad-gīte nájdete, že bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Na začiatku Krišna hovorí, že z miliónov ľudí, Ma skutočne môže poznať iba jeden. A rovnaké slovo fakticky je použité v 18. kapitole, že: &amp;quot;Ak ma niekto chce poznať,&amp;quot; Krišnu, alebo Boha, &amp;quot;potom musí prejsť procesom bhakti-yogy.&amp;quot; Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Je to jasne povedané. Vo Védach sa tiež hovorí: jednoducho cestou bhakti, oddanou službou, môžete dosiahnuť najvyššiu úroveň dokonalosti. Iný yogový systém musí byť s prímesou bhakti. Ale bhakti je čistá oddanosť. Preto sa odporúča tento proces bhakti pre tento vek, pretože nie je dosť času vykonávať všetky parafenálie, nejaký iný systém yogy. Ďakujem veľmi pekne.(pauza) &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0695_-_Boha_si_vyberaj%C3%BA_lacno._Boh_sa_stal_lacn%C3%BDm&amp;diff=103998</id>
		<title>SK/Prabhupada 0695 - Boha si vyberajú lacno. Boh sa stal lacným</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0695_-_Boha_si_vyberaj%C3%BA_lacno._Boh_sa_stal_lacn%C3%BDm&amp;diff=103998"/>
		<updated>2016-09-02T14:11:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0695 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0695 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Without knowing the supreme position of the Lord. Cheaply they select God. God has become so cheap. &amp;quot;I am God, you are God.&amp;quot; What is the meaning of God? Do you know? If I am God, you are God, then what is the meaning of God?|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|1YGiGA8JNPg|Boha si vyberajú lacno. Boh sa stal lacným&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0695}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip4.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;V tomto verši je tiež použité slovo bhajanti. Bhajanti sa teda môže vzťahovat jedine k službe Nejvyššieho Pána, zatiaľ čo slovo &amp;quot;uctievať&amp;quot; sa môže vzťahovať k polobohom, či akejkoľvek inej obyčajnej živej bytosti. Slovo avajānanti... &amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Avajānanti znemená zanedbávanie. &amp;quot;Kto je Boh? Som Boh? Prečo by som mal slúžiť Bohu? To je avajānanti. Ako zločinec, &amp;quot;Ach, čo je to vláda? Môžem si riešiť moje vlastné záležitost. Vláda ma nezaujíma. &amp;quot; Tomu sa hovorí avajānanti. Ale vy nemôžete. Ak poviem: &amp;quot;Vláda ma nezaujíma,&amp;quot; tak to je v poriadku, môžete to povedať, ale je tu polícia. Budete z toho mať nepríjemnosti, budete potrestaní. Materiálna príroda vás potrestá troma príčinami utrpenia. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Slovo avajānanti je použité v tomto verši a nájdete ho tiež v Bhagavad-gíte. Avajānanti... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. Śrīmad-Bhāgavatam, používa toto slovo,, avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ ([[Vanisource:SB 11.5.3|SB 11.5.3]]). Takisto je použité rovnaké slovo v Bhagavad-gíte:  avajānanti māṁ mūḍhāḥ ([[Vanisource:BG 9.11|BG 9.11]]). Mūḍhāḥ znamená darebáci. Iba darebáci, si myslia - nestarajte sa do mňa. Darebáci. Taký človek nevie, že bude trpieť, ale trúfa si povedať, že: &amp;quot;Nezaujíma ma...&amp;quot; To je avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Bez toho, aby poznal najvyššiu pozíciu Pána. Lacno, lacno si vyberú Boha. Boh sa stal lacný. &amp;quot;Som Boh, ty si Boh.&amp;quot; Aký ma Boh význam? Viete? Ak si Boh, ja som Boh, aký ma potom Boh význam? Takže, avajānanti,toto slovo je veľmi vhodné. Avajānanti znamená nedbalý, nezaujíma sa. Ale oni sú mūḍhāḥ. Volajú sa mūḍhā - znamená to bez rozumu, bez žiadneho poznania. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam ([[Vanisource:BG 9.11|BG 9.11]]).  Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Jedine hlúpáci a darebáci sa vysmievajú Pánovi Krišnovi, Najvyššej Božskej Osobnosti. Takí hlupáci si trúfajú podľa seba písať komentáre k Bhagavad-gīte bez služobníckeho postoju k Pánovi. Preto nevedia správne rozlíšiť medzi slovom bhajanti a slovom uctievať. Takže vyvrcholenie všetkých druhov yogy leží v bhakti-yoge. Všetky iné yogy sú len myslené, aby sa prišlo k bodu bhakti-yogy. Yoga v skutočnosti znamená bhakti-yoga. Všetky ostatné yogové postupy vedú k tomuto cieľu. Od začiatku karma yogy až po koniec bhakti-yogy je veľmi dlhá cesta sebarealizácie. Karma-yoga bez plodonostných výsledkov je začiatok tejto cesty. Keď karma-yoga prerastie do poznania a odriekania, tak je to fáza jñāna-yogy. Keď prerastie jñāna-yoga do meditácie o Nadduši rôznymi fyzickými postupmi, a myseľ je v Ňom, volá sa to aṣṭāṅga-yoga.  A keď človek prevýši túto aṣṭāṅga-yogu, a príde do bodu o Najvyššej Osobnosti Božstva, Krišnu, volá sa to bhakti-yoga. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno, postupný proces systému yogy. Karma-yoga ku jñāna-yoge. Karma-yoga znamená bežné činnosti, plodonostné aktivity. Bežné činnosti znamená tiež hriešne činnosti, ale karma-yoga neznamená hriešne činnosti. Iba dobré, zbožné činnosti, alebo predpísané činnosti. To sa volá karma-yoga. Potom vykonávaním karma-yogy osoba príde na úroveň jñāna-yoga,poznania. A z poznania k tejto aṣṭāṅga-yoge, osemstupňovému systému yogy - dhyāna, dhāraṇā, prāṇāyāma, āsana - takto postupujú tí, ktorí praktikujú aṣṭāṅga-yogu. Potom z aṣṭāṅga-yogy, koncentráciou mysle na pána Višnua, prídu do bodu bhakti-yogy. A keď niekto príde na úroveň bhakti-yogy, to je dokonalosť yogy. A toto Krišna vedomie znamená od úplneho začiatku, rovno k bhakti-yoge. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0694_-_Op%C3%A4%C5%A5_sa_dosta%C5%88te_do_slu%C5%BEobn%C3%ADckeho_postoja_._To_je_dokonal%C3%A1_lie%C4%8Dba&amp;diff=103888</id>
		<title>SK/Prabhupada 0694 - Opäť sa dostaňte do služobníckeho postoja . To je dokonalá liečba</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0694_-_Op%C3%A4%C5%A5_sa_dosta%C5%88te_do_slu%C5%BEobn%C3%ADckeho_postoja_._To_je_dokonal%C3%A1_lie%C4%8Dba&amp;diff=103888"/>
		<updated>2016-08-31T15:02:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0694 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0694 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:If we want to revive our original position, we must be placed again into that service attitude. That is the perfect cure. Otherwise we shall suffer pain and God will be suffering pain on account of us|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|sQK0VjZqs-g|Opäť sa dostaňte do služobníckeho postoja . To je dokonalá liečba - Prabhupāda 0694}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip3.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Ak podľa toho nejedná, pokles. Bhágavatam to opisuje takto: “Každý, kdo zanedbává svoju povinnosť a neslúži pôvodnému Pánovi, ktorý je zdrojom všetkých živých bytostí, poklesne zo svojho prirodzeného postavenia.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda:Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:ya eṣāṁ puruṣaṁ sākṣād&lt;br /&gt;
:ātma-prabhavam īśvaram&lt;br /&gt;
:na bhajanty avajānanti&lt;br /&gt;
:sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:SB 11.5.3|SB 11.5.3]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To je tiež veľmi pekný príklad. Bhágavata hovorí, že sme všetci čiastočky Najvyššieho. Ak neslúžime najvyššiemu, potom poklesneme z nášho postavenia. Čo je to? Rovnakým príkladom môže byť tento prst, môže ochorieť a nemôže byť v službe celého tela,  jednoducho to spôsobuje bolesť. Druhým aspektom je, že je čiastočka - skúste to pochopiť. Ak časť nemôže v službe pôsobiť pravidelne, znamená to je to bolestivé. Takže akákoľvek osoba, ktorá nie je v službe Najvyššieho Pána, len spôsobuje bolesť Najvyššiemu Pánovi. Len mu robí starosti. Preto musí trpieť. Ako ktorýkoľvek človek, ktorý nedodržiava zákon štátu, iba spôsobuje ujmu vláde a je možné, že sa stane zločincom. Môže si myslieť: &amp;quot;Som veľmi dobrý človek,&amp;quot; ale pretože porušuje zákony štátu, iba trápi vládu. Je to jednoduché. Takže každý, kto neslúži, každá živá bytosť, ktorá neslúži Bohu, robí nepríjemnosti. Pretože spôsobouje nepríjemnosti, preto prichádza Krišna. On cíti bolesť. Je to hriešne, ak spôsobujeme nepríjemnosti. To je rovnaký príklad.Sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ. A pokiaľ je niečo veľmi nepríjemné... Ako vláda udržiava všetkých nepríjemných občanov vo väzení. Sústreďuje ich spolu. &amp;quot;Žijete tu,všetci hlupáci, zločinci. Žijete tu. Neotravujte štát vonku.&amp;quot; Podobne všetci títo zločinci, ktorí porušujú zákon Boha, ktorí Bohu spôsobujú nepríjemnosti, sú umiestnení v tomto materiálnom svete. Všetci. A sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ, poklesnú z určitého miesta. Rovnakým príkladom je, ak je iba váš palec bolestivý, doktor vám odporučí: &amp;quot;Och pane, váš prst musí byť amputovaný. Inak znečistí celé telo.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže sthānād bhraṣṭāḥ, je to poklesnutie z určitého miesta. Takže sme poklesli. Búrili sme sa proti zákonom vedomia Boha, tak sme poklesli. Ak chceme obnoviť naše pôvodné postavenie, musíme sa opäť dostať do služobníckeho postoja. To je dokonalá liečba. Inak budeme trpieť a Boh bude trpieť kvôli nám. Ako keď nie je dobrý váš syn, vy trpíte a trpí aj syn. Rovnako, my sme všetci Božími synmi. Takže ak cítime bolesť, Boh ju cíti tiež. Najlepším skutkom je obnoviť naše pôvodné Krišna vedomie a zapojiť sa do služby Pána. To je prirodzený život, a to je možné v duchovnom nebi, alebo na Goloke Vrindavána. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0693_-_Ke%C4%8F_hovor%C3%ADme_o_slu%C5%BEbe,_tak_tam_nie_je_%C5%BEiadny_mot%C3%ADv._Slu%C5%BEba_je_l%C3%A1ska&amp;diff=103887</id>
		<title>SK/Prabhupada 0693 - Keď hovoríme o službe, tak tam nie je žiadny motív. Služba je láska</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0693_-_Ke%C4%8F_hovor%C3%ADme_o_slu%C5%BEbe,_tak_tam_nie_je_%C5%BEiadny_mot%C3%ADv._Slu%C5%BEba_je_l%C3%A1ska&amp;diff=103887"/>
		<updated>2016-08-31T14:55:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0693 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0693 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:When we speak of service, there is no motive. Service is love|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|gCUIn85HZBk|Keď hovoríme o službe, tak tam nie je žiadny motív. Služba je láska&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0693}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip2.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Bhajate má svoj koreň v slovese bhaj, ktoré sa používa v spojení so službou. Slovenské slovo uctievať nemá ten istý význam ako bhaj. Uctievať znamená velebiť, alebo preukazovať niekom úctu. Ale služba vykonávaná z lásky a naplnená vierou je určená Najvyššej Božskej osobnosti.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Uctievať a vykonávať službu, to je iné. Uctievať znamená, že tam je nejaký motív. Uctievam nejakého kamaráta, alebo veľkého človeka. Mám nejaký motív, to že ten veľký človek je veľmi veľký biznismen, a ak ho poteším, potom mi možno dá nejakú prácu, vyťažím z toho nejaký zisk. Uctievanie polobohov je takéto. Uctievajú rôznych polobohov pre isté dôvody. To je povedané v Bhagavad-gíte, nájdete to vo ôsmej (siedmej) kapitole. Kāmais tais tair hṛta-jñānāḥ prapadyante &#039;nya devatāḥ ([[Vanisource:BG 7.20|BG 7.20]]). Tí, ktorí stratili rozum, zmätení túžbou, uctievajú polobohov, s motívom. Takže ak sa bavíme o uctievaní, tam je motív. Ale keď hovoríme o službe, tam nie je žiadny motív. Služba je láska. Ako matka vykonáva službu pre dieťa. V tom nie je motív. To je iba láska. Každý môže zanedbávať dieťa, ale matka nemôže. Pretože je tam láska. Rovnako bhaj-dhātu, keď je tam otázka služby, tam nie je otázka motívu. A to je dokonalosť Krišna vedomia. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A to je odporúčané v Śrīmad-Bhāgavatame, prvotriednom náboženskom zákone. Čo je to? Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Táto bhakti, táto bhaja, rovnaký koreň, tohoto systému v náboženskom zákone prvej triedy. Čo to je? Yato bhaktir adhokṣaje. Robením toho, kde osoba rozvíja jej vedomie Boha, alebo lásku k Bohu. Ak viete rozvíjať vašu lásku k Bohu, nasledujete akýkoľvek náboženský zákon, na tom nezáleží . Ale musíte... Skúškou he ako veľmi rozvíjate vašu lásku k Bohu. Ale ak máte nejaký motív - tak vykonávaním tohto systému náboženstva, budú moje materiálne potreby naplnené - to nie je prvotriedne náboženstvo. To je náboženstvo tretej triedy. Prvotriedne náboženstvo je to, ktorým rozvíjate vašu lásku k Bohu. Yato bhaktir adhokṣaje. Bez žiadnej príčiny a bez nejakej prekážky. To je prvá trieda. To je odporúčané. Táto yoga, Krišna vedomie, ak ho aj vezmete z náboženského hľadiska je prvotriedne. Pretože tam nie je žiadny motív. Oni neslúžia Krišnovi, aby dostali toho, alebo tamto. Nie. Môžu byť to, alebo tamto, ale na tom nezáleží. Ale sú zamestnaní v - ale tam nie je nedostatok tohto, alebo toho. Oni dostali všetko. Nemyslite si, že keď sa niekto stane Krišna vedomý, tak bude chudobný. Nie. Ak tam je Krišna, je tam všetko, pretože Krišna je všetko. Ale...Nemali by sme s Krišnom robiť žiadny biznis: &amp;quot;Krišna daj mi to, daj mi tamto.&amp;quot; Krišna vie lepšie ako vy. Ako si dieťa nežiada od rodičov: &amp;quot;Môj drahý otec, moja drahá mama, daj mi toto, alebo daj mi to.&amp;quot; Otec vie aké sú potreby dieťaťa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže to nie je veľmi dobrý biznis pýtať sa Boha, &amp;quot;Daj mi to, daj mi tamto.&amp;quot; Prečo sa budem pýtať? Ak je Boh všemocný,On vie moje priania, On vie moje potreby- a to je potvrdené vo Védach. Eko bahūnāṁ vidadhāti kāmān. To je jeden jediný Boh uspokojuje všetky potreby miliónov a triliónov, nespočetného množstva, na to nie je číslo, živých bytostí. My by sme sa mali jednoducho snažiť milovať Boha. Nepožadovať nič. Požiadavka je už naplnená. Dokonca mačky a psy majú zabezpečené ich potreby. Nechodia do kostola, alebo si niečo pýtajú od Boha, ale oni to dostávajú. Prečo by to oddaný nemal dostať? Ak mačka, alebo pes má vyplnenú potrebu bez toho, aby si to žiadali od Boha, tak prečo si mám pýtať od Boha:&amp;quot;Daj mi to, daj mi tamto.&amp;quot; Nie. My sa jednoducho máme snažiť ľúbiť Ho. To naplní všetko. To sa volá najvyššia úroveň yogy. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Toho, kto neuctieva úctyhodného človeka, alebo poloboha možno označiť za nezdvorilého, ale keď niekto odmietne slúžiť Najvyššiemu Pánovi, je stratený. Každá živá bytosť je čiastočkou Najvyššej Božskej Osobnosti, a preto je vo svojej podstate určená k tomu, aby slúžila Najvyššiemu.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. To je prirodzené. Ak som časťou a zlomkom Boha, mojou povinnosťou je slúžiť. Tento príklad som dal veľa krát. Ako prst je časťou môjho tela. Aká je potom povinnosť tohto prsta? Povinnosť palca je slúžiť celému telu, to je všetko. Ak cítim, že ma niečo svrbí, môj prst hneď funguje. Vidíte? Ak chcete vidieť, oči hneď fungujú, ak chcem ísť, nohy ma tam hneď berú. Takže ako táto časť tela a časť, končatiny mi pomáhajú celku a keď jem, žalúdok, ale ja jediný jem. Rovnako Boh je určený jednoducho na prijímanie služby od všetkých ostatných častí. Nie slúžiť. Služba, ak končatiny slúžia celému telu. energia automaticky prichádza do častí tela. Rovnako ak slúžime Krišnovi, dostaneme všetky naše potreby, energiu, automaticky. Yathā taror mūla-niṣecanena ([[Vanisource:SB 4.31.14|SB 4.31.14]]). Príkladom je polievanie stromu na jeho korunu- energia hneď zásobí listy, vetvičky, konáre, všade -hneď. Podobne, jednoducho službou Krišnovi, alebo Bohu, vyživujete všetky časti, slúžite ostatným všetkým ostatným častiam. Tam nie je otázka inej služby. (Nejasné) všetko príde automaticky. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Všeko...prichádza solidárnosť nielen s ľudskými bytosťami, ale tiež so zvieratami. Vedomie Boha, Krišna vedomie je také pekné. Bez vedomia Boha, bez Krišna vedomia, je súcit s inými živými bytosťami veľmi obmedzené. Ale vo vedomí Boha, v Krišna vedomí, je súcit s inými živými bytosťami úplný. To je systém. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0692_-_Bhakti_yoga_je_najvy%C5%A1%C5%A1ia_%C3%BArove%C5%88_princ%C3%ADpov_yogy&amp;diff=103886</id>
		<title>SK/Prabhupada 0692 - Bhakti yoga je najvyššia úroveň princípov yogy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0692_-_Bhakti_yoga_je_najvy%C5%A1%C5%A1ia_%C3%BArove%C5%88_princ%C3%ADpov_yogy&amp;diff=103886"/>
		<updated>2016-08-31T14:46:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0692 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0692 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Bhakti-yoga is the highest platform of yoga principles|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|-TqkM9cEbBY|Bhakti yoga je najvyššia úroveň princípov yogy&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0692}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690221BG-LA_Clip1.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969|Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Yogín je väčší než askéta, väčší než empirik a väčší než ten, kto pracuje pre plody svojej práce. Preto sa za každých okolností staň yogínom, ó Arjuna.&amp;quot;([[Vanisource:BG 6.46|BG 6.46]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Yogín, to je najvyšší dokonalý materiálny stav života. Sú stupne života v tomto materiálnom svete, ale ak sa jeden ustáli v princípe yogy, hlavne v princípe bhakti yogy, to znamená, že žije v najdokonalejšom stave života. Krišna teda odporúča Arjunovi: &amp;quot;Môj drahý priateľ Arjuna, za všetkých okoloností, buď a ostaň yogínom.&amp;quot;Áno, pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Zo všetkých yogínov je ten, ktorý sa ku Mne neustále upiera s veľkou vierou, a vo vnútri na Mňa myslí a preukazuje mi transcendentálnu službu, so Mnou najdôvernejšie spojený yogou a stojí zo všetkých najvyššie. To je môj názor.&amp;quot;([[Vanisource:BG 6.47|BG 6.47]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Tu je s istotou stojí, že všetci yogíni -sú rôzne stupne yogínov. Aṣṭāṅga-yogī, haṭha-yogī, jñāna-yogī, karma-yogī, bhakti-yogī. Bhakti-yoga je najvyššia úroveň princípu yogy. Takže tu Krišna hovorí: &amp;quot;Zo všetkých yogínov.&amp;quot; Sú rôzne druhy yogínov. &amp;quot;Zo všetkých yogínov&amp;quot;je ten, ktorý sa ku Mne neustále upiera,&amp;quot; ku Krišnovi. Ja znamená, Krišna&amp;quot;ku Mne.&amp;quot; To znamená ten, kto je stále v Krišna vedomí. &amp;quot;...ktorý sa ku Mne upiera s veľkou vierou a vo vnútri na Mňa myslí a preukazuje mi transcendentálnu službu, so Mnou najdôvernejšie spojený yogou a stojí zo všetkých najvyššie. To je môj názor.&amp;quot;([[Vanisource:BG 6.47|BG 6.47]]) To je hlavný pokyn tejto kapitoly, sankhya-yoga, to, že ak sa chcete stať perfektným yogínom najvyššej úrovne, potom sa udržiavajte v Krišna vedomí a stanete sa prvotriednym yogínom. Pokračuj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Význam: &amp;quot;Slovo bhajate je tu veľmi dôležité.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Slovo bhajate sa objavuje v orinálnom sanskritskom verši,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:yoginām api sarveṣāṁ&lt;br /&gt;
:mad-gatenāntar-ātmanā&lt;br /&gt;
:śraddhāvān bhajate yo māṁ&lt;br /&gt;
:sa me yuktatamo mataḥ&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 6.47|BG 6.47]])  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toto bhajate, toto bhajate, toto slovo, sanskritské slovo, pochádza z koreňa bhaj, bhaj-dhātu. To je sloveso,  bhaj-dhātu. Bhaj znamená vykonávať službu. Bhaja. Takže práve toto slovo je použité v tomto verši, bhaj-dhātu. To znamená, ten, kto je oddaný. Kto vykonáva službu Krišnovi, pokiaľ nie je oddaný? Prepokladajme, že tu vykonávate službu. Prečo? Môžete vykonávať službu kdekoľvek, dostanete tisíc dolárov, alebo dvetisíc dolárov každá mesiac. Ale prišli ste sem a odovzdávate svoju službu bez zárobku. Prečo? Z lásky ku Krišnovi. Preto táto bhaja, táto služba, láskyplná služba, je založená na láske k Bohu. Prečo by inak človek márnil čas kvôli ničomu? Títo žiaci sa zamestnali v mnohých veciach. Niekto robí na záhrade, niekto píše, niekto varí, niekto robí niečo iné. Ale je to v spojení s Krišnom. Preto Krišna vedomie prevláda vždy, 24 hodín. To je najvyšší druh yogy. Yoga znamená udržovať vaše vedomie úplne s Višnoum, alebo Krišnom, Najvyšším Pánom. To je dokonalosť yogy. Tu je to automatické - dokonca dieťa to môže robiť. Dieťa príde spolu a jeho matkou a dáva poklony, &amp;quot;Krišna, klaniam sa ti.&amp;quot; Takže je tiež Krišna vedomé. Malé dieťa tlieska. Prečo? &amp;quot;Hej Krišna.&amp;quot; Takže, každý spomína vždy na Krišnu. Udržiava si vedomie. Dokonca dieťa je najvyšší yogín. To nie je naše vyvyšovanie. To je uvedené v autorizovaných písmach ako Bhagavad-gītā Nevravíme, že sme vytvorili pre vás tieto slová,  namyslené. Nie, to nie je pravda. Dokonca dieťa sa dokáže udržiavať na najvyššej  úrovni praktikovania yogy v tomto chráme. To je najvyšší dar tohoto Krišna vedomého hnutia. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0691_-_Ktoko%C4%BEvek,_kto_t%C3%BA%C5%BEi_by%C5%A5_zasv%C3%A4ten%C3%BD_v_na%C5%A1e_spolo%C4%8Dnosti,_tak_mu_predlo%C5%BE%C3%ADme_%C5%A1tyri_regul%C3%A1cie&amp;diff=103885</id>
		<title>SK/Prabhupada 0691 - Ktokoľvek, kto túži byť zasvätený v naše spoločnosti, tak mu predložíme štyri regulácie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0691_-_Ktoko%C4%BEvek,_kto_t%C3%BA%C5%BEi_by%C5%A5_zasv%C3%A4ten%C3%BD_v_na%C5%A1e_spolo%C4%8Dnosti,_tak_mu_predlo%C5%BE%C3%ADme_%C5%A1tyri_regul%C3%A1cie&amp;diff=103885"/>
		<updated>2016-08-31T14:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0691 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0691 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:If you simply follow these four principles, then you become immediately uncontaminated|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|s3gE0rj8z3s|Ktokoľvek, kto túži byť zasvätený v naše spoločnosti, tak mu predložíme štyri regulácie&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0691}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690220BG-LA_Clip5.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969|Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: Krišna vedomie je dokonalý stav byť oslobodený od všetkej nečistoty. To je potvrdené aj v siedmej kapitole, dvadsiatom ôsmom verši. Po mnohých a mnohých životoch vykonávania zbožných činností, keď je človek úplne zbavený od všetkého znečistenia a nedotknutý dvojnosťami ilúzie, začne preukazovať transcendentálnu láskyplnú službu Pánovi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpam  ([[Vanisource:BG 7.28|BG 7.28]]). Rovnaký verš v Bhagavad-gíte je yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpam. Pāpam znamená verš. Ten, kto úplne skončil hriešne činnosti... Janānāṁ puṇya-karmaṇām: osoby, ktoré jednoducho vykonávajú zbožné činnosti. Taká osoba sa stane upevnená v Krišna vedomí bez akýchkoľvek dualít. Pretože naša myseľ je prelietavá, tak duality budú vždy prichádzať. Či to prijmeme, alebo nie. Či sa stanem Krišna vedomý, alebo inak vedomý, tie problémy tam budú stále. Ale ak je človek pokročilý vďaka zbožným činnostiam z minulého života, potom je upevnený pevne:&amp;quot;Stanem sa Krišna vedomý.&amp;quot; Takže v tejto metóde, metóde spievania Hare Krišna, nezáleží, či ste v predchádzajúcom živote, alebo tomto živote jednali zbožne. Ak láskavo vezmete vážne túto jednoduchú metódu, spievanie Hare Krišna, stanete sa okamžite čistými. Ale s odhodlaním, že už nebudete konať žiadne bezbožné činnosti. V našej spoločnosti sme vytvorili štyri obmedzenia. Každý, kto túži byť zasvätený v našej spoločnosti, tak ukladáme štyri princípy. Žiadny nedovolený sex. Nevravíme, že žiadny sexuálny život. Žiadny nedovolený sex. Budete maž svadbu a pre plodenie detí môžete mať sex. Nie pre iný účel. Takže, žiadny sex, žiadna intoxikácia. Naši žiaci, dokonca nefajčia, nedávajú si čaj, kávu. Takže čo sa týka ďalších vecí, sú čistí. Žiadny hazard a mäsové jedlo. To je všetko. Ak jednoducho nasledujeme 4 princípy, potom sa hneď staneme neznečistení. Hneď. Bez ďalšej snahy. Krišna vedomé hnutie je také pekné, že hneď ako sa pripojíte sa stanete ihneď neznečistení. Ale neznečisťujte sa opäť.Preto tie obmedzenia. Pretože naše znečistenie začína z týchto štyroch druhov zlozvykov. Ale ak sa kontrolujeme, potom tam nie je otázka znečistenia. Akonáhle prijmem Krišna vedomie, som slobodný. Teraz, pretože som sa stal opatrným, neakceptovať tie štyri princípy, potom som slobodný. Pokračujem, neznečistený. To je proces. Ale ak si myslí, že pretože ma Krišna vedomie robí oslobodeným, tak sa nechávam popustím v rámci týchto štyroch princípoch a stanem sa slobodný spievaní, to je podvod. To nie je dovolené. Raz už ste oslobodený, ale nerobte to opäť. Ale ak si myslíte: &amp;quot;Urobím to a oslobodím sa..&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ako v niektorých náboženstvách je povedané, že keď spáchaš všetky druhy hriechov, a ideš do kostola a jednoducho sa vyspovedáš, tak si očistený. Tak takéto konanie a spovedanie sa, konanie a spovedanie a tak to pokračuje. Ale tu nie. Ak si oslobodený, to je v poriadku. Nerobte to opäť. To nie je cieľ spovedania. Spoveď, ak sa spovedáte:&amp;quot;Urobil som tieto hriešne činnosti,&amp;quot; tak prečo by ste to mali opakovať? Ak sa spovedáte, že to je hriešne, vreckárstvo je hriešne, napríklad. Takže spoveďou ste oslobodený, ale prečo to robiť znova? To si žiada trochu inteligencie. To neznamená, že pretože som sa spoveďou oslobodil, budem pokračovať v tomto a spovedanie ma oslobodí. To nie je dobré. To nie je dobré, vyspovedali ste sa, to nie je dobré, potom by ste to nemali urobiť zase. To je cieľ. Nie to, že ste to urobili a spovedáte sa, ale že to robíte a spovedáte sa, urobíte to a spovedáte sa. To nie je dobré. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže by sme mali byť opatrní, v hnutí Krišna vedomia, že sú tu štyri princípy, ak popustíte uzdu  neobmedzene, potom sa znečistíte. Ale ak zostávate bdelí vo vykonávaní štyroch princípov... Nehovoríme, že nebudete mať sex. Budete. Ale pre tento účel, nie pre ten účel. Rovnako vy jete, ale jete takým spôsobom, nie takým spôsobom. Takže chrániť sa, Krišna radí Arjunovi, sa chrániť. Takže bránenie tiež nie je zakázané, poskytované pre správny dôvod. Takže takto, ak sa staneme Krišna vedomými. hneď sme zbavení všetkého nášho znečistenia. A ak sme opatrní v týchto štyroch princípoch, potom je náš život čistý. A ak vieme pokračovať v tomto čistom živote do času smrti, potom budete istotne premiestnení do kráľovstva Boha. Pokračuj. To je uvedené v Bhagavad-gite - už si čítal: tyaktvā dehaṁ punar janma naiti ([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]]). Po vzdaní sa tohoto tela, sa osoba, ktorá je plne Krišna vedomá, nevráti späť zúčastňovať sa na tomto materiálnom svete. Tento yogin, ktorý je z dobrej rodiny, cnostnej rodiny, alebo bohatej aristokratickej rodiny, ten sa vráti späť. Ale ak ste dokonalí v Krišna vedomí už viac sa nevrátite. Ste umiestení na Goloke Vrindávana v duchovnom nebi. Takže, nemali by sme sa snažiť sa vrátiť späť(do materiálneho sveta). Pretože ak sa  vrátim späť, predpokladajúc, že by som mali veľmi dobrú šancu. Narodil som sa vo veľmi dobrej rodine, bohatej rodine. Ale neviem to správne zúžitkovať, potom pôjdem opäť, degradujem samého seba do iných druhov života. Prečo by som mal takto riskovať? Lepšie dosiahnuť Krišna vedomie v tomto živote. Je to veľmi jednoduché. Nie je to veľmi zložité. Jednoducho sa udržiavajte v myšlienkach na Krišnu. To je všetko. Je to veľmi jednoduchá vec. Potom budete mať isté vaše ďalšie zrodenie v duchovnom nebi - v kráľovstve Boha, alebo na Goloke Vrindávan. (koniec) &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0690_-_Boh_je_%C4%8Dist%C3%BD_a_jeho_kr%C3%A1%C4%BEovstvo_je_%C4%8Dist%C3%A9&amp;diff=103217</id>
		<title>SK/Prabhupada 0690 - Boh je čistý a jeho kráľovstvo je čisté</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0690_-_Boh_je_%C4%8Dist%C3%BD_a_jeho_kr%C3%A1%C4%BEovstvo_je_%C4%8Dist%C3%A9&amp;diff=103217"/>
		<updated>2016-08-22T15:50:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0690 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0690 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:God is pure, and His kingdom is also pure, and anyone who wants to enter there, he must be pure also|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|PBb6Y27sAW4|Boh je čistý a jeho kráľovstvo je čisté&amp;lt;br /&amp;gt; - Prabhupāda 0690}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;File:690220BG-LA_Clip4.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969|Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný: A yogín, ktorý sa usilovne snaží o ďalší pokrok a ktorý sa po mnohých a mnohých narodeniach zdokonalil, je očistený od všetkej poškvrny a napokon dosiahne najvyšší cieľ. ([[Vanisource:BG 6.45|BG 6.45]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Je to otázka praxe, cvičenia. Ako dieťa, narodí sa a nevie ako fajčiť, nevie ako piť - ale cez spoločnosť sa z neho stáva opilec, fajčiar, intoxikáciou. Spoločnosťou. Je to iba otázka spoločnosti. Saṅgāt sañjāyate kāmaḥ. ([[Vanisource:BG 2.62|BG 2.62]]) Ak je vaša spoločnosť dobrá... Náš život sa kazí pretože si sa nedržíme v dobrej spoločnosti. Tuto je to vysvetlené: &amp;quot;A yogín, ktorý sa usilovne snaží a ktorý sa...zdokonalil...&amp;quot; Tiež ako v biznise Pretože ste sa stali členom istej spoločnosti, určitému typu biznisu sa darí. Urobili zmenu. Možu spraviť nejakú zmenu, zmenky, burza. Takže spoločnosť je dôležitá. Takže ak sa staneme vážnymi v rozvíjaní božského vedomia, potom toto je jediná spoločnosť- založili sme Medzinárodnú spoločnosť pre vedomie Krišnu. Tu jednoducho, je učená metóda ako sa človek môže mať božské vedomie. Takže to je dobrá šanca. Pozývame každého, aby sa pripojil, a proces je veľmi jednoduchý. Jednoducho spievať Hare Krišna. To nie je zložitý proces. Deti sa tiež môžu zapojiť a vlastne sa zapájajú. Nevyžaduje sa od vás nejaká predchádzajúca kvalifikácia. Nemusíte prejsť druhým stupňom vysokej školy, mať titul, skúšku, to alebo ono. Čokoľvek ste,  jednoducho príďte a pripojte sa k tejto spoločnosti a budete sa Krišna vedomí. To je výhoda tejto spoločnosti. Je to jasné. Prosím skúste to pochopiť. Pokračuj. Význam. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Človek, ktorý sa narodí v cnostnej, vznešenej, alebo oddanej rodine, si uvedomuje svoje osobitne výhodné podmienky pre vykonávanie yogy. S odhodlaním sa opäť pustí do svojej nedokončenej úlohy, a tak sa úplne očistí od všetkej nečistoty. Keď sa jej nakoniec zbaví, dosiahne najvyššiu dokonalosť - vedomie Krišnu.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: To je, to je..snažte sa chápať, že Najvyšší Pán... Boh je čistý, a Jeho kráľovstvo je tiež čisté, a každý, kto tam chce vstúpiť, musí byť tiež čistý. To je veľmi prirodzené, že ak chcete vstúpiť do určitej spoločnosti, musíte sa kvalifikovať. Tam sú isté..Kvalifikácia je...Ísť späť domov, späť k Bohu, kvalifikácia je to, že by ste nemali byť materiálne znečistení. A čo je to materiálne znečistenie? Materiálne znečistenie je zmyslový pôžitok. Neobmedzený zmyslový pôžitok. To je materiálna kontaminácia. Takže sa musíte zbaviť materiálneho znečistenia. Potom budete spôsobilý na vstup do kráľovstva Boha. Proces je byť oslobodený, alebo byť očistený od všetkého materiálneho znečistenia, to je yoga. Yoga neznamená, že si sadnete na pätnásť minút, do takzvanej meditácie, a pokračujete vo vašom materiálnom znečistení. Ako keď chcete byť vyliečený z istého druhu choroby, musíte nasledovať nariadenia od lekára. Rovnako, v tejto kapitole je odporučaný proces yogy, ako to musíte robiť. Takže to znamená, že ak vykonávate tieto predpísané metódy, potom budete oslobodený od tohoto materiálneho znečistenia. Potom ste skutočne umiestnení, napojení na vytváranie spojenia s Najvyšším. To je Krišna vedomie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naša metóda je s vami priamo prepojená. To je špeciálny dar Pána Caitanyu. Ihneď byť v kontakte s Krišnom. Pretože nakoniec musíte prísť do toho bodu, Krišna vedomia. Takže tu je metóda, že je to priamo, ihneď... A je to tiež praktické. Tí, ktorí nemajú žiadne kvalifikácie - oni, jednoducho prídu do kontaktu so spoločnosťou, a stanú sa vysoko pokročilí v Krišna vedomí. To je praktické Takže v tomto veku musíme dať šancu ľuďom, priamy kontakt. Nie pomalý proces, metódu, ktorá pomôže pretože život je veľmi krátky, ľudia nie sú veľmi šťastní, a spoločnosť je veľmi zlá. Preto, priamy kontakt - harer nāma ([[Vanisource:CC Adi 17.21|CC Adi 17.21]]). Jednoducho Krišna je prítomný v podobe Jeho Transcendentálneho mena a vy sa načúvaním hneď dostanete do kontaktu s Ním. Dostali ste prirodzený nástroj, sluch. Jednoducho počúvajte &amp;quot;Krišna&amp;quot;a stanete sa ihneď očistený. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0689_-_Ak_sa_zdr%C5%BEuje_v_bo%C5%BEskej_spolo%C4%8Dnosti_,_potom_sa_va%C5%A1e_vedomie_stane_bo%C5%BEsk%C3%BDm&amp;diff=103213</id>
		<title>SK/Prabhupada 0689 - Ak sa zdržuje v božskej spoločnosti , potom sa vaše vedomie stane božským</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0689_-_Ak_sa_zdr%C5%BEuje_v_bo%C5%BEskej_spolo%C4%8Dnosti_,_potom_sa_va%C5%A1e_vedomie_stane_bo%C5%BEsk%C3%BDm&amp;diff=103213"/>
		<updated>2016-08-22T15:43:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0689 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0689 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:If you keep divine association, then your consciousness is made divine|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|NG2bY7r63A0|Ak sa zdržuje v božskej spoločnosti , potom sa vaše vedomie stane božským&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0689}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690220BG-LA_Clip3.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969|Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaný:&amp;quot;Vďaka božskému vedomiu z predošlého života ho začn priťahovať princípy yogy, a to mimovolne, bez toho aby po nich pátral. Tento zvedavý transcendentalista stojí vždy nad rituálnymi zásadami písem. (BG 6.44).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupada: Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Ale keď yogín...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Nie, nechajte ma to vysvetliť. &amp;quot;Vďaka božskému vedomiu.&amp;quot; My pripravujeme toto vedomie, Krišna vedomie, božské  vedomie. A to vedomie bude pretrvávať. Ako sa aróma, vôňa ruže nesie vzduchom, ak ju vzduch nesie, tak tiež môžeme okúsiť vôňu ruže. Rovnako, keď umrieme, toto materiálne telo skončí. &amp;quot;Prach si, na prach sa obrátiš.&amp;quot; Toto telo je stvorené z piatich prvkov: zem, voda, vzduch, oheň, éter. Takže..čo sa týka zemských materiálov, tie sú zmiešané. Niekto spáli telo, niekto je zakopaný, alebo niekto ho vyhodí a nechá zjesť zvieratám. To sú tri systémy v ľudskej spoločnosti. Ako v Indii, hinduisti, tí spaľujú telo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže telo sa premení na popol -čo znamená zem. Popol znamená zem. Tí, ktorí pochovávajú ich predkov ich telo sa premení na prach, kresťanská Biblia hovorí,&amp;quot;na prach sa obrátiš.&amp;quot; Toto telo je prach a opäť sa obráti na prach. A tí, ktorí sú zožratí zvieratami a vtákmi, supmi, ako v Indii máte také komunity, Parsijskú komunitu. Tí nespaľujú, ani nepochovávajú. Oni sú hodení a supi okamžite prídu a zjedia ich. Ich telo sa obráti na výkal. Takže sa obráti na popol, alebo na prach, alebo na výkal. Toto krásne telo, ktoré tak pekne myslíme, sa zmení na tieto tri stavy, výkal, popol, alebo prach. Jemnejšie prvky - myslí sa tým myseľ, inteligencia a ego - tie sa spoločne volajú vedomie. tie vás prenášajú, dušu, malú čiastočku duše. Tá je nesená týmito troma jemnejšími prvkami: myseľ, inteligencia a ego. A podľa...ako aróma, ak je to aróma ruže, tak si užívate: &amp;quot;Och, to je veľmi pekné.&amp;quot; Ale je to nečistá aróma, prechádzajuc cez výkaly a iné nečisté miesta tak si poviete: &amp;quot;Och, to je strašný pach.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže toto vedomie vás prináša k výkalom, alebo vôni ruží, podľa vašej aktivity, ako tvoríte vaše vedomie. Takže ak tvoríte vedomie, trénujete vaše vedomie v Krišnovi, potom vás privedie ku Krišnovi. To nie je veľmi ťažké pochopiť. Nemôžete vidieť vzduch, ale môžete ho zakúšať vdychovaním. &amp;quot;Ó, tento vzduch takto prechádza tadeto.&amp;quot; Rovnako, tieto rozdielne druhy tiel sú vyvinuté podľa vedomia. Takže ak ste trénovali vaše vedomie v yogových princípoch, potom dostanete telo, rovnaké telo. Dostanete dobrú šancu, dostanete dobrých rodičov, dobrú rodinu, bude vám umožnené praktikovať tento systém a automaticky dostanete šancu opať obnoviť rovnaké vedomie v ktorom ste opustili predošlé telo. To je tu vysvetlené. Božským vedomím. Preto je našou súčastnou povinnosťou ako vytvoriť božské vedomie. To by malo byť našou prácou. Ak chcete božský život, ak chcete duchovné povýšenie ísť späť k Bohu, späť domov, to znamená večný život, radostný život, plný poznania, potom sa musíte trénovať v božskom živote, alebo Krišna vedomí. To môžete veľmi ľahko vykonávať spoločnosťou. Saṅgāt sañjāyate kāmaḥ. Ak si udržiavate božskú spoločnosť, potom vaše vedomie bude božské. Ak si udržiavate pekelnú spoločnosť, démonskú spoločnosť, potom bude vaše vedomie trénované týmto spôsobom. Čiže musíme trénovať naše vedomie, božské. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To je povinnosťou ľudskej formy života. Ak spravíme naše vedomie božským, potom sa pripravujem na náš ďalší božský život. A tam sú rozdielne úrovne života, takže ľudské forma života je šanca spraviť náš ďalší život úplne božským Úplne božský znamená večný, blažený a plný poznania. Takže automaticky, božským vedomím, sa budete snažiť dostať do styku s osobou, ktorá vyvíja božské vedomie. To je vysvetlené v tomto verši. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0688_-_Vyhl%C3%A1si%C5%A5_vojnu_proti_iluz%C3%B3rnej_energii,_m%C3%A1yi&amp;diff=103207</id>
		<title>SK/Prabhupada 0688 - Vyhlásiť vojnu proti iluzórnej energii, máyi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0688_-_Vyhl%C3%A1si%C5%A5_vojnu_proti_iluz%C3%B3rnej_energii,_m%C3%A1yi&amp;diff=103207"/>
		<updated>2016-08-22T15:31:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0688 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0688 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:When we accept any self-realization process, it is practically declaring war against the illusory energy, maya|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|0TLN_hyFVwk|Vyhlásiť vojnu proti iluzórnej energii, máyi&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0688}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690220BG-LA_Clip2.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969|Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takže doteraz sa preberala, vysvetľovala, yogová prax , v diskusii medzi Krišnom a Arjunom. Teraz predpokladajme , že praktikujem yogu  - mám na mysli skutočnú yogu, nie pseudo yogu. A keď ju nevykonávam správne zlyhám. Aký je potom výsledok? Predpokladajme, že som sa vzdal môjho biznisu, vzdal som sa normálneho povolania a začal som praktikovať yogu. Ale nejakým spôsobom nie je dokončené, je to zlyhanie. Aký je potom výsledok, To sa pýta Arjuna. Na to Krišna odpovie. Čo to je? Pokračuj. &amp;quot;Arjuna povedal...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Arjuna povedal: &amp;quot; Kam sa dostane neúspešný transcendentalista, ktorý na začiatku príjme proces sebarealizácie s vírou, ale neskôr od neho kvôli svetskému uvažovaniu odíde a tak v mystike nedostiahne dokonalosť? ([[Vanisource:BG 6.37|BG 6.37]])&amp;quot; Význam: &amp;quot;Cesta..Cesta sebarealizácie, alebo mysticizmu, je popísaná tu v Bhagavad-gíte. Základným princípem seberealizácie je pozanie,že živá bytost se liší od hmotného tela a že jej šťastie spočíva na transcendentálnej úrovni večného života, blaženosti a poznania...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Teraz, predtý ako prídeme k bodu sebarealizácie, človek musí brať ako samozrejmosť - že toto je začiatok Bhagavad-gíty, že on nie je toto telo. To, že živá bytosť nie je materiálne telo, ale je od neho odlišné, a jeho šťastie je vo večnom živote. Tento život nie je večný. Dokonalosť yogy je yogový systém, ktorý znamená získať večný život, blažený život a plný poznania. To znamená dokonalosť. Takže musíme vykonávať nejaký systém yogy za týmto cieľom. Nie preto navštevujem hodiny yogy, aby som zredukoval nejaký tuk, alebo udržiaval moje telo veľmi fit pre zmyslový pôžitok. To nie je záver systému yogy. Ale ľudia sú tomu učení. &amp;quot;Ó, ako praktikuješ systém yogy...&amp;quot; Vieš to dosiahnuť, ak podstúpiš nejaké cvičenie, aby si udržal svoje telo vo forme. Je mnho systémov telesných cvičení, Sandowov systém, tento systém dvíhania činiek, ten... Je mnoho športových systémov, tie tiež udržiavajú telo veľmi fit. Dokážu spôsobiť dobré trávenie, redukovať tuk. Kvôli tomuto účelu nie je potreba praktikovať yogu. Skutočný cieľ je tu, uvedomiť si, že nie som toto telo. Chcem večné šťastie, chcem úplne poznanie, chcem tiež večný život. To je najvyšší záver systému yogy. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot; (To šťastie je transcendentálne)...nad úrovňou tela a mysle. K seberealizácii je možné dojsť cestou poznania, cestou osemstupňovej yogy, alebo cestou bhakti-yogy. V každom z týchto procesov je potrebné poznať základné postavenie živej bytosti, jej vzťah s Bohom a činnosti, ktorými môže obnoviť stratené spojenie a dosiahnuť najdokonalejší stav, vedomie Krišnu. Nasledovanie ktorejkoľvek z vyššie uvedených metód , skôr či neskôr zaručene vedie k dosiahnutiu nejvyššieho cieľa. Toto už Pán prehlásil v Druhej kapitole: Aj malý pokrok na transcendentálnej ceste dáva veľkú nádej na oslobodenie. Z týchto toch metód je pro súčastný vek konkrétne vhodná cesta bhakti-yogy, protože je tou nejpriamejšou metódou realizácie Boha. Arjuna si chcel byť dvojnásobne istý, a preto požiadal Pána Krišnu, aby svoje skoršie prehlásenie potvrdil. Každý se môže uprimen vydať cestou seberealizácie, ale metódy rozvoja poznania a praktikovania osemstupňovej yogy sú v Kali-yuge obecne veľmi ťažko uskutočniteľné. Z mnohých dôvodov sa preto môže stať, že ucházač neuspeje, napriek tomu, že vynakladá sústavné úsilie. V prvom rade je možné, že nasledovanie procesu neberie dostatočne vážne. Vydať sa po transcendentálnej ceste v podstate znamená vyhlásiť vojnu iluzórnej energii.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Ak príjmeme akýkoľvek proces sebarealizácie, je to prakticky vyhlásenie vojny proti iluzórnej energii, máyi. Takže ak sa jedná o otázku máye, alebo otázku boja, alebo vojny, v tom prípade máya uloží mnoho problémov. Preto je tam šanca zlyhania, ale človek by sa mal stať veľmi stabilný. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Keď sa niekto snaží vymknúť sa zo zajatia iluzórnej energie, pokúsi sa ho máya premôcť a bude mu predkladať najrôznejšie pokušenia. Podmienená duša je už okúzlená kvalitami hmotnej prírody, a aj keď sa venuje transcendentálnej disciplíne, je stále v nebezpečí, že bude okúzlená znovu. Toto odvrátenie sa od transcendentálnej cesty sa nazýva  yogāc calita-mānasaḥ:...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Calita-mānasaḥ. Calita-mānasaḥ  znamená odvrátenie mysle od praktikovania yogy. Yogāc calita-mānasaḥ. Yogāt znamená od praktikovania yogy a calita znamená odvrátenie. Mānasaḥ znamená myseľ. Yogāc calita-mānasaḥ. Takže tam je veľká šanca. Každý má skúsenosť. Snažíte sa čítať nejakú knihu, koncentrovať sa, ale myseľ to nedovolí, je rozrušená. Takže to je veľmi dôležitý faktor - kontrolovať myseľ. To je skutočné praktikovanie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný:&amp;quot;...kto odpadol z cesty sebarealizácie. Arjuna sa teda zaujíma o ďalší osud toho, kto odpadol z cesty sebarealizácie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda:  Áno, to je veľmi dôležitá otázka. Človek môže praktikovať nejaký druh yogy, či osemstupňový yogový systém, alebo jñāna-yoga systém, čo znamená špekulatívno filozofický, a systém bhakti-yogy, oddanú službu. Ale ak človek zlyhá v dokončení systému yogy, aký je výsledok? To je veľmi dôležitá otázka, ktorú dáva Arjuna a Krišna na ňu odpovie. (pauza) &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0687_-_Koncentrova%C5%A5_myse%C4%BE_na_pr%C3%A1zdno,_to_je_ve%C4%BEmi_%C5%A5a%C5%BEk%C3%A9&amp;diff=103205</id>
		<title>SK/Prabhupada 0687 - Koncentrovať myseľ na prázdno, to je veľmi ťažké</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0687_-_Koncentrova%C5%A5_myse%C4%BE_na_pr%C3%A1zdno,_to_je_ve%C4%BEmi_%C5%A5a%C5%BEk%C3%A9&amp;diff=103205"/>
		<updated>2016-08-22T15:23:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0687 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0687 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:One who is trying to concentrate his mind on the imperson, or voidness, it is very difficult and troublesome|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|esaae8OrqXE|Koncentrovať myseľ na prázdno, to je veľmi ťažké - Prabhupāda 0687}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690220BG-LA_Clip1.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969|Lecture on BG 6.35-45 -- Los Angeles, February 20, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaní: Všetka sláva Šrílovi Prabhupádovi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaní: Verš 35: &amp;quot;Pán Śri Krišna povedal: O bojovník mocných paží, ó syn Kunti, nepochybne je veľmi ťažké ovládnuť prelietavú myseľ, ale možno to dokázať vhodným cvičením a odpútanosťou([[Vanisource:BG 6.35|BG 6.35]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda:Áno. Teraz Krišna vraví: &amp;quot;Áno.&amp;quot; Krišna nevraví, že to nie je ťažké. Krišna hovorí:&amp;quot;Áno, je to ťažké.&amp;quot; Ale je to možné vďaka vhodnému cvičeniu. Toto vhodné cvičenie je, že sa človek zamestná v niečom, čo pripomína Krišnu. Robí niečo, a...Preto máme také množstvo aktivít. Nie len kirtan, ale aj chrámové aktivity, aktivity s prasádam, verejné aktivity, veľmi veľa aktivít. Každý je zapojený v nejakých aktivitách a Krišna je hlavným bodom. Preto osoba, ktorá píše pre Krišnu, je v yogovom systéme. Osoba, ktorá varí pre Krišnu,je v yogovom systéme. Osoba, ktorá spieva na ulici, distribuuje literatúru, je tiež v Krišnovi. Takže tieto bežné zvyky sú zamestnané ako sme v našom materiálnom živote zapojení v mnohých veciach. Ak tvoríme náš život v spojení s Krišnom, potom sú každodenné aktivity v Krišna vedomí, a preto to je automaticky dokonalosť yogy. Áno, pokračujme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Verš 36: &amp;quot;Sebarealizácia je obtiažna pre toho, kto neovláda svoju myseľ: Uspeje však ten, kto má myseľ vo svojej moci a úsilie vykonáva správnym spôsobom. To je môj názor ([[Vanisource:BG 6.36|BG 6.36]]).&amp;quot; Význam: &amp;quot;Šrí Krišna tu hovorí, že ten kto odmieta prijať správny spôsob odpútania mysle od hmoty, môže sebarealizáciu dosiahnuť len veľmi ťažko. Venovať sa yoge a súčastne zamestnávať myseľ hmotnými pôžitkami je čosi podobné, ako keby sme sa pokúšali rozdúchať oheň a zároveň ho polievať vodou. Preto cviciť yogu bez snahy ovládnuť myseľ je zbytočnou stratou času.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Preto som si sadol k meditácii. Samozrejme ak je meditáciou zameranie mysle na Višnua, to je veľmi dobré. Ale je veľa yogových spoločností, ktoré učia ich študentov koncentrovať ich myseľ na niečo prázdne, niečo farebné. Nie presne na podobu Višnua. Vidíte. Takže to je veľmi ťažká úloha. Je to vysvetlené v Bhagavad...Kleśo &#039;dhikataras teṣām avyaktāsakta-cetasām ([[Vanisource:BG 12.5|BG 12.5]]). Ten, kto sa snaží sústrediť jeho myseľ na neosobno, alebo prázdnotu, tak je to veľmi zložité, alebo obtiažne. Najmenej tuto v chráme - sa títo žiaci snažia sústrediť ich myseľ na Krišnu. Ale sústrediť myseľ na prázdno, to je veľmi ťažké. Takže prirodzene je myseľ prelietavá. Namiesto hľadania niečoho v prázdnote je moja myseľ zamestnaná v niečo inom. Pretože myseľ musí byť zamestnaná v niečom Ak nie je zamestnaná v Krišnovi, potom musí byť zamestnaná v máyi. Takže ak to neviete urobiť, potom táto takzvaná meditácia a sedenie v pozícii je jednoducho zbytočná strata času. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: &amp;quot;Takáto yoga, síce môže priniesť hmotné plody, ale čo sa týka duchovnej realizácie, je celkom bezcenná.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Materiálne prospešná. Predpokladajme, že ak otvorím takúto yogovú hodinu, môžem si účtovať 5 dolárov za sedenie. Peniaze nie sú v tejto krajine ojedinelé, vy prídete. Ale jednoducho vám dám nejaké sedavé pozície, alebo stláčanie nosa to a tamto, ale keď nemôžete dosiahnuť skutočný, chcel som povedať, výsledok yogového praktikovania, potom ste márnili čas a peniaze a ja som vás podviedol. To je všetko. To nie je možné. To nie je možné. Človek musí upriamiť svoju myseľ na podobu Višnua, stálo,neustálo, to sa volá samádhi. Táto vec sa vykonáva iným spôsobom vzhľadom na tento vek. To je Krišna vedomie. Pokračuj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný.&amp;quot;Preto musíme ovládať myseľ tak, že ju stále zamestnávame transcendentálnou láskyplnou službou Pánovi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Ak nie je človek zamestnaný vo vedomí Krišnu, nemôže skutočne ustáliť myseľ. Človek oddaný Krišnovi ľahko dosiahne plody yogy bez úmyselnej snahy, zatiaľ čo yogíni sú bez vedomia Krišnu neúspešní.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Potom. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0686_-_%C4%8Clovek_nem%C3%B4%C5%BEe_skroti%C5%A5_vietor_a_e%C5%A1te_%C5%A5a%C5%BE%C5%A1ie_je_skroti%C5%A5_rozru%C5%A1en%C3%BA_myse%C4%BE&amp;diff=103199</id>
		<title>SK/Prabhupada 0686 - Človek nemôže skrotiť vietor a ešte ťažšie je skrotiť rozrušenú myseľ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0686_-_%C4%8Clovek_nem%C3%B4%C5%BEe_skroti%C5%A5_vietor_a_e%C5%A1te_%C5%A5a%C5%BE%C5%A1ie_je_skroti%C5%A5_rozru%C5%A1en%C3%BA_myse%C4%BE&amp;diff=103199"/>
		<updated>2016-08-22T15:16:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0686 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0686 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:One who has concentrated his mind, someway or other in Krsna, he has already attained the perfection of yoga. This is the substance of Krsna consciousness movement|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|0ckuUImEe1U|Človek nemôže skrotiť vietor a ešte ťažšie je skrotiť rozrušenú myseľ&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0686}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690219BG-LA_Clip6.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969|Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: Verš 34: &amp;quot;Ó Krišna, myseľ je nestála, búrlivá, spurná a veľmi silná. Myslím si, že skrotiť ju je ťažšie ako si podmaniť vietor([[Vanisource:BG 6.34|BG 6.34]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno. Dokonca ak viete ovládať vietor...To nie je možné, nikto nevie ovládať vietor. Ale dokonca ak je, teoreticky príjmime, že viete ovládať vietor, ale nie je možné ovládať myseľ. Je to veľmi zložité. Myseľ je veľmi nestála a nepokojná. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: Význam: &amp;quot;Myseľ je taká silná a spurná, že niekedy premôže aj inteligenciu. Pre človeka, ktorý sa v praktickom živote stretáva s mnohými prekážkami, je určite veľmi ťažké ovládať myseľ. Može sa pokúsiť hľadieť rovnako na priateľa i nepriateľa, no v skutočnosti žiadny materialista nedokáže uvažovať takto navždy, lebo je to ťažšie ako ovládnuť búrlivý vietor. Vo Védskej literatúre je povedané: &amp;quot;Duša je cestujúcim v koči hmotného tela a inteligencia je kočišom. Myseľ predstavuje opraty a zmysly sú kone. Duša je teda tým, kto si užíva, alebo trpí v styku s mysľou a zmyslami. Takto to vydia veľkí myslitelia.&amp;quot; Inteligencia má viesť myseľ, ale myseľ je niekedy taká silná a spurná, že inteligenciu často premôže, tak ako infekcia premôže účinky lieku. Takúto myseľ možno ovládnuť iba pomocou yogy, ktorá však bola pre svetského človeka ako Arjuna nepraktická, o dnešnom modernom človeku ani nehovoriac. Príklad, ktorý tu Arjuna použil je výstižný: nikto nemôže rozkázať vetru. A ešte ťažšie je ovládnuť búrlivú myseľ.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Preto tento proces spievanie Hare Krišna, ihneď upúta myseľ. Jednoducho ak spievate,&amp;quot;Krišna, a ak počujete, je automaticky vaša myseľ upretá na Krišnu. To znamená, že je ihneď dospievame k yogovému systému. Pretože celý yogový systém je o koncentrácii vašej mysle na podobu Krišnu. A Krišna je pôvodná osobnosť expanzie podôb Višnua. Krišna je -ako tu je lampa. Teraz z tejto lampy,  k tejto sviečke môžete priniesť ďalšiu sviečku, zapáliť ju. Potom ďalšiu, ďalšiu, ďalšiu, tisíce sviečok sa môže expandovať. Každá sviečka je taká silná ako táto sviečka. O tom nie je pochýb. Ale človek musí brať jednu sviečku ako pôvodnú sviečku. Rovnako sa Krišna expaduje do miliónov podôb Višnua. Každá Višnuova podoba je tak dobrá ako Krišna, ale Krišna je pôvodná sviečka, pretože z Krišnu všetko expanduje. Takže ten, kto koncentruje svoju myseľ nejakým spôsobom na Krišnu , už dosiahol dokonalosť yogy. Toto je podstata Hnutia pre vedomie Krišnu. Pokračuj. (Koniec) &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0685_-_Bhakti-yoga,_r%C3%BDchle_v%C3%BDsledky,_sebarealiz%C3%A1cia_a_oslobodenie_dokonca_v_tomto_%C5%BEivote&amp;diff=103189</id>
		<title>SK/Prabhupada 0685 - Bhakti-yoga, rýchle výsledky, sebarealizácia a oslobodenie dokonca v tomto živote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0685_-_Bhakti-yoga,_r%C3%BDchle_v%C3%BDsledky,_sebarealiz%C3%A1cia_a_oslobodenie_dokonca_v_tomto_%C5%BEivote&amp;diff=103189"/>
		<updated>2016-08-22T15:08:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0685 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0685 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:This is the only yoga system, bhakti-yoga system, that one can practice for quick result and self-realization and liberation even in this life. He hasn&#039;t got to wait for another life. It is so nice, Krsna consciousness|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|Jq9evafLjVM|Bhakti-yoga, rýchle výsledky, sebarealizácia a oslobodenie dokonca v tomto živote&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0685}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690219BG-LA_Clip5.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969|Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot;Ľudia sa nezaujímajú o sebarealizáciu ani z praktického hľadiska, čo potom povedať o zložitom yógovom systéme, ktorý reguluje spôsobob života, spôsob sedenia, výber miesta, a odpútanosť mysle od materiálnych zapletení. Ako praktický človek si Ardžuna myslel, že to je nemožné nasledovať tento systém jógy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. On nebol pripravený stať sa pseudo yógim, nepravým, jednoducho praktikovaním nejakej gymnastiky. On nebol ten, čo predstiera. Povedal: &amp;quot;Som rodinný typ človeka, som vojak, je to pre mňa nemožné.&amp;quot; Úprimne to pripustil. Nechytil sa niečoho, čo je nemožné. To je jednoducho nepotrebná strata času. Prečo by som to mal robiť? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot; Dokonca aj keď bol priaznivo vybavený v mnohých veciach - patril do kráľovskej rodiny a bol veľmi vznešený v rôznych kvalitách, bol veľký bojovník, mal veľkú dlhovekosť.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Jedna vec je vek. Pre 5000 rokmi, keď Ardžuna žil, bola veľmi veľmi dlhá doba života. V tom čase ľudia zvykli žiť do 1000 rokov. Ako v súčastnom veku je limit 100 rokov, podobne v Dvāpara-yuga, bol vekový limit tisíc rokov. A predtým v Tretā-yuge, bol vekový limit 10.00 rokov. A predtým v Satya-yuge, bol vekový limit 100.000 rokov. Takže vekový limit klesá. Dokonca si Ardžuna v čase keď mohli ľudia žit 1000 rokov, stále myslel, že to nie je možné.  Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot; A nad všetkým, bol najdôvernejším priateľom Pána Krišnu, Najvyššej Božskej Osobnosti. 5000 rokov späť mal Ardžuna lepšie možnosti ako máme my. Ale odmietol systém yogy.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Tento systém yogy táto aštanga yóga. Áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot;Fakto je, že nenájdeme žiaden záznam v histórii jeho praktikovania v žiadnej dobe. Preto tento systém musí byť považovaný za nemožný, hlavne pre tento vek Kali. Samozrejme, može byť dosiahnuteľný pre niektorých, zriedkavých ľudí, ale pre ľudí vo všeobecnosti to je nemožný návrh. Ak to bolo pre 5000 tisíc rokomi, čo povedať o dnešku? Tí, ktorí imitujú tento yógový systém v rôznych takzvaných školách a spoločnostiach, hoci spokojní, zaručene márnia ich čas. Sú úplne v nevedomosti vytúženého cieľa.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno. Tento systém aštanga yogy je nemožný. Preto tento systém yogy, bhakti yogy, je aplikovateľný pre všetkých. Vidíme, že keď pre bieha toto spievanie, prebieha bhakti yoga, dokonca malé dieťa tlieska. Vidíte? Bez žiadneho trénovania, bez žiadneho vzdelania, automaticky sa zúčastní. Preto Pán Čaitanya povedal, že toto je jediný systém v tomto veku: harer nāma harer nāma harer nāma eva kevalam ([[Vanisource:CC Adi 17.21|CC Adi 17.21]]).  Jednoducho spievajte. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa. Kalau, v tomto veku Kali. Kalau nāsty eva, nāsty eva. Nāsty eva: preto nie je žiadna iná cesta, žiadna iná cesta, žiadna iná cesta. Ak príjmete tento systém, tento systém bhakti yogy, je veľmi jednoduchý, jednoducho spievanie. Hneď získate výsledok. Pratyakṣāvagamaṁ dharmyam.([[Vanisource:BG 9.2|BG 9.2]]) Ak praktikujete iný yogový systém, ste v nevedomosti. Neviete ako ďaleko ste urobili pokrok. Ale tento systém, tu pochopíte: &amp;quot;Áno, robím taký a taký pokrok.&amp;quot; Toto je jediný yogový systém, bhakti-yogový systém, kde človek vie trénovať rýchly pokrok a sebarealizáciu a oslobodenie dokonca v tomto živote. Človek nemusí čakať do ďalšieho života. Je to také pekné Krišna vedomie. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0684_-_Vysk%C3%BA%C5%A1ajte_yogu_-_%C4%8Di_ste_schopn%C3%AD_koncentrova%C5%A5_svoju_myse%C4%BE_na_podobu_Vi%C5%A1nua&amp;diff=103186</id>
		<title>SK/Prabhupada 0684 - Vyskúšajte yogu - či ste schopní koncentrovať svoju myseľ na podobu Višnua</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0684_-_Vysk%C3%BA%C5%A1ajte_yogu_-_%C4%8Di_ste_schopn%C3%AD_koncentrova%C5%A5_svoju_myse%C4%BE_na_podobu_Vi%C5%A1nua&amp;diff=103186"/>
		<updated>2016-08-22T15:02:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0684 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0684 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Here is the crucial test of yoga system - if you can concentrate your mind on the form of Visnu|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|2uAjKh1hyT4|Vyskúšajte yogu - či ste schopní koncentrovať svoju myseľ na podobu Višnua&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0684}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690219BG-LA_Clip4.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969|Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: Verš 32:&amp;quot; Dokonalý yogín je ten, kto v porovnaní s vlastným ja vidí skutočnú rovnocennosť všetkých tvorov, či už v ich šťastí, alebo nešťastí.ó, Arjuna([[Vanisource:BG 6.32|BG 6.32]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: To je celkové videnie. Nie že Boh sedí vo vašom srdci ale nie v srdci mačky, alebo v srdci psa, ale srdci kravy. On sídli v srdci každého. Je povedané sarva-bhūtānām. Sarva-bhūta znamená všetky živé bytosti. Sídli v ľudskom srdci, sídli v srdci mravca. Sídli v srdci psa, sídli v srdci každého. Ale mačky a psy, tí si to neuvedomujú. To je rozdiel. Ale ľudská bytosť, ak sa snaží, ak sa snaží nasledovať yógový systém - sāṅkhya-yoga systém, bhakti-yoga systém - potom je schopná zistiť. To je výsada tejto ľudskej formy života. Ak stratíme túto príležitosť, ak nezistíme, ak neidentifikujem našu existenciu s Pánom, potom sme premeškali túto príležitosť. Toto, po evolučnom procese, prechádzajúc cez 8 400 000 životných druhov, keď sme dostali túto ľudskú podobu života, ak zmeškáme túto príležitosť, potom budeme trpieť stratou, ani nevie ako. Mali by sme si byť tohoto vedomí. Nemali by sme zmeškať túto príležitosť. Dostali ste veľmi pekné telo, ľudskú formu života, inteligenciu a civilizovaný život. Nie sme ako zvieratá. Može pokojne rozmýšlať, nemáme taký ťažký boj o prežitie ako zvieratá. Takže by sme to mali využiť. To je pokyn Bhagavad-gīty. Nestrácajte príležitosť. Využite ju správne. Pokračujme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: Verš 33:&amp;quot;Arjuna riekol: Ó Madhusúdana, yoga, ktorú si opísal, sa mi zdá byť nepraktická a neznesiteľná, pretože myseľ je vrtkavá a nestála([[Vanisource:BG 6.33|BG 6.33]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Teraz, tu je kľúčová skúška systému yógy - ak viete sústrediť svoju myseľ na podobu Višnua. Tento proces bol popísaný predtým tak, že by ste mali sedieť tak, mali by ste pozerať tak, mali by ste žiť tak, veľa vecí sme už prebrali. Ale Arjuna hovorí, že: &amp;quot;Je to pre mňa veľmi ťažké.&amp;quot; Musíme pochopiť tento bod. Hovorí:&amp;quot;Ó Madhusúdana, yógový systém, ktorý si opísal...&amp;quot; Tento systém sa volá aštanga yóga. Aštanga yóga, osem odlišných častí. Yama, niyama. Prvá zo všetkých je kontrola zmyslov, nasledovanie pravidiel a regulácii, potom praktikovanie pozícii sedov. Potom precvičovanie dýchania. Potom koncentrácia vašej mysle. Potom pohrúženie do podoby. To je osem procesov, aštanga yóga. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tak Arjuna hovorí: &amp;quot;Tento systém aštanga yógy je veľmi zložitý.&amp;quot; Hovorí:&amp;quot;Nepraktický.&amp;quot; &amp;quot;Javí sa,&amp;quot;nie nepraktický. Pre neho. Ako , pre neho nepraktický. Ak je nepraktický, potom by ho Krišna nemal opisovať a žiadať si toľko veľa problémov. To nie je nepraktické, javí ssa. Čo... Jedna vec može byť nepraktická pre mňa, ale praktická pre teba, to je iná vec. Ale vo všeobecnosti tento systém je nepraktický pre obyčajného bežného človeka. Arjuna sa saám prezentuje ako obyčajný človek, v zmysle, že nebol žobrák, alebo, že by odriekol jeho rodinný život, alebo že by to malo spojitosť s problémom obživy. Takže, on bol na bojovom poli, aby bojoval o kráľovstvo. Takže sa predpokladalo, že je obyčajný človek. Pre obyčajného človeka, ktorý je zamestnaný v týchto svetských činnostiach, na zaobstaranie obživy, rodinného života, detí, ženy, mnohých problémov, to nie je praktické. To je tento bod. Je to praktické pre toho, kto sa už úplne zriekol všetkého. Kto žije na posvätnom mieste, v hore, alebo v jaskyni na hore. Sám, bez ruchu verejnosti. Takže aká je možnosť pre obyčajného človeka, pre nás, hlavne v tomto veku? Preto je táto yóga nepraktická. Je to priznané Arjunom, ktorý bol veľký bojovník. A bol veľmi pokročilý. Patril do kráľovskej rodiny a bol veľkým odborníkom v mnohých veciach. On povedal, že to je nepraktické. Len to skúste pochopiť. A čo sme v porovnaní s Arjunom? Ak skúsime tento systém, nie je to možné. Neúspech je zaručený. Pokračuj v čítaní významu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: Yogu, ktorú Krišna opísal Arjunovi, tu Arjuna odmieta...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno, odmieta, Arjuna, áno. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot;...lebo si myslí, že ju nie je schopný vykonávať. Vo veku Kali nie je pre obyčajného človeka možné opustiť domov a vydať sa do hôr, alebo do džungle a tam sa osamote venovať yoge. Dnešný človek musí urputne bojovať o svoj život, ktorý je bez tak krátky.&amp;quot; Prabhupáda: Áno. Po prvé, trvanie nášho života je veľmi krátke. Ak študujeme štatistiky, môžete vidieť, že vaši predkovia žili 100, alebo 80, 90 rokov. Teraz v 60-tich rokoch, 70 rokov rokoch ľudia umierajú. Postupne to klesá. V tomto veku pamäť, trvanie života, milostivosť, tak veľa vecí klesá. To je symptóm tohoto veku. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0683_-_Yog%C3%ADn_v_samadh%C3%AD_s_Vi%C5%A1nuom_a_Kri%C5%A1na_vedom%C3%A1_osoba,_to_nie_je_%C5%BEiadny_rozdiel&amp;diff=103185</id>
		<title>SK/Prabhupada 0683 - Yogín v samadhí s Višnuom a Krišna vedomá osoba, to nie je žiadny rozdiel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0683_-_Yog%C3%ADn_v_samadh%C3%AD_s_Vi%C5%A1nuom_a_Kri%C5%A1na_vedom%C3%A1_osoba,_to_nie_je_%C5%BEiadny_rozdiel&amp;diff=103185"/>
		<updated>2016-08-22T14:55:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0683 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0683 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:One who is in Krsna consciousness, he&#039;s already on the Brahman platform. That means liberated|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|xOFSjUcRl8Q|Yogín v samadhí s Višnuom a Krišna vedomá osoba, to nie je žiadny rozdiel&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0683}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690219BG-LA_Clip3.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969|Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot;Krišna je v tejto podobe Nadduše, umiestnený v srdci každého. Ďalej nie je rozdiel medzi nespočetnými Naddušami v nespočetných srdciach živých bytostí. Tiež nie je rozdiel...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Príkladom je ako je iba jedno slnko na oblohe. Ale keď na zemi necháte milióny hrncov vody, na na každom tomto hrnci s vodou nájdete odraz slnka. Ďalším príkladom je, že sa pýtate svojho kamaráta, desať tisíc míl vzdialeného:&amp;quot;Kde je slnko?, on vám odpovie: &amp;quot;Nad mojou hlavou.&amp;quot; Takže milióny a trilióny ľudí uvidí slnko na ich hlavami. Ale slnko je len jedno. A ďalší príklad, hrniec vody. Slnko je jedno, ale keď  sú milióny hrncov vody, na každom z nich nájdete slnko sa odrážať. Rovnako, može byť nespočet živých bytostí. Nie je na to počet. Jīvasya asaṅkhya. Vo védskom jazyku je povedané, že na živé bytosti nie je výpočet. Nespočetné. Podobne Višnu je... Ak materiálna vec ako slnko môže byť odrazené v každom hrnci vody, tak prečo nie Najvyššia Osobnosť Božstva Višnu, nežije v každom a každého srdci? Nie je ťažké to pochopiť. On žije. To je udané.. A yogi, ten musí sústrediť jeho myseľ na túto Višnouvu podobu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže táto Višnuova podoba je plenárna časť Krišnu. Ten, kto je zapojený do služby v Krišna vedomí, je už dokonalým yogínom. To bude vysvetlené. Je dokonalý yógi. To si vysvetlíme v poslednom verši tejto kapitoly. Pokračujme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Višnujana:&amp;quot; Tiež nie je rozdiel medzi Krišna vedomou osobou vždy zamestnanou v transcendentálnej láskyplnej službe Krišnovi, a dokonalým yogim zamestnaným v meditácii na Naddušu.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: V tom nie je rozdiel. Yogi, ktorý je v samádhi, tranze, Višnuovej podoby, a Krišna vedomá osoba, medzi nimi nie je rozdiel. Pokračujme. Viṣṇujana: &amp;quot;Yog v Krišna vedomí, može byť dokonca zamestnaný v rôznych aktivitách kým je v materiálnej existencii, tak vždy ostáva umiestnený v Krišnovi. Oddaný Pána vždy jednajúci v Krišna vedomí je automaticky oslobodený.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: To nájdeme v Bhagavad-gītā v 12.kapitole, že ten kto je... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:māṁ ca yo &#039;vyabhicāreṇa&lt;br /&gt;
:bhakti-yogena sevate&lt;br /&gt;
:sa guṇān samatītyaitān&lt;br /&gt;
:brahma-bhūyāya kalpate&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 14.26|BG 14.26]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je povedané, že ten kto je zamestnaný v nepodmienenej oddanej službe Mne, už transcendoval materiálne kvality prírody. Brahma-bhūyāya kalpate.  Je na úrovni Brahmanu - to znamená oslobodený. Stať sa oslobodeným znamená byť umiestnený na úrovni Brahmanu. Sú tri úrovne. Telesná úroveň, alebo zmyslová úroveň, potom mentálna úroveň, potom duchovná úroveň. Tá duchovná úroveň sa nazýva úroveň Brahmanu. Takže úroveň Brahmanu znemaná zotrvávať na úrovni Brahmanu. Podmienený duša, my sme v momentálnej chvíli na úrovni tohto telesného konceptu života, alebo zmyslovej úrovne. Tí, ktorí su trošku nad, tí sú na mentálnej úrovni, špekulujúci, filozofi. A nad je táto úroveň, tam je úroveň Brahmanu. Takže v Bhagavad-gíte nájdete v 12.kapitole, alebo 14.kapitole myslím, že ten kto je v Krišna vedomí, je už na úrovni Brahmanu. To znamená oslobodený. Pokračujme. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viṣṇujana: &amp;quot;V Nārada Pañcarātre je toto potvrdené týmto spôsobom: &amp;quot;Koncetráciou pozornosti na trancendentálnu podobu Krišnu, ktorý je všeprestupujúci a za časom a priestorom, sa osoba absorbuje v myslení na Krišnu a potom dosiahne šťastný stav trancendentálneho združovania sa s Ním.&amp;quot; Krišna vedomie je najvyšší stav transu v yogovej praxi. Toto úplne pochopenie, že Krišna je prítomný ako Paramátma v srdci každého, robí yogiho bezchybným. Védy potvrdzujú túto nepredstaviteľnú energiu Pána nasledovne: &amp;quot;Višnu je jeden a tiež je samozrejme všeprestupujúci. Ale jeho nepredstaviteľnou energiou, napriek Jeho jedinej podobe, je prítomný všade. Ako slnko, sa objavuje...Ako slnko, sa zjavuje na mnohých miestach naraz.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupáda: Áno, to je príklad, ktorý som už dal. Ako slnko vie byť prítomné na mnohých miestach naraz, porobne, Krišnova podoba Višnua môže byť prítomná v srdci každého. Je skutočne prítomný: īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe &#039;rjuna ([[Vanisource:BG 18.61|BG 18.61]]). Je sediaci. Umiestnenie je tiež uvedené. Hṛd-deśe. Hṛd-deśe  znamená v srdci. Takže yogová koncentrácia znamená zistiť zo srdca, kde sedí Višnu. Pokračujme. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0668_-_Aspo%C5%88_dva_povinn%C3%A9_p%C3%B4sty_mesa%C4%8Dne&amp;diff=102526</id>
		<title>SK/Prabhupada 0668 - Aspoň dva povinné pôsty mesačne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0668_-_Aspo%C5%88_dva_povinn%C3%A9_p%C3%B4sty_mesa%C4%8Dne&amp;diff=102526"/>
		<updated>2016-08-10T15:14:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0668 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0668 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:The more you can reduce your sleep and eating, you keep good health, especially for spiritual purposes. But not artificially. But when you advance, naturally you&#039;ll not feel, just like Raghunatha dasa Gosvami|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|hyzqVILsLqQ|Aspoň dva povinné pôsty mesačne&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0668}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690217BG-LA_Clip2.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.16-24 -- Los Angeles, February 17, 1969|Lecture on BG 6.16-24 -- Los Angeles, February 17, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Takže tu návrh je, že toto telo sa na nič nedá použiť, ale to neznamená, že by sme sa nemali o neho starať. Rovnako ako keď idete z jedného miesta na druhé, na aute. Vozidlo, vy nie ste toto auto, ale pretože musíte používať vozidlo pre vašu prácu, musíte sa tiež o auto postarať. Ale nie toľkou starostlivosťou, že vás jednoducho pohltí zaneprázdnenosť o auto a už žiadne iné povinnosti. Rovnako ako ten, kto je pripútaný k autu, a leští auto celý deň, vidíte, leštenie. Takže my by sme nemali byť príliš pripútaní k tomuto telu. Ale pretože s týmto telom musíme konať vo vedomí Kṛṣṇu,  preto ho máme udržať v dobrej kondícii. To sa nazýva yukta-vairāgya. Nemáme zanedbávať. Máme sa pravidelne kúpať, máme, pravidelné dobré jedlo, Kṛṣṇa prasādam, udržať našu myseľ a telo zdravé. To je žiadúce. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže hnutie pre vedomie Kṛṣṇu nehovorí, že umelo jednoducho vykonajte nejaké odriekania, samé nezmysly. A na vyváženie si zoberte nejaké drogy, intoxikáciu, nie. Dajte si dobré jedlo. Kṛṣṇa dáva dobré jedlo. Ovocie, obilie, mlieko - môžete si pripraviť stovky a tisíce preparácií, pekných, z týchto surovín, a my to robíme. Účelom nášho pozvania na hostinu lásky je, že Kṛṣṇa prasādam vám nahradí všetky vaše nezmyselné potraviny. Tie nie sú zdravé. Toto je zdravá strava. Zdravé jedlo. Chutné, zdravé jedlo. Takže, jedzte Kṛṣṇa prasādam, pekné prasādam. Ak váš jazyk chce nejaké pekné chutné jedlá, môžeme vás nakŕmiť stovkami, tisíckami, ponúknutými Kṛṣṇovi. Samosami a sladkými guličkami, rasagullāmi, je toľko vecí, ktoré môžeme podávať. Vidíte? Nie ste obmedzovaní. Ale neberte si príliš veľa. &amp;quot;Ach, to je veľmi chutné, dovoľte mi vziať tucet rasagullí.&amp;quot; Nie, neberte si. (Smeje sa) Tak to nie je dobré. To je nenásytnosť. Jednoducho si máte vziať len toľko, koľko udrží vaše telo v kondícii, to je všetko. Mali by ste spať toľko, koľko udrží vaše telo v kondícii, to je všetko. O nič viac. Yuktāhāra vihārasya yogo bhavati siddhi.([[Vanisource:BG 6.17|BG 6.17]]) To sa nazýva yukta. Máme jesť len pre udržanie zdravého stavu. Máme spať jednoducho pre udržanie zdravia. Ale ak to môžete znížiť, to je pekné. Ale nie za cenu rizika, že ochoriete. Pretože na začiatku, pretože sme zvyknutí jesť hltavo, takže sa nesnažte jesť umelo menej. Vy jedzte. Ale snažte sa minimalizovať. Čím viac ... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preto existuje predpis pre postenie. Najmenej dva povinné pôsty za mesiac. A existujú aj iné pôstne dni. Čím viac môžete znížiť vaše spanie a jedenie, tým viac udržíte dobré zdravie, najmä pre duchovné účely. Ale nie umelo. Nie umelo. Ale keď ste pokročilí, samozrejme nebudete sa cítiť ... Rovnako ako Raghunātha dāsa Gosvāmī. Existujú príklady. Raghunātha dāsa Gosvāmī bol synom veľmi bohatého muža. A odišiel z domova. Takže sa pripojil Pánovi Caitanyovi. Takže jeho otec - bol jediným synom, veľmi milovaným synom. Mal veľmi peknú ženu. Všetko opustil. A opustenie znamená odcudzenie, bezo slov. Tak či onak odišiel z domova. A otec to pochopil, a išiel k Pánovi Caitanyovi do Purī. A tak poslal štyroch sluhov, lebo bol veľmi bohatým mužom. A štyristo rupií - pred piatimi stovkami rokmi štyristo rupií znamenalo dvadsaťnásobok súčasnej hodnoty. Takže v prvom rade prijal to, že &amp;quot;Ach, otec poslal, v poriadku.&amp;quot; Tak, ako míňal peniaze? Tak, že pozýval všetkých sannyāsīnov - v Jagannātha Purī bolo veľa sannyāsīnov, v stave odriekania. A každý mesiac ponúkal hodovanie. Potom po niekoľkých dňoch, sa Pán Caitanya spýtal svojho sekretára, Svarūpa Dāmodara, &amp;quot;Ach, v týchto dňoch som nedostal žiadne pozvanie od Raghunātha. Čo sa stalo?&amp;quot; &amp;quot;Ach, Pane, on zastavil príjem peňazí od svojho otca.&amp;quot; &amp;quot;Ach, to je velmi dobre.&amp;quot; Pomyslel si, že &amp;quot;Ja som sa vzdal všetkého a užívam si peniaze svojho otca. To je úplný nezmysel.&amp;quot; Odmietol. Poprosil muža, &amp;quot;Choď domov. Nechcem peniaze.&amp;quot; Tak ako teraz žije? &amp;quot;Ach, stáva na schodisku do Jagannāthovho chrámu, a keď kňazi idú domov so svojím prasādamom, oni mu niečo ponúknu, a on je s tým spokojný.&amp;quot; A Caitanya Mahāprabhu povedal, &amp;quot;Ach, to je v poriadku, veľmi pekné.&amp;quot; Potom Caitanya Mahāprabhu chcel vedieť ako tam stojí. Takže ho tam videl, stojacieho. Takže Raghunātha dāsa Gosvāmī, po niekoľkých dňoch zastavil aj toto státie. Potom sa Caitanya Mahāprabhu opýtal svojho sekretára, &amp;quot;Nevidím tam Raghunātha stávať. Čo robí?&amp;quot; &amp;quot;Nie, Pane, on zanechal toto státie, pretože si myslel, &amp;quot;Ach, ja stojím tu ako prostitútka, niekto príde a dá mi nejaké ... Nie, nie, toto sa mi nepáči.&amp;quot; &amp;quot;Ach, to je veľmi pekné. Potom, čo jedáva?&amp;quot; &amp;quot;Zbiera nejakú odmietnutú ryžu z kuchyne, a to jedáva.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tak, aby podporil Raghunātha dāsa Gosvāmīho, jedného dňa  Caitanya Mahāprabhu išiel do jeho izby. &amp;quot;Raghunātha? Počul som, že jedávaš veľmi pekné potraviny, a ty ma už nepozývaš?&amp;quot; Neodpovedal. Takže On zistil, kde si uchováva túto ryžu, a On si vzal a okamžite začal jesť. &amp;quot;Pane, nejedz to, to nie je vhodné pre Teba.&amp;quot; &amp;quot;Ach, to je Jagannāthov prasādam, ako môžeš povedať, že je to nevhodné?&amp;quot; Len preto, aby ho povzbudiť. Nesmel si myslieť, že &amp;quot;Ja jedávam toto odmietnuté,&amp;quot; vidíte? Týmto spôsobom Raghunātha dāsa Gosvāmī obmedzil svoju stravu - nakoniec, každý druhý deň len jeden kúsok, toho, čo sa nazýva, maslo, toľko. A on obetoval, stokrát sa poklonil, a chantoval mnohokrát. Saṅkhyā-pūrvaka-nāma - počuli ste to pri spievaní piesne  o šiestich Gosvāmīch. Saṅkhyā-pūrvaka-nāma-gāna-natibhiḥ kālāvasānī-kṛtau. Takže existujú veľmi pekné príklady minimalizovania. Minimalizácia všetkých hmotných potrieb. Až do bodu nula. Vidíte? Ale to nie je možné pre každého. Nesnažte sa napodobňovať Raghunātha dāsa Gosvāmīho. Ale pretože to boli spoločníci Pána Caitanyu, každý z nich ukázal nejaký príklad, jedinečný príklad toho, ako vedomie Kṛṣṇu môže byť podporované. Ale našou úlohou nie je napodobovať ich, ale snažiť sa nasledovať ich. Skúste ich nasledovať tak ďaleko ako je to len možné. Nie umelo. Preto je povedané: &amp;quot;Neexistuje žiadna iná možnosť ako sa stať yogínom ...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ak sa pokúsite stať okamžite Raghunātha dāsa Gosvāmīm, napodobňovaním, zlyháte. Bez ohľadu na pokrok aký ste urobili, skončíte. Nie. Takto nie. Jedzte. Ale nejedzte viac. To je všetko. Jesť viac nie je dobré. Jedzte. Ak ste slonom budete jesť sto libier, ale ak ste mravcom budete jesť jedno zrnko. Nejedzte sto libier imitujúc slona. Vidíte? Boh dáva jedlo slonovi aj mravcovi. Ale ak ste v skutočným slonom, jedzte ako slon. Ale ak ste mravec, nejedzte ako slon, lebo budete mať problémy. Tak tu je to povedané: &amp;quot;Neexistuje žiadna možnosť stať sa yogínom, ó Arjuna, ak niekto je príliš veľa, alebo je príliš málo.&amp;quot; Veľmi pekný program. Nejedzte príliš málo. Môžete jesť, koľko budete potrebovať. Ale nejedzte viac. Rovnako tak nespite viac. Ak môžete… Udržujte svoje zdravie dokonalé, ale snažte to znižovať. Predpokladajme, že spíte desať hodín. Ale keď vydržím byť v pohode po päťhodinovom spánku, prečo by som mal spať desať hodín? Tak toto je ten proces. Nerobte nič umelo. Takže pokiaľ ide o telo, máme štyri požiadavky. Jedenie, spanie, párenie a bránenie. Chybou je, že moderná civilizácia, že si myslia, že tento proces stravovania a spania, ak ho môžeme zvýšiť, že je to veľmi pekné. Ak môžeme prespať celý deň a noc v sobotu a v nedeľu, ach to je obrovský zisk, pôžitok, vidíte? To je civilizácia. Myslia si, že je to príležitosť pre užívanie si života, spať, tridsať hodín v kuse. Vidíte? Nie. Nerobte to. Znížte to. Snažte sa to znížiť, ale nie umelo. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0667_-_Nespr%C3%A1vne_pochopenie_vzniklo_na_z%C3%A1klade_tohto_tela&amp;diff=102523</id>
		<title>SK/Prabhupada 0667 - Nesprávne pochopenie vzniklo na základe tohto tela</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0667_-_Nespr%C3%A1vne_pochopenie_vzniklo_na_z%C3%A1klade_tohto_tela&amp;diff=102523"/>
		<updated>2016-08-10T15:07:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0667 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0667 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Whole misconsciousness has come into existence due to this body|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|zrqDXP1eFvU|Nesprávne pochopenie vzniklo na základe tohto tela&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0667}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690217BG-LA_Clip1.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.16-24 -- Los Angeles, February 17, 1969|Lecture on BG 6.16-24 -- Los Angeles, February 17, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaní: Všetka sláva Šrí Gaurangovi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oddaný: Verš šestnásť: &amp;quot;Neexistuje žiadna možnosť stať sa yogínom, ó Arjuna, ak človek je príliš veľa, alebo je príliš málo, spí príliš veľa alebo nespí dostatočne ([[Vanisource:BG 6.16|BG 6.16]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Áno. To je veľmi pekné. Nič nie je zakázané, pretože po tom všetkom, musíte vykonať yogový proces s vašim, týmto telom. Vybrať najlepšiu, zo zlých možností. Vidíte? Toto hmotné telo je zdrojom všetkého utrpenia. V skutočnosti duchovná duša vôbec netrpí. Rovnako ako normálny stav živej bytosti je zdravý život. Ochorenie prebieha kvôli  určitému znečisteniu, infekcii. Choroba nie je náš život. Podobne súčasná situácia hmotnej existencie je chorobný stav duše. A čo je to za chorobu? Choroba je toto telo. Pretože toto telo nie je určené pre mňa, toto nie je moje telo. Rovnako ako šaty. Vy nie ste šaty. Ale my sme rôzne oblečení. Niekto červene, niekto bielo, niekto žlto. Ale tá farba, ja nie som tá farba. Podobne toto telo, som beloch, černoch, Ind, Američan alebo tento, Hindu, moslim, kresťan. To nie je moja poloha. To všetko je chorobné podmienenie. Chorobný stav. Snažíte sa dostať z tejto choroby. To je yogový systém. Znovu sa spojiť s Najvyšším. Pretože som nedeliteľnou a neoddeliteľnou časticou. Rovnaký príklad. Tak či onak je prst odrezaný a padá na zem, nemá žiadnu hodnotu. Môj prst, keď je odrezaný a leží na zemi, nemá žiadnu hodnotu. Ale akonáhle je prst spojený s týmto telom, to má hodnotu miliónov a biliónov dolárov. Nevyčísliteľnú. Rovnako tak sme teraz odpojení od Boha alebo Kṛṣṇu, týmito hmotnými podmienkami. Zabudnite, nie odpojení. Pripojenie je tam. Boh nás zásobuje  všetkým potrebným, rovnako ako štátny väzeň je odpojený od občianskeho života. Prišiel do trestného života. V skutočnosti nie je odpojený. Vláda sa stále stará. Ale právne je odpojený. Rovnako tak my nie sme odpojení. Nemôžeme byť odpojení, pretože nič neexistuje bez Kṛṣṇu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tak ako môžem byť odpojený? Odpojenie je, že v zabudnutí na Kṛṣṇu, namiesto toho, aby som sa zapojil do vedomia Kṛṣṇu, zaoberám sa toľkými nezmyselnými vedomiami. To je odpojenie. Namiesto, aby som si myslel, že som večný služobník Boha alebo Kṛṣṇu, si myslím, že ja som služobníkom mojej spoločnosti, ja som služobníkom mojej krajiny, ja som služobníkom môjho manžela, ja som služobníkom mojej manželky, ja som služobníkom môjho psa alebo ďaľších. To je zábudlivosť. Tak ako sa to stalo? Kvôli telu. Celá vec. Celé nevedomie začalo existovať kvôli tomuto telu. Pretože som sa narodil v Amerike myslím si, že som Američan. A pretože si myslím, že som Američan, americká vláda tvrdí, &amp;quot;Áno, poď a bojuj, polož svoj život.&amp;quot; Odvodová komisia. Prečo? Lebo toto telo. Preto inteligentný človek má vedieť, že ja trpím vo všetkých biednych podmienkach svojho života kvôli tomuto telu. Takže my nemáme konať takým spôsobom, aby toto uväznenie v hmotnom tele pokračovalo zrodenie za zrodením. Či americké telo, indické telo, telo psa, telo prasaťa, takže veľa - 8400000 tiel. To sa nazýva yogou. Ako sa dostať von z tohto znečisteného tela. Prvý pokyn je pochopiť, že nie som toto telo. To je základný princíp učenia Bhagavad-gīty. Aśocyān anvaśocas tvaṁ prajñā-vādāṁś ca bhāṣase ([[Vanisource:BG 2.11|BG 2.11]]). &amp;quot;Môj milý Arjuna, hovoríš veľmi pekne, rovnako ako veľmi pokročilý učenec. Ale hovoríš na telesnej úrovni, samé nezmysly.&amp;quot; &amp;quot;Som otcom tohto, ach, oni sú moji príbuzní, oni sú moji toto, oni sú moji tamto, ako môžem zabiť, ako to môžem urobiť, nemôžem ...&amp;quot; Celá atmosféra, vedomie je telo. Preto Kṛṣṇa, hneď potom, čo Ho Arjuna prijal, za svojho duchovného učiteľa, začal ho bezprostredne kárať ako učiteľ trestá svojho žiaka: &amp;quot;Ty nevedomec, hovoríš veľmi múdro, ako keby si poznal toľko vecí. Ale tvoja poloha je toto telo. &amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže celý svet, oni sa stavajú do polohy vysoko pokročilých  v oblasti vzdelania - vedy, filozofie, toho a onoho, politiky, toľkých vecí. Ale ich poloha je toto telo. Rovnako ako príklad supa. Sup vyletí veľmi vysoko. Sedem míľ, osem míľ vysoko. Úžasné, nemôžete to urobiť. A on má tiež nádherné oči. Existujú malé oči supa, sú také silné, že môže vidieť zo sedemmíľovej vzdialenosti, kde je zdochlina, mŕtve telo. Dostal dobrú kvalifikáciu. Môže vyletieť veľmi vysoko, môže vidieť zo vzdialených miest. Ach. Ale čo je jeho objektom? Mŕtve telo, to je všetko. Jeho dokonalosťou je nájsť zdochlinu, mŕtve telo, a jesť, to je všetko. A tak podobne, môžeme pokračovať až po veľmi vysoké školstvo, ale to, čo je naším cieľom, čo vidíme? Ako užívať zmysly, toto telo, to je všetko. A reklama? &amp;quot;Ach, vyletel na Sputniku sedem sto míľ vysoko.&amp;quot; Ale čo robíte? Čo je vaša profesia? Zmyslový pôžitok, to je všetko. To je zvieracie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže ľudia si neuvedomujú ako sú zapletení do tohto telesného poňatia života. Takže človek by mal v prvom rade vedieť, že naše mizerné podmienky hmotnej existencie sú kvôli tomuto telu. Zároveň toto telo nie je stále. Predpokladajme, že som sa identifikovať s týmto telom -  rodina, spoločnosť, krajina, to a ono, toľko vecí. Ale na ako dlho? To nie je stále. Asann. Asann znamená, že nebude existovať. Asann api kleśada āsa dehaḥ ([[Vanisource:SB 5.5.4|SB 5.5.4]]). Jednoducho problémové. Nie je trvalé jednoducho prináša ťažkosti. To je inteligencia. Ako sa dostať z tohto tela von. Ľudia prichádzajú, hovoria, že &amp;quot;Nemám pokoj, mám problémy. Moja myseľ je nepokojná.&amp;quot; Ale keď im ponúknu liek, neprijmú. Vidíte? On chce niečo chutné, čo pozná, to je všetko. Mnoho ľudí prichádza k nám, &amp;quot;Swamiji, ach, toto je moja poloha.&amp;quot; A akonáhle odporúčame liek, neprijmú. Pretože on chce nejaký liek, ktorý bude pre neho prijateľným. Tak ako mu môžeme ponúknuť? Potom načo chodíte k lekárovi? Môžete si vytvoriť svoju vlastnú liečbu? Vidíte? &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0665_-_Kri%C5%A1nova_plan%C3%A9ta,_Goloka_Vrindav%C3%A1na,_svieti_sama&amp;diff=102520</id>
		<title>SK/Prabhupada 0665 - Krišnova planéta, Goloka Vrindavána, svieti sama</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0665_-_Kri%C5%A1nova_plan%C3%A9ta,_Goloka_Vrindav%C3%A1na,_svieti_sama&amp;diff=102520"/>
		<updated>2016-08-10T14:59:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0665 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0665 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:That planet, Krsna planet, Goloka Vrndavana, that is self-illuminated|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|_I1UaJ0Kung|Krišnova planéta, Goloka Vrindavána, svieti sama&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0665}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690216BG-LA_Clip8.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969|Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: &amp;quot;Skôr zanechanie hmotnej existencie umožňuje človeku vstúpiť do duchovného neba, sídla Pána. Sídlo Pána je tiež jasne popísané v Bhagavad-gīte ako miesto, kde nie je potrebné ani slnko ani mesiac ani elektrina.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Teraz nájdete v Bhagavad-gīte, máme už ... Myslím, že v druhej kapitole je, tak či onak, sa hovorí, že:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:na tad bhāsayate sūryo&lt;br /&gt;
:na śaśāṅko na pāvakaḥ&lt;br /&gt;
:yad gatvā na nivartante&lt;br /&gt;
:tad dhāma paramaṁ mama&lt;br /&gt;
:([[Vanisource:BG 15.6|BG 15.6]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz Kṛṣṇa opisuje: &amp;quot;Moje sídlo, aké je. V tomto nebi, kde je moje sídlo, tam nie je nutné slnečné svetlo, tam nie je nutné mesačné svetlo, tam nie je nutná elektrika. Teraz nemôžete nájsť také sídlo v tomto vesmíre. Cestovaním vo svojom Sputniku alebo akomkoľvek stroji, nenájdete také miesto, kde nie je slnečné svetlo ani žiadny mesačný svit. Slnečné svetlo je také rozsiahle, v celom vesmíre je slnečné svetlo. Kde nájdete také miesto? To znamená, že také miesto je nad nebom. Taktiež je uvedené: paras tasmāt tu bhāvo &#039;nyo &#039;vyakto &#039;vyaktāt sanātanaḥ ([[Vanisource:BG 8.20|BG 8.20]]). Za touto hmotnou prírodou je ďalšia duchovná príroda. Takže my ani nevieme, aká je podoba tejto hmotnej prírody a čo vieme o duchovnej prírode. Potom budete musieť načúvať od Kṛṣṇu , ktorí tam žije. V opačnom prípade zostanete v nezmysloch celý život. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu je tá informácia. Ako môžete vedieť to, čo nemôžete dosiahnuť, nemôžete poznať - vaše zmysly sú také nedokonalé. Ako to môžete poznať? Jednoducho musíte načúvať. Rovnako ako ste počuli o tom, kto je vašim otcom, od matky. Neexistuje žiadna iná cesta. Otec potvrdzuje, matka potvrdzuje: &amp;quot;Tu je tvoj otec, musíš to prijať.&amp;quot; Nemôžete vykonať žiadny pokus. Za hranicou vašich schopností. Rovnako tak, ak sa chcete dozvedieť o duchovnom nebi a Božom kráľovstve, potom budete musieť jednoducho načúvať od autority. Nie je to otázkou experimentálneho poznania. Jednoducho načúvanie. Takže načúvanie znamená, že musíte uveriť, že nejaký pán je vašim otcom, načúvaním od autority vašej matky. Jednoducho z vedskej literatúry, ktorá je prijímaná ako matka, autority matky, poznania. Matka autorita. Veda-mātā. Nazýva sa veda-mātā. Veda znamená poznanie a je získané od matky. Takže veda-mātā, matka poznania, dá vám vedieť, čo je Kṛṣṇa. A tu Kṛṣṇa osobne vysvetľuje. Takže musíte veriť. Potom získate znalosti. V opačnom prípade je to nemožné. Nemôžete vykonať žiadny pokus. Potom ste zlyhali. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: &amp;quot;Všetky planéty v duchovnom kráľovstve sú samo-svietiace ako slnko v hmotnom nebi ...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Takže ... Pretože tu, táto planéta, planéta Zem nie je svietiaca, preto budete potrebovať osvetlenie slnkom, elektrinou, a mesiacom. Ale tam planéta ... Kṛṣṇa je samo-žiarivý - Jeho planéta je tiež samo ... Jedným z príkladov je slnko. Slnko je samo-svietiaca planéta. Ak v hmotnom svete existuje možnosť takejto svietiacej planéty, čo povedať o duchovnom svete? Tam sú všetky planéty svietiace. Samo-svietiace. Rovnako ako drahokam. Drahokam, diamant, kus diamantu, dáte do tmy, je samo-žiarivý. Niet pochýb o vyžarovaní. Vieme ukázať, &amp;quot;tu je diamant&amp;quot;. Ten je samo-žiarivý. Aj v tomto hmotnom svete, nájdete. Takže tá planéta, Kṛṣṇova planéta, Goloka Vṛndāvana, tá je samo-svietiaca. Tento obraz nám bol daný z nášho Śrīmad-Bhāgavatamu, samo-žiarivého. Existuje mnoho miliónov planét v duchovnom nebi. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0663_-_Obnovte_svoj_straten%C3%BD_vz%C5%A5ah_s_Kri%C5%A1nom._To_je_yoga&amp;diff=102516</id>
		<title>SK/Prabhupada 0663 - Obnovte svoj stratený vzťah s Krišnom. To je yoga</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0663_-_Obnovte_svoj_straten%C3%BD_vz%C5%A5ah_s_Kri%C5%A1nom._To_je_yoga&amp;diff=102516"/>
		<updated>2016-08-10T14:51:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0663 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0663 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Yoga practice should be performed to understand Krsna, that&#039;s all. Or to make your lost relationship with Krsna reestablished. That is yoga practice|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|O5TghtxpgyU|Obnovte svoj stratený vzťah s Krišnom. To je yoga&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0663}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690216BG-LA_Clip6.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969|Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: Význam: &amp;quot;Konečný cieľ cvičenia yogy je teraz jasne vysvetlený.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: A teraz je jasne vysvetlené. Aký je účel yogy? Sú veľmi hrdí, že sa stanú yogínmi a navštevujú yogovú spoločnosť a také a onaké meditácie. Ale tu je cvičenie yogy. Jasne vysvetlené. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: &amp;quot;Cvičenie yogy nie je určené na dosiahnutie akýchkoľvek hmotných zdrojov. To umožňuje utíšiť celú hmotnú existenciu. &amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Pokiaľ budete žiadať nejaké materiálne zdroje, dostanete materiálne zdroje, ale to nie je riešenie problémov vášho života. Materiálne vybavenie, myslím, že vy americkí chlapci a dievčatá, vy ste dostali materiálne zdroje lepšie ako ktorýkoľvek iný národ. Prinajmenšom lepšie ako India, to môžem povedať zo svojich skúsenosti. A ja som precestoval v toľko krajín, v Japonsku som tiež videl, ale napriek tomu máte lepšiu pozíciu. Ale myslíte si, že ste dosiahli pokoj? Môže niekto z vás povedať: &amp;quot;Áno, som úplne pokojný?&amp;quot; Tak prečo sú mladí ľudia natoľko frustrovaní a zmätení? Takže, pokiaľ budeme využívať yogu, túto prax, pre nejaké majetkové účely, nebude to okázkou pokoja. Yogové cvičenie má byť vykonávané pre pochopenie Kṛṣṇu, to je všetko. Alebo aby sa váš stratený vzťah s Kṛṣṇom obnovil. To je yogové cvičenie. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: &amp;quot;Ten, kto sa usiluje o zlepšenie zdravia alebo ašpiruje po materiálom ...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Všeobecne toto cvičenie yogy sa deje v mene zlepšenie zdravia. Niekto chodí kvôli zníženiu tuku. Vidíte? Znížiť obsah tuku. Pretože ste bohatý národ, jete viac a stávate sa tlstými, a potom znovu poplatky za cvičenie jogy a redukciu tuku. To sa deje. Videl som nejaké reklamy , &amp;quot;Znížte svoj tuk.&amp;quot; Prečo zvyšujete váš tuk? Nezmysel, ktorému sa nedá rozumieť. Že ak to musím znížiť, prečo to zvyšujem? Prečo sa neuspokojiť s jednoduchými potravinami? Ak budete jesť obilie a zeleninu a ľahké potraviny, nebudete nikdy tlstí. Vidíte? Nikdy sa nestanete tlstými. Znížte jedenie, najviac, ako je to len možné. Nejedzte v noci. Cvičte takúto yogu. Ak sa stanete pažravými jedákmi, budete ... Existujú dva druhy chorôb. Nenásytní jedáci sú napadnutí s diabetom, a tí, ktorí nemôžu jesť dostatočne, tuberkulózou. Takže nemôžete jesť ani viac ani menej. Jedzte len toľko, koľko potrebujete. Ak jete viac, potom musíte byť chorý. A ak jete menej, musíte byť chorý. To bude vysvetlené. Yuktāhāra-vihārasya… yogo bhavati siddhi na ([[Vanisource:BG 6.17|BG 6.17]]). Nemusíte hladovať, ale nejedzte viac. Náš program, kṛṣṇa-prasādam, je to, že budete jesť kṛṣṇa-prasādam. Jedenie je potrebné  - musíte udržať svoje telo v kondícii, pre všetky činnosti. Takže jesť je nutné. Ale nejedzte viac. Jesť ... Takisto, nejedzte menej. Nechceme povedať, že jedzte menej. Ak môžete zjesť desať libier, zjedzte. Ale ak nemôžete zjesť desať libier, z lakomstva, chcem povedať z chamtivosti, ak budete jesť desať libier, potom budete trpieť. Vidíte? Tak tu je to, čo je to? Žiadne materiálne zázemie. Pokračuj. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0662_-_Pln%C3%AD_%C3%BAzkosti,_preto%C5%BEe_sa_chytili_nie%C4%8Do_nest%C3%A1leho&amp;diff=102515</id>
		<title>SK/Prabhupada 0662 - Plní úzkosti, pretože sa chytili niečo nestáleho</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0662_-_Pln%C3%AD_%C3%BAzkosti,_preto%C5%BEe_sa_chytili_nie%C4%8Do_nest%C3%A1leho&amp;diff=102515"/>
		<updated>2016-08-10T14:46:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0662 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0662 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:They are anxious, they are full of anxiety because they have captured something nonpermanent|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|t9-u577gIfA|Plní úzkosti, pretože sa chytili niečo nestáleho&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0662}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690216BG-LA_Clip5.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969|Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: Verš pätnásť: &amp;quot;Meditovaním týmto spôsobom, stálym ovládaním tela, mysle a činov, mystickí transcendentalisti dospejú k pokoju (najvyššia nirvāṇa), ktorý zostáva vo mne [[Vanisource:BG 6.15|BG 6.15]]). &amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Nirvāṇa znamená, v skutočnosti slovo nirvāṇa v sanskrte, nirvāṇa znamená koniec. Dokončené. To sa nazýva nirvāṇa. To znamená, že materialistické činnosti skončili. Žiadne ďaľšie. To sa nazýva nirvāṇa. A pokiaľ neukončíte tieto nezmyselné činnosti, nie je tu miesto pre pokoj. Pokiaľ budete zapojení do materialistických činnostiach, nie je tu miesto pre pokoj. Prahlāda Mahārāja povedal svojmu otcovi, tat sādhu manye &#039;sura-varya dehināṁ sadā samudvigna-dhiyām asad-grahāt. Jeho otec sa ho opýtal: &amp;quot;Môj drahý chlapče, ty si vzdelávaný ...&amp;quot; malého chlapca, päťročného. Otec je vždy láskavý, a pýtal sa, &amp;quot;Môj drahý chlapče, čo si sa naučil, najlepšiu vec, doteraz?&amp;quot; Ach, ten okamžite: &amp;quot;Áno otec, poviem ti, čo je najlepšia vec.&amp;quot; &amp;quot;Čo je to?&amp;quot; Povedal, tat sādhu manye &#039;sura-varya dehināṁ. &amp;quot;Môj drahý otče, to je tá najlepšia vec.&amp;quot; Pre koho? Najlepšia vec, pre koho? Povedal, tat sādhu manye &#039;sura-varya dehināṁ sadā samudvigna-dhiyām asad-grahāt ([[Vanisource:SB 7.5.5|SB 7.5.5]]). Títo ľudia, títo materialistickí ľudia, ktorí prijali niečo nestále ... Len sa snažte pochopiť, každé slovo. Títo materialisti, túžia po uchopení niečoho nestáleho, to je všetko. Viete, zo skúsenosti. Teraz, ten prezident, pán Kennedy, bol veľmi bohatý človek. Chcel byť prezidentom, a minul peniaze ako nič. Stal sa prezidentom. Mal príjemnú rodinu, manželku, deti, prezidentské kreslo - skončil behom sekundy. Rovnako tak, každý sa snaží, v hmotnom svete, zachytiť niečo, čo je nestále. Ale ja som duša, trvalá. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže títo darebáci nemajú pocít, že &amp;quot;Ja som trvalý. Prečo som potom nestály? &amp;quot; Ak som vždy zamestnaný pre pohodlie tohto tela, ale viem, že toto telo, dnes alebo zajtra, alebo o sto rokov skončí, a čo sa mňa týka, ja som duchovná duša, nemám žiadne zrodenie, nemám žiadnu smrť. Potom, čo je mojou funkciou? Je to telesná funkcia, pokiaľ robím, tieto hmotné činnosti. Preto Prahlāda Mahārāja povedal asad-grahāt. Len sa pozrite ako pekne. Sú nervózni, sú plní úzkosti, pretože uchopili niečo nestále. Celé ich činnosti sú zamerané na zachytenie niečo nestáleho. Z tohto dôvodu sú vždy plní úzkosti. Každá osoba, akákoľvek živá bytosť, človek alebo zviera alebo vtáky, neustále túžia. To je hmotná choroba. Takže ak ste vždy plní úzkosti, kde je tam miesto pre pokoj? Pôjdete, ja idem po ulici, povedzme, &amp;quot;Pozor, pes.&amp;quot; Žijú vo veľmi peknom dome, ale sú plní úzkosti. Nikto nesmie prísť. Necháme tam psa. Vidíte? &amp;quot;Pozor, pes.&amp;quot; &amp;quot;Cudzím vstup zakázaný.&amp;quot; To znamená, že aj keď žijú v peknom dome, veľmi peknom, ale plní úzkosti. Plní úzkosti. Sedia v kancelárii, veľmi pekný dobrý plat, a vždy si myslia, &amp;quot;Ach, nesmiem stratiť túto funkciu.&amp;quot; Vidíte? Vidíte? Americký národ, veľmi bohatý národ, veľmi dobrá obrana, obranné sily, všetko. Stála úzkosť. &amp;quot;Ach, títo Vietnamci nesmú prísť sem.&amp;quot; Vidíte? Takže kto je bez úzkosti? Preto záver je taký, že ak chcete pokoj bez starostí, potom budete musieť prísť k vedomiu Kṛṣṇu. Neexistuje žiadna iná alternatíva. Je to praktické. Len sa snažte pochopiť. Z tohto dôvodu tu je povedané: &amp;quot;Meditovaním týmto spôsobom, meditovním o mne, Kṛṣṇovi, stálym ovládaním tela.&amp;quot; Najprv ovládnite jazyk. A potom ovládnite genitálie. Potom môžete ovládať všetko. Zamestnajte svoj jazyk spievaním a jedením Kṛṣṇa prasāda, tým ho ovládnete, hotovo. A akonáhle váš jazyk je ovládnutý, okamžite váš žalúdok je ovládnutý, bezprostredne ďaľší, váš genitál je ovládnutý. Jednoduchá vec. Ovládanie tela, mysle. Myseľ, ktorá je sústredená na Kṛṣṇu, žiadne iné zamestnania, ovládaná. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0660_-_Ak_jednoducho_obmedz%C3%ADte_sex,_stane_sa_z_V%C3%A1s_ve%C4%BEmi_mocn%C3%BD_%C4%8Dlovek&amp;diff=102514</id>
		<title>SK/Prabhupada 0660 - Ak jednoducho obmedzíte sex, stane sa z Vás veľmi mocný človek</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0660_-_Ak_jednoducho_obmedz%C3%ADte_sex,_stane_sa_z_V%C3%A1s_ve%C4%BEmi_mocn%C3%BD_%C4%8Dlovek&amp;diff=102514"/>
		<updated>2016-08-10T14:40:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0660 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0660 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Even if you don&#039;t do anything, if you simply restrain your sex life, you become a very powerful man. People do not know the secret. So anything you do, if you want to do it with determination, you have to stop sex life. That is the secret|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|D6FsgpzDjIo|Ak jednoducho obmedzíte sex, stane sa z Vás veľmi mocný človek&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0660}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690216BG-LA_Clip3.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969|Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tamal Krishna: Trinásť a štrnásť: &amp;quot;Človek by mal držať svoje telo, krk a hlavu vzpriamene v jednej priamke a pozerať sa stále na špičku nosa. Teda, nerozrušený, s utlmenou mysľou, bez strachu, úplne oslobodený od sexu, má meditovať o mne v srdci a urobiť Ma konečným cieľom života ([[Vanisource:BG 6.13|BG 6.13]]).&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: To je proces. V prvom rade musíte vybrať pekné miesto, osamelé miesto, a budete musieť konať sami. Nie tak, že idete na cvičenie yogy a platíte poplatky a urobite nejakú gymnastiku a vrátite sa domov a robíte všetky nezmysly. Viete? Nenechajte sa zlákať takýmito smiešnymi vecami, viete? Proste ... Takáto spoločnosť, môžem vyhlásiť, je spoločnosťou podvodníkov a podvedených. Viete? Tu je prax. Tu to môžete vidieť. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A hovorí to najvyššia autorita, Kṛṣṇa. Existuje nejaká osoba, ktorá je lepším yogínom ako Kṛṣṇa? Tu je autoritatívny výrok. Že cvičiť musíte takto. Teraz, každý má držať svoje telo ... V prvom rade budete musieť vybrať miesto, sväté miesto, sami, a zvlásť sedadlo. Potom máte sedieť vzpriamene, takto. &amp;quot;Človek má držať svoje telo, krk a hlavu vzpriamene.&amp;quot; Priamka. To je proces yogy. Tieto veci pomáhajú sústrediť myseľ. To je všetko. Ale skutočným účelom yogy je udržať Kṛṣṇu vždy vo svojom vnútri. Tu je povedané, uvedené, že &amp;quot;Človek by mal držať svoje telo, krk a hlavu vzpriamene v jednej priamke a pozerať sa uprene na špičku nosa.&amp;quot; A teraz, musíte vidieť. A keď zatvoríte oči, ukončíte meditáciu, budete spať. Videl som. Toľko takzvaných meditátorov, oni spia. (napodobnenie chrápania) videl som to. Vidíte? Pretože akonáhle zavriete oči je prirodzené, že sa budete cítiť ospalo, viete? Preto napoly zatvorené. Musíte vidieť. To je proces. Musíte vidieť špičku nosa, dvomi očami. Teda s nerozrušenou mysľou ... Tento proces pomôže vašu myseľ upevniť, zbaviť rozrušenia, ovládnuť myseľ, bez strachu. Áno. Pretože vy máte ... Všeobecne yogíni praktikujú v džungli, a ak si myslia, že &amp;quot;Nejaký tiger prichádza, alebo nie, čo to je?&amp;quot; (Smiech) Vidíte? Alebo nejaký had sa blíži. Pretože máte sedieť sami v džungli. Viete. Existuje toľko zvierat. Tigre, a srnky, a hady. Tak preto je špeciálne uvedené, &amp;quot;zbavený strachu.&amp;quot; Zbavený... Koža jeleňa sa špeciálne používa v yoga-āsane pretože tá má nejaké liečivé účinky, ktoré odpudzujú hady. Ak si sadnete na takúto kožu, hady a plazy tam neprídu. To je účelom. Nebudete rozrušovaní. Budete zbavení strachu, úplne oslobodení od sexu. Vidíte. Ak si doprajete sexuálny život, nemôžete upevniť svoju myseľ na nič iné. To je účinok života brahmacārīna. Ak zostanete brahmacārīni bez pohlavného života, potom môžete byť odhodlaní. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rovnako ako sme videli praktický príklad Mahatma Gandhiho v Indii. Teraz, začal nejaké hnutie, nenásilia, nespoluprcovania. Hnutie, boj bol vyhlásený proti mocnému britskému impériu, viete. A on sa rozhodol, že &amp;quot;Budem bojovať s Britmi nenásilne. Bez akýchkoľvek zbraní.&amp;quot; Pretože India bola závislá, neboli tam zbrane. A niekoľkokrát sa pokúsili o ozbrojenú revolúciu. Ale títo Briti boli silnejší, oni ich potlačili. Takže Gandhi, on vynašiel túto metódu, že &amp;quot;Budem bojovať s Britmi, aj keď sa stanú násilnými, Ja sa nestanem násilným. Tak získam sympatie sveta.&amp;quot; A ... To bol jeho plán. On bol veľkým štátnikom. Ale jeho odhodlanie bolo také pevné, pretože bol brahmacārīnom. Vo veku tridsiatich šiestich rokov sa vzdal. Mal svoju ženu, ale sa vzdal svojho sexuálneho života. Bol rodinným typom človeka, mal deti, mal svoju ženu. Ale od veku tridsiatich šiestich, mladý muž, tridsaťšesť ročný, sa vzdal sexuálneho života so svojou ženou. To ho urobilo takým odhodlaným, že &amp;quot;vyštvem týchto Britov z územia Indie,&amp;quot; a urobil to. Vidíte? A skutočne to urobil. Takže ovládanie sexuálneho života, zdržať sa sexu je také významné. Dokonca aj keď nebudete robiť nič, ak si proste obmedzíte svoj sexuálny život, stanete sa veľmi mocnými ľuďmi. Ľudia nepoznajú tajomstvo. Takže všetko, čo robíte, ak to chcete robiť s odhodlaním, musíte zastaviť sexuálny život. To je tajomstvo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže akýkoľvek proces, zoberme si vedsky proces. Či si vezmete proces yogy  alebo proces bhakti  alebo proces jñāny, V žiadnom procese sexuálny pôžitok nie je povolený, nie. Sexuálny pôžitok je povolený, v rodinnom živote, len na splodenie krásnych detí. To je všetko. Sexuálny život nie je pre zmyslový pôžitok. Hoci tam je pôžitok zo svojej podstaty. Ak nie je pôžitok, prečo by človek mal prevziať zodpovednosť za rodinný život? To je tajomstvo daru prírody. Ale nemali by sme ho využívať. To sú tajomstvá života. (Vedľa): Môžete to si to zobrať. Ide o tajomstvo života. Takže praktikovanie yogy, taká pekná vec. Ak si doprajete sexuálny život, to je jednoducho nezmysel. Proste nezmysel. A ak niekto hovorí, že pokračujte v svojom sexuálnom živote, ako sa vám páči, a zároveň sa stanete yogínom, jednoducho tak, že mi zaplatíte poplatky. Dám vám nejakú &#039;zázračnú mantru&#039;. To sú všetko nezmysly. Všetko nezmysly. Ale my chceme byť podvedení. Chceme byť podvedení. Chceme niečo úžasné veľmi lacné. To znamená, že chceme byť podvedení. Ak chcete, veľmi peknú vec, musíte za to zaplatiť. &amp;quot;Nie. Ja pôjdem do obchodu, Pane, môžem vám zaplatiť desať centov, dajte mi za to najlepšiu vec.&amp;quot; Ako môžete očakávať, za desať centov? Ak si chcete kúpiť niečo cenné, ak si chcete kúpiť zlato, potom budete musieť zaplatiť za to. Rovnako tak, ak chcete dokonalosť v cvičení yogy, potom budete musieť zaplatiť za to takto. Nerobte detinské rozhodnutia. To je pokyn Bhagavad-gīty. Ak robíte detinské rozhodnutia, potom budete podvedení. A tak mnohí podvodníci sú pripravení podviesť vás a vziať si vaše peniaze a ísť preč. To je všetko. Tu je vyhlásenie, autoritatívny výrok. Oslobodenie od pohlavného života. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0658_-_Srimad-Bhagavatam_je_spojen%C3%A1_najvy%C5%A1%C5%A1ia_Jnana-yoga_a_Bhakti-yoga&amp;diff=102470</id>
		<title>SK/Prabhupada 0658 - Srimad-Bhagavatam je spojená najvyššia Jnana-yoga a Bhakti-yoga</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dev.vanipedia.org/w/index.php?title=SK/Prabhupada_0658_-_Srimad-Bhagavatam_je_spojen%C3%A1_najvy%C5%A1%C5%A1ia_Jnana-yoga_a_Bhakti-yoga&amp;diff=102470"/>
		<updated>2016-08-09T16:06:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Simona: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt; Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0658 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1969 Category:SK-Quotes - Le...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- BEGIN CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:1080 Slovak Pages with Videos]]&lt;br /&gt;
[[Category:Prabhupada 0658 - in all Languages]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - 1969]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA]]&lt;br /&gt;
[[Category:SK-Quotes - in USA, Los Angeles]]&lt;br /&gt;
[[Category:Slovak Pages - Yoga System]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END CATEGORY LIST --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Vaniquotes:Srimad-Bhagavatam is the supreme jnana-yoga and bhakti-yoga combined|Original Vaniquotes page in English]]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{youtube_right|vildMu1aQ_w|Srimad-Bhagavatam je spojená najvyššia Jnana-yoga a Bhakti-yoga&amp;lt;br /&amp;gt;- Prabhupāda 0658}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VIDEO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;mp3player&amp;gt;http://vaniquotes.org/w/images/690216BG-LA_Clip1.MP3&amp;lt;/mp3player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END AUDIO LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Vanisource:Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969|Lecture on BG 6.13-15 -- Los Angeles, February 16, 1969]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END VANISOURCE LINK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oddaní: Všetka sláva Śrīlovi Prabhupādovi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prabhupāda: Hare Kṛṣṇa. Sāṅkhya-yoga je aṣṭāṅga-yogou. Táto sediaca pozícia a meditácia sa nazýva sāṅkhya-yoga. A jñāna-yoga znamená, že pomocou filozofického procesu. Pomocou analytického procesu, čo je Brahman a čo nie je Brahman. Neti neti. To je jñāna-yoga. Rovnako ako Vedānta-sūtra, jñāna-yoga. Študujete Vedānta-sūtru, tá hovorí janmādy asya yataḥ [[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Dáva návod, že Najvyšší Brahman, Absolútna Pravda je, to z čoho všetko vychádza (emanuje). Teraz sa snažme porozumieť tomu, čo to musí byť. To je vysvetlené v Śrīmad-Bhāgavatame. Aká je povaha tejto Absolútnej Pravdy. Absolútna Pravda, v prvom verši Śrīmad-Bhāgavatamu je povedané: janmādy asya yato &#039;nvayād itarataś cārtheṣv abhijñaḥ svarāṭ [[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Teraz Absolútna Pravda, ak Ona je najvyššiou príčinou všetkej emanácie, potom aké sú Jej príznaky? Bhāgavata musí byť vedomý. On nie je mŕtvy. Musí byť vedomý. S akým druhom vedomia? Anvayād itarataś cārtheṣu. Rovnako ako ja som vedomý, vy ste tiež vedomí. Ale ja sám neviem, koľko chlpov mám na svojom tele. Ja vyhlasujem, že toto je moja hlava. Ale keď sa spýtam niekoho, &amp;quot;Viete, koľko chlpov máte na svojom tele?&amp;quot; Tento druh poznania nie je poznaním. Ale Najvyšší, Bhāgavata hovorí, že On priamo aj nepriamo vie všetko. Viem, že jem, ale neviem, ako proces môjho jedenia pomáha môjmu krvnému obehu, ako sa premieňa, ako to pracuje, ako prúdi v žilách. Nič neviem. Ale Boh musí byť Ten, ktorý pozná všetko - každý kút Svojho stvorenia, všetko čo sa deje On musí poznať. Preto Bhāgavata vysvetľuje, že Najvyššia Pravda, z ktorej vychádza všetko, musí byť zvrchovane vedomá. Vedomá. Abhijñaḥ, abhijñaḥ znamená vedomá. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Môžete sa opýtať: &amp;quot;Potom ak je Ona taká mocná, múdra a vedomá, Ona sa ju musela naučiť od podobnej ...&amp;quot; Nie. My hovoríme, že ak berie poznanie od niekoho iného, ​​potom nie je Bohom. Svarāṭ. Automaticky. On je nezávislý. To je jñāna-yoga. Štúdium, aká je podstata ... Len analyzujte, aká má byť povaha Najvyššieho, z ktorého všetko emanuje. To je vysvetlené v Śrīmad-Bhāgavatame. Preto Śrīmad-Bhāgavatam je najvyššou kombinovanou jñāna-yogou a bhakti-yogou. Áno. Proces jñāna-yogy znamená vyhľadať Absolútnu Pravdu, alebo pochopiť povahu Absolútnej Pravdy filozofickým spôsobom. A to sa nazýva jñāna-yoga. A naša je bhakti-yoga. Bhakti-yoga znamená, že proces je rovnaký, cieľ je rovnaký. Niekto sa snaží dosiahnuť najvyšší konečný cieľ filozofickou cestou, niekto sa snaží sústrediť svoju myseľ na Najvyššeho, a iní, bhaktovia, sa proste zapoja sami do služby Najvyššiemu Pánovi, tak sa On zjavuje. Jeden proces treba chápať ako vzostupný proces. A druhý proces je proces zostupný. Rovnako ako v tme, pokiaľ sa snažíte pochopiť, čo je slnko vzostupným procesom, tým, že vypustíte vaše veľmi výkonné lietadlo alebo sputníky, aby iba krúžili po oblohe, nemôžete vedieť. Ale zostupným procesom, keď slnko vychádza, porozumiete  okamžite. Vzostupný proces - moje úsilie, čo sa nazýva induktívny proces. Induktívny proces. Rovnako ako keď môj otec hovorí, že človek je smrteľný. Ja to prijmem. Teraz, ak chcete študovať, či človek je smrteľný, budete študovať, uvidíte tisíce ľudí, či už je nesmrteľných alebo smrteľných. To zaberie mnoho času. Ale ak budete mať poznanie od vyššej autority, že človek je smrteľný, vaše poznanie je úplné. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takže&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
:athāpi te deva padāmbuja-dvaya-&lt;br /&gt;
:prasāda-leśānugṛhīta eva hi &lt;br /&gt;
:jānāti tattvaṁ bhagavan-mahimno &lt;br /&gt;
:na cānya eko &#039;pi ciraṁ vicinvan &lt;br /&gt;
:([[Vanisource:SB 10.14.29|SB 10.14.29]])&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Preto sa hovorí: &amp;quot;Môj drahý Pane, ten kto získal trochu priazne od Teba, Ťa môže veľmi rýchlo pochopiť. A iní, ktorí sa snažia pochopiť Ťa pomocou vzostupého procesu, môžu špekulovať po milióny rokov, ale nikdy nepochopia.&amp;quot; Nikdy nepochopia. Prídu do bodu, frustrácie a zmätku. &amp;quot;Ach, Boh je nula.&amp;quot; To je všetko, hotovo. Ak je Boh je nula, potom ako z nuly toľko, chcem povedať, čísiel pochádza? Boh nie je nula. Bhāgavata hovorí, Vedānta hovorí janmādy asya yataḥ ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Všetko je, generuje sa z Najvyššieho. Teraz máme študovať, ako je to generované. To je tiež vysvetlené, aký je to spôsob, aký je to proces, ako to poznať. To je Vedānta-sūtra. Vedānta znamená konečné poznanie. Veda znamená poznanie a anta znamená konečné. Takže Vedanta znamená najvyššie poznanie. Najvyšším poznaním je Najvyšší Pán. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- END TRANSLATED TEXT --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Simona</name></author>
	</entry>
</feed>